Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы спустились по ступеням в подземелье Амфитеатра. Люк закрылся, защелкнулись магнитные засовы. Дальше я не смотрела, потому что мы бежали. Мужчины по очереди несли Дорса под окрики Сари, приказывающей быть поосторожнее. Я показывала дорогу. Муж — надо же! — поделился со мной одним из пистолетов, отчего я почувствовала себя в разы увереннее.
Никто и не собирался нас останавливать. Встреченная охрана скомканно поздравляла — я все же выиграла это долбаные сто пятнадцатые Игры! С помощью Ласси, с помощью друзей. Маггс пожертвовал своей жизнью, чтобы мы вот так… бежали. Какое‑то время я слышала тяжелые, металлические шаги и как разносили выстрелами закрытые двери. Затем от нас отстали, но лишь до тех пор, пока мы не выбрались из Амфитеатра.
Снаружи царил хаос. Корабли все еще висели над Ареной. Жуткий звук то усиливался, то затихал. Зрители — сотни, нет, тысячи вываливались из огромных распахнутых дверей, метались по площади перед Амфитеатром. Кто‑то упал, кого‑то затоптали, кричали женщины, плакали дети. Тут и там взлетали флайеры — что‑то вроде наших машин на антигравитационных подушках, зато к Амфитеатру уже неслись несколько истребителей ВВС Тауруса.
Среди общего бардака я заметила, что в нашу сторону пробирались те самые, упавшие с небес. Черт! Дернула Астайра за рукав, привлекая его внимание. Вот напасть, навязались же на нашу голову!
Рассматривать их не стали. Если по нашу душу — пусть попробуют поймать в этом царстве хаоса! Астайр, лавируя среди толпы, дотащил нас до парковки, где стоял его флайер. С легким шелестом откинулась крыша, мужчины загрузили Дорса на заднее сидение.
— Сари, — Ригас схватил нашего доктора за руку. — Ты…
— Я вернусь, — пообещала она ему. — Вернусь, если ты будешь меня ждать. Его еще можно спасти, — доктор взглянула на Дорса.
— Всю жизнь я ждал только тебя, — просто ответил Ригас, пожал ей руку и пошел. Наверное, искать брата и его семью. Мне оставалось лишь надеяться, что они не пострадают.
Вот и все! Затем мы неслись по ополоумевшему городу, кажется решившему, что на них напала Империя, хотя по визору транслировали речь Рицэ, призывавшего сохранять спокойствие и не паниковать. Это не рагханы, а обычный рейд союзников, — пояснил он, — но голос прозвучал неуверенно. В конце добавил, что в целях собственной же безопасности жителям запрещено покидать Асе.
Мы добрались до притихшего космопорта. Никаких тебе проверок или паспортного контроля — въехали на огромную территорию, на которой тут и там стояли громады космических кораблей. Загрузились со всем флайером в здоровенную черную махину раза в два больше, чем "Эволия", похожую на гигантский истребитель "Стелс". В распахнутом транспортном люке нас дожидалась команда — пилот и механик.
Пока Сари возилась с Дорсом, устраивая в регенераторе, а Ласси сидела рядом с ней, я нашла рубку. Опустилась в свободное кресло. Все было готово к старту, присутствующим оставалось лишь пристегнуть ремни.
— Отличный корабль, — сказала Астайру.
— Новенький, — усмехнулся он. — Один из быстрейших в Империи. Последние разработки, украденные сопротивлением из лабораторий "Галактики".
— Капитан, во взлете отказано, — произнес пилот. — Приказали заглушить двигатели и ждать досмотра. Что делаем?
— Взлетаем. Включи защитные экраны. Хотя, думаю, с земли стрелять не будут, им не до этого.
— Два крейсера на орбите, — поморщился пилот. — Могут возникнуть проблемы.
— Будем прорываться.
Дело — швах, поняла я, но промолчала.
— Кто стоит за нападением? — спросила у… гм… собственного мужа. — Думаешь, корпорация?
