Рейтинговые книги
Читем онлайн Штормовые джунгли - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 101

– Кто идет? – спросил Брейн.

– Янгверд идет.

– Откуда?

– Да вон по просеке, винтовку на плече держит – не боится.

– О-ох… – выдохнул подраненный Таурос.

– Значит, он их подстрелил.

– Ох, как больно, как печет! Командир, у тебя нет комплекта под рукой? Надо обезболивающее.

– Не ной, зема, у меня есть обезболивающее – сказал Лиам и, на всякий случай пригибаясь, перебежал к Тауросу. Потом выдернул из коробочки уже снаряженный инъектор и всадил желто-оранжевую молнию в предплечье раненому.

Таурос снова вскрикнул, но теперь схватился за предплечье.

– Что же это было, изверг?! – спросил он, корчась и жмурясь.

– «Красный мак».

– Да, «красный мак» только… – Таурос сделал передышку, не в силах произнести больше ни слова, – …«красный мак» дают только в крайнем… ооох… случае.

– У меня еще есть «акация», но мне показалось, тебе нужно взбодриться.

Из-за кустов показался Янгверд, он шел в открытую, не боясь, неся тяжелый «ураган» на плече.

– Закончили с ними, командир. Поднимайтесь, ребята.

– Сколько их было? – спросил Таурос, держась за ногу.

– Семеро вместе с командиром. Они вон по той балочке до вас добраться пытались, – махнул рукой Янгверд. – С тылу заходили, ну я их там примерно и ждал.

– А что же ты сразу не стрелял? – спросил Дино.

– А какой смысл мне вмешиваться, пока вы тут так тарахтите? Здесь же было не вклиниться – заметил тот. – А я додрапал дотудова, присел, смотрю, а оттуда все как на ладони.

– Чего же ты других не бил? – спросил Лиам. – Вон, смотри, подстрелили Тауроса.

– Какой смысл? Они бы сразу узнали, что у нас «ураган» в кармане. А я пригляделся, присмотрелся. И как только вы с этими ребятами вопрос решили, отследил тех, что кругом пошли.

– О-о-ох, слушай, зема, отпускать начало – сказал Таурос. – Спасибо, тебе.

– Да не вопрос, – ответил Лиам.

– Ладно, ребята, коль такие дела, полезли обратно в машину.

– А смысл? – спросил Лиам. – Она никуда не поедет.

– А вот вы и проверьте – поедет или нет.

– Ой, да я же никакой, – пожаловался Таурос.

– Так, а вот давайте посмотрим, может, осколок неглубоко зашел. Сканер-то есть? – спросил Брейн.

– Есть сканер, – ответил Дино, вытаскивая из своего комплекта прибор размером с ладонь. Это был сканер, с помощью которого можно было определить, на какой глубине засел осколок или пуля.

Воспользовавшись им, Брейн определил, что осколок вошел сантиметра на три.

– Так, ну вот он. Нужно доставать.

– Пинцет есть, монтажный, – сообщил Дино и даже показал припасенный инструмент.

– Не, не, не! Не надо пинцет! – взмолился гоберли.

– На живот переворачивайся – приказал ему Брейн – Лиам, у тебя есть еще какое-нибудь обезболивающее помощнее?

– Да я и так ног не чувствую! – завопил Таурос.

– А чего же ты орешь? – спросил его Лиам. – У меня есть еще один «мак».

– И у меня есть один «мак», – сообщил Янгверд.

– Вколите ему тогда пару «маков», а я этим пинцетом… – Брейн показал пинцет из нержавейки, который дал ему Дино, – выдерну из него железяку. Там всего-то – полтора сантиметра. Разве это осколок? Пустяк, а не осколок!

– О-о-ой! – взвыл Таурос. Тем не менее операция прошла успешно.

После инъекции из двух «маков» несчастный гоберли не мог даже говорить, и Брейн спокойно, без криков и судорог, со второй попытки сумел выдернуть кусок скрюченной железки.

Потом обработали рану специальным гелем и стянули заживляющими пластырями.

Теперь можно было не сомневаться, что через три часа раненый сможет ходить.

– Ну, с этим мы разобрались, – сказал Брейн, поднимаясь. – А теперь, ребята, дуйте к броневику. Нам нужно, чтобы наша машина ехала.

– А почему это так важно? – спросил Янгверд. – Все равно нас зарисовали.

– После этого боя нас срисовали по полной и точно зафиксировали, где мы находимся. Свои ли, чужаки ли, но все знают. И мы очень здорово попортим им планы, если сорвемся отсюда и отмотаем хотя бы с десяток километров.

Лиам, Янгверд и Дино направились к броневику, а за ними, прихрамывая и напевая какие-то мелодии, вызванные в его памяти тройной порцией «мака», последовал и Таурос.

Глава 122

Янгверд первым приблизился к машине и, припав ухом к побитой пулями бортовой стенке, стал прислушиваться.

– Ну что? – спросил Лиам.

– Тихо, – ответил Янгверд. – Ну что, будем заходить?

– А чего еще ждать? – заметил Дино.

– Заходим! – скомандовал Брейн.

Дино рванул дверь в сторону, она откатилась, и бойцы бросились внутрь, держа оружие наготове. Однако там ничего опасного их не ожидало. Оба противника, с которыми дрался Брейн, лежали в том же положении, в каком он их и оставил.

– Вот это да, – удивился Лиам. – Вы что же, одними руками это делали?

– На другое не было времени, они появились внезапно, – пояснил Брейн.

– Знакомые ребята, – сказал Дино, внимательнее приглядываясь к оснастке чужаков.

– Они были на терминале? – спросил Брейн.

– Так точно, сэр, я очень хорошо запомнил.

– И я их запомнил, – сказал Янгверд.

– Да уж, оснастка у них самая лучшая, – заметил Таурос, притрагиваясь к сотовым пластинам, из которых состояли защитные костюмы незнакомцев.

– И что вы думаете? – спросил Брейн. – Это чужаки? В смысле – это мятежники?

– Кто же их разберет, – сказал Лиам. – Эти костюмчики тоже нашего производства, они берут себе только лучшее.

– Что будем дальше делать? – спросил Дино.

– А что тут думать? Нужно ремонтировать машину и как можно скорее валить отсюда. Делать нам здесь больше нечего, – подвел итог Брейн.

– Это понятно, сэр, но как мы будем валить, если у нас в наличии лишь одна целая гусеница?

– Вот и проверьте, может быть, можно что-то сделать, – сказал Брейн.

– Это не так-то просто, если траки порваны, – заметил ему Таурос.

– Хорошо, тогда давайте сделаем так: Дино с пулеметом пойдет в охрану. Ходи вокруг и посматривай на тот случай, если тут кто-то еще остался.

– Я понял, сэр, – кивнул пулеметчик.

– А мы вчетвером будем работать. Вернее – Таурос и Лиам будут говорить нам, что делать, а мы с Янгвердом выступим в роли рабочей силы.

И они принялись за дело.

Безвозвратно потерянными оказались два гусеничных трака. К счастью, в зипах нашлись запасные, однако запасных катков не было.

– Ничего, – сказал Лиам. – Мы сейчас быстренько снимем один каток с другой стороны и поставим сюда.

– Ничего себе быстренько, – покачал головой Таурос. – У меня, между прочим, ранение.

– Мы же помогать будем, – напомнил Брейн. – Я и Янгверд.

– Это, конечно, хорошо, сэр, что вы будете помогать, однако эта работа очень серьезная. Одних ключей там десятка три.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Штормовые джунгли - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Штормовые джунгли - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий