Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданец в поисках смысла - Тампио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 127
самого озабоченного сборами члена нашего большого отряда. Ну, да... Это его первое большое путешествие и ему, сыну торговца, было лестно доверие, оказанное господином владетелем.

Чтобы не создавать толчею на дороге, мы разделились. Теперь два отряда разделяла дистанция шагов в четыреста, но это оказалось довольно условным, поскольку рыцари периодически останавливались для проверки меток и, в конце концов, господин орат отдал приказ половине рыцарей отъехать на ещё большее расстояние. Надо ли говорить, что в их числе оказался и я. Так что с возгордившимся оруженосцем виделся лишь на привалах и постоялых дворах. Впрочем, я небезосновательно подозревал, что он мне дико завидует, и отдал бы немало за право кошмарить всех встречных.

Наш путь проходит через два соседних владения, и ни в одном случае мы не проезжаем мимо господских усадеб. Некоторых это печалило, а я был доволен, поскольку такому большому отряду вряд ли бы удалось там нормально разместиться, так уж лучше ночевать на постоялых дворах.

Вот тут я понял ещё одну пользу от того, что я с пятью рыцарями и тремя слугами ехал впереди. Не знаю, предвидел ли это господин Фенецар или нет, но мы первыми подъезжали к постоялому двору, и рыцари сразу снимали большую часть свободных комнат. Таким образом, нам перепадала возможность ночевать в более комфортных условиях, чем тем, кто сопровождал господина Ануракта.

Наконец, мы достигли замка владыки ора. Почти все люди, так или иначе о нём говорившие, предпочитали такое титулование, поскольку имя Вишрауц Чензолит Бикстелошлрис совершенно невыговариваемое. Комплекс строений, который все небезосновательно называли замком, имел высокие стены из огромных каменных блоков, сложенных весьма искусно. Приходилось чуть ли не запрокидывать голову, чтобы увидеть наверху этих стен стражников, поглядывающих на нас. Я подумал, что докричаться до них почти невозможно, но врата открылись без всякой задержки, и мы въехали в большой открытый двор, ненамного меньший Главной площади Скоила.

Внутри тоже чувствовался размах. Да, владыка ор не экономил на строительных материалах. Весь двор был устлан каменными плитами длиной не менее десяти шагов и шириной в три. Удивительного вида витые колоны тоже были сделаны из камня. В отдалении журчал фонтан, и мне на какое-то время показалось, что я перенёсся в другой мир. Впрочем, так оно и было, учитывая происхождение владыки.

Если не считать отряда ората, и некоторых рыцарей владетеля, то мало кто хоть раз был в этом месте. Большинство людей, конечно, слышали о его интерьерах, но сейчас стояли, разинув рты, позабыв о своих обязанностях. Впрочем, порядок был быстро восстановлен, и каждый занялся своим делом: повозки отправлены в дальний угол, лошади — в конюшни. Ральмевику Ануракту и его рыцарям были показаны их отдельные покои, а всех стражников отвели в казармы.

Я же, предупредив подбежавшего конюха об агрессивности своего скакуна, последовал за слугой, который показал мне одну из комнат в здании, отведённых для рыцарей. Через час все господа привели себя в надлежащий внешний вид и отправились предстать перед владыкой Бикстре... Бикстелошт... перед владыкой ором.

Нас провели вдоль ряда колонн к высоким каменным дверям, которые открылись с удивительной плавностью. В центре помещения, в которое мы вошли, находился небольшой фонтан, а вместо потолка видно небо. Затем мы прошли через ещё одни каменные двери и оказались в огромном зале с высоким потолком. В отдалении виднелись ступени, а ещё далее — большое кресло, похожее на трон.

На нём восседал высокий мужчина, своими чёрными кудрями похожий на Фенецара. Точнее, господин орат был похож на владыку ора, чьё лицо было довольно пухлым и запоминающимся с первого взгляда. Все пали на колени, Ануракт опустился на одно, а Фенецар вообще ограничился поклоном. Наступила тишина, которая, впрочем, продлилась недолго.

— Встаньте! — раздался повелительный голос.

Странно. Владыка сидел достаточно далеко, а его слова звучали громко, будто бы он находится совсем рядом.

Все поднялись, соблюдая очерёдность: Фенецар, Ануракт, рыцари и я. Об этом меня предупредили ещё во дворе.

— Мы довольны видеть наших подданных! — произнёс ор.

На этом аудиенция неожиданно закончилась, и мы вышли тем же путём.

Я слышал о поговорке «Краткость — душа ума». Если она правдива, то получается, что владыка ор — один из самых умнейших людей. Теперь я понимаю, почему Фенецар немногословен. Возможно, мне тоже следует больше молчать.

Господа с рыцарями пошли каждый в свои комнаты, а я направился в конюшню посмотреть на Титана. Меня пустили туда, но присматривали вполглаза. Скормив скакуну пару яблок, я осмотрелся. Думал, что увижу здесь дракканов, но не нашлось ни одного.

— А где содержат дракканов? — по-свойски спросил у конюха.

— В отдельной конюшне.

— Можно взглянуть?

— С ума сошёл, парень? — удивился конюх. — Жить надоело?

— Меня они не тронут. Я — оритин.

— Хмм... — с сомнением посмотрел мужчина. — Может, и не тронут, но я рисковать не хочу.

Пришлось уйти. Жалко ему, что ли? Мне было просто интересно узнать ответ на вопрос, отличаются между собой дракканы так же, как и лошади? Ну, по масти, к примеру, или ещё есть какие различия...

Вернулся в свою комнату. Она примерно такого же размера, как и на подворье Фенецара в Скоиле. Хорошо, конечно, но через день уедем, так что безразлично, насколько здесь удобно. Стало скучно, и я решил пройтись, посмотреть на что-нибудь ещё.

Во дворец, откуда мы недавно вышли, меня не впустили. Просто двери не открылись, и все остальные входы были так же закрыты. В этом есть, конечно, смысл. Если все гости будут шастать, где захотят, то ерунда получится, а не место, где живёт владыка огромной территории...

— Тебя тоже не пустили? — послышался знакомый голос.

— Не пустили, — ответил я Укхуру. — Решил вот ещё разок посмотреть. Тут из камня делают то, что в других местах из дерева не получается.

— Это да. Величественное место, — согласился оруженосец. — Жаль, что скоро уедем.

Обед, как и следовало ожидать, был намного разнообразнее, чем у Станира. Столы были длинными, и в этот раз мне тоже не удалось просканировать владыку. Он сидел так же далеко и сканер просто не мог до него дотянуться. Кроме нас тут находилось множество других мужчин. Многие из них оказались рыцарями

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 127
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданец в поисках смысла - Тампио бесплатно.
Похожие на Попаданец в поисках смысла - Тампио книги

Оставить комментарий