— Скорее всего, они, — наконец, произнес Астайр, занятый предполетной подготовкой. — "Галактика" в друзьях с Цоргом. Только он мог разрешить нахождение военных кораблей на своих территориях. Но зачем им нападать на Амфитеатр? Не понимаю… Если только следили за мной. Хотя я не такая шишка в сопротивлении.
— Может, ищут сбежавших с "Прелюдии"?
Ласси говорила, что обо мне расспрашивали вооруженные люди. Странное дело!
— Стартуем! — вместо ответа объявил Астайр.
Потянул на себя штурвал, и почти сразу мой желудок провалился в пятки.
— Не думаю, — наконец, отозвался Астайр. — Вы — слишком маленькие сошки для Кайдара Ранера. Зачем ему пригонять два крейсера к Таурусу? Если только решил поймать "Призрак". Корабль оборудован новейшей системой ухода от слежения, — пояснил он. Уставился на экран. Мы уже набрали высоту — метров пятьсот, не меньше. — Сейчас тряхнет, проходим защитный купол.
Нас и правда тряхнуло. Затем Астайр недооценил оборону Асе. В нас принялись стрелять с защитных вышек. Первым выстрелом промахнулись — корабль ушел резко влево. Второй угодил в защитное поле, но оно выдержало. Третий… Мы уже вышли из зоны огня. Датчики взвыли о перегрузках, резкий маневр Астайра крайне не понравился моему желудку. Зажмурилась, задышала глубоко, через нос. Бедный Дорс и девочки, им‑то каково?!
Наконец, он выровнял корабль. На орбиту, где нас поджидали два крейсера, не полетел. Взял курс вдоль унылой пустыни Тауруса, развивая максимальную скорость, возможную в атмосфере планеты. Вскоре поняли, что за нами погнались те самые шаттлы, что зависли над Амфитеатром.
Корабль Астайра в несколько раз превосходил их в скорости и маневренности, но они упорно продолжали нас преследовать. Приказывали остановиться, грозили немедленным уничтожением, если мы не… Тут пилот отключил связь. Меня это тоже не интересовало. Интересовало другое — почему в нас ни разу не выстрелили?
Наконец, преследователи отстали, и расстояние продолжало увеличиваться. Мы же начали набирать высоту.
— До выхода на орбиту сорок три цика, — вежливо объявила астоа.
— Снизить мощность защитных экранов. Включаем систему "Призрак", — приказал Астайр. — Разработки корпорации "Галактика", доведенные до ума в лабораториях "Гедеи-2", — пояснил мне.
Наверное, почувствовав мой взгляд, добавил:
— Космическая станция "Свободных Звезд".
— Нас не обнаружат?
— Обнаружат, — кивнул он на радар. Судя по изображению, на перехват спешили те самые два крейсера, — все же это их технологии. Но не сразу. Думаю, как раз хватит времени, чтобы уйти.
Хватило. Правда, Астайру пришлось постараться, а я в очередной раз убедилась, что мой второй муж — отличный пилот, но тормоза у него отсутствуют напрочь. Мы исчезли с радаров, и он провел корабль в непосредственной близости от одного из крейсеров, едва увернувшись от шарящего электромагнитного луча перехвата из той самой породы, что когда‑то поймал "Эволию".
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Последние звёзды уничтоженного мира - Мария Александровна Ушакова - Научная Фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Очерки из жизни одинокого студента, или Довольно странный путеводитель по Милану и окрестностям - Филипп Кимонт - Биографии и Мемуары / Прочие приключения / Путешествия и география
- Воспоминание о камне - Александр Ферсман - Прочие приключения
- Напиши обо мне песню. Ту, что с красивой лирикой - Алена Никифорова - Биографии и Мемуары / Прочие приключения / Путешествия и география
- Аномальная реальность - Римма Андреевна Пикалова - Боевик / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Лишний. Пробуждение 1 - Сикариус - Боевая фантастика / Попаданцы / Прочие приключения
- Пробуждение: магическая печать (СИ) - Unknown - Прочие приключения
- Жёлтый вождь - Майн Рид - Исторические приключения / Прочие приключения
- Песчаный дьявол - Джеймс Роллинс - Прочие приключения