Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На исходе шестой недели, когда Эдилин была на рынке, возле нее остановился закрытый экипаж. Это была обычная карета, черная, далеко не новая, явно взятая напрокат. И Эдилин сразу поняла, что в этой карете Ангус.
— Извините меня, — сказала она своим работницам, — вы не могли бы сообщить Харриет, что меня к ужину не будет? Пусть не волнуется.
— Конечно, — согласилась одна.
Ее выслали из Англии за то, что она украла у графа серебряное блюдо. Граф насиловал ее с тех пор, как ей исполнилось тринадцать, но на суд этот факт воздействия не возымел.
Когда Эдилин направилась к карете, девушка крикнула ей вслед:
— Что мне передать Харриет? Куда вы поехали?
— В рай! — бросила Эдилин в тот момент, когда открылась дверь кареты.
В салоне было темно, но она разглядела Ангуса, на нем был тартан, точно такой же, как в день их знакомства.
Ангус наклонился, протянув ей руку, Эдилин забралась в экипаж и захлопнула за собой дверь. Карета тут же тронулась.
— Сдается, ты решила, что я опять тебя бросил, — сказал наконец Ангус.
В сумерках кареты он пожирал ее глазами.
— Я так и думала первые две недели.
Сердце ее билось где-то у самого горла, а пальцы дрожали от желания прикоснуться к нему.
Ангус улыбнулся:
— Ты знала, что я вернусь за тобой?
— Конечно!
Его улыбка стала шире.
— Ты верила мне?
— Куда бы ты от меня делся? — хмыкнула Эдилин.
Ангус засмеялся, их глаза на мгновение встретились, а в следующую секунду она бросилась в его объятия.
— Я скучал по тебе, — прошептал он, прижавшись губами к ее шее. — Я думал о тебе каждую секунду каждого дня.
— А я ни разу о тебе не вспомнила, — сказала она, запрокинув голову.
Когда его губы скользнули по ее шее к плечам, Эдилин откинулась на сиденье. Он зубами стащил косынку с ее шеи и продолжил продвижение к груди.
— Куда ты меня везешь? — спросила Эдилин.
— А тебе не все равно?
Его рука поднимала юбку.
— Все равно, — сказала она, шаря руками по его телу. — Ангус! У тебя под юбкой ничего нет.
— Это не юбка, а килт. Сдвинь руку в сторону. Нет, в другую сторону.
— О!
Ангус со стоном откинулся на сиденье.
Но карета внезапно остановилась, и по крыше постучали.
— Сэр! — произнес мужской голос. — Мы приехали.
— Убей его, пожалуйста, — прошептал Ангус.
Эдилин вытащила руку из-под килта Ангуса, выпрямилась и забрала с сиденья косынку.
— Он сейчас откроет дверь, — сообщила она.
Когда кучер открыл дверь, они чинно сидели напротив друг друга.
Эдилин выглянула и увидела, что они в бостонском порту.
— Зачем ты меня привез сюда? — спросила она. — Я думаю, нам надо ехать домой и...
Она замолчала, глядя на корабль. На причале стоял тот самый корабль, «Мэри Элизабет», на котором они с Ангусом приплыли в Америку. Она оглянулась и посмотрела на Ангуса:
— Что?.. Как?..
— У меня были кое-какие дела, и я случайно узнал, что капитан Ингес плывет в Глазго, словом, я подумал, что мы можем отправиться с ним.
— Назад в Шотландию? — спросила она. — О, я понимаю! Мы плывем туда, чтобы встретиться с твоими соплеменниками?
Похоже, он передумал насчет титула вождя. Она живо вспомнила старую развалину, которую они звали замком, и всех тех людей, которые смотрели Ангусу в рот. Итак, ей предстоит стать хозяйкой замка. Увидит ли она когда-нибудь Америку? Эта страна оказалась тем местом, где она смогла доказать всем, и прежде всего себе, что она чего-то стоит.
— Нет, ты не понимаешь, — сказал Ангус, выбравшись из кареты. — Ты совсем не понимаешь. Мне нужно вернуться домой, чтобы передать титул Тэму. Нам надо все сделать по закону.
Ангус в своем старомодном килте, с обнаженными ногами привлекал к себе немало внимания.
Когда Ангус повел ее к кораблю, Эдилин отстранилась:
— Все остальные об этом знают? Ты уже рассказал им? Багаж уже упакован и ждет нас на борту?
Ангус замялся:
— Если под «ними» ты имеешь в виду Малькольма, Тэма и...
— И Харриет, и Пруденс, и Шеймаса.
— Да, их всех. Тогда — нет, я никому ничего не говорил. Они ничего не знают.
— То есть они знают ровно столько же, сколько и я. — Эдилин остановилась. — Я хочу знать, что происходит. Где ты был все это время?
Ангус посмотрел на нее с таким видом, словно раздумывал, не схватить ли ее в охапку и не отнести ли на корабль на руках, но, похоже, отказался от этой мысли.
— Если ты так хочешь об этом узнать... Не то чтобы я не собирался тебе об этом говорить, просто мне не хотелось говорить тут, при народе... Так вот: я ездил в форт.
— Но это...
— Далеко, — кивнул Ангус. — Я продал свои акции капитану Остину.
— О да! Тому самому мужчине, который влюблен в твою девушку, в дочку коменданта форта.
Ангус посмотрел на нее в недоумении.
— Прости, — сказала она. — Я лишь повторяю то, что мне рассказали.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты перестала слушать сплетни.
— Когда ты перестанешь сбегать от меня, я перестану их слушать.
Ангус улыбнулся, взял ее за плечи и посмотрел так, словно собирался поцеловать, но потом обвел взглядом народ на пристани и передумал.
— Обещаю, что расскажу тебе все, когда мы взойдем на борт.
— Ангус, — взмолилась Эдилин, — ты же не можешь всерьез рассчитывать на то, что я сяду с тобой на корабль, идущий в Шотландию? Мне нужна одежда, книги, подарки. Я не могу приехать к твоим родственникам с пустыми руками. И еще, ты не забыл, что я управляю компанией? Кто будет вести дела в мое отсутствие? Я знаю, что ты считаешь меня никчемной и ни на что не годной, но на меня работают люди, за которых я отвечаю, и они...
— Капитан Ингес сказал, что на этот раз мы не сможем поехать с ним, если не поженимся, как положено, и поэтому он ждет нас, чтобы совершить церемонию.
Эдилин удивленно заморгала.
— Наконец-то я сказал что-то такое, на что тебе нечего ответить, — задумчиво проговорил Ангус. — Так ты хочешь подняться на борт и выйти замуж? Или хочешь вернуться домой, чтобы подписывать свои дурацкие бумаги?
Эдилин открыла рот и закрыла его. Потом снова открыла и закрыла. Наконец она спросила:
— У тебя есть кольцо?
— Чистое золото. — Он протянул руку и прикоснулся к ее золотистым волосам. — Это золото стоит дороже всего золота мира.
Она прижалась щекой к его ладони, а затем приподняла юбку и побежала к трапу.
— Поторопись! — крикнула она, оглянувшись. — Ты думаешь, у меня много времени?
Посмеиваясь, Ангус побежал следом за ней.
Эпилог
Они лежали в капитанской каюте, и Эдилин все никак не могла наглядеться на свою левую руку.
- Золотые дни - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Волшебная страна - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатная клятва - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пленница любви - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пропавшая леди - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Искушение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Девственница - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Год длиною в жизнь - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы