Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцуя с Девственницами - Стивен Бут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

7

Партридж-кросс – улица Куропаток (англ.).

8

От англ. Very Wicked.

9

Имеется ввиду Королевское общество защиты животных от жестокости.

10

Стоунсвилль – Каменоград (англ.).

11

НСС – Национальный студенческий союз.

12

Премия Тернера – ежегодная британская премия, присуждаемая с 1984 г. за новаторство в области современного искусства. Знаменита тем, что дается самым шокирующим и скандальным работам.

13

Игра слов: CPS – Crown Prosecution Service – Королевская организация судебного преследования; Criminal Preservation Society – Общество защиты преступников.

14

Vaining – тщеславный, глупый (англ.).

15

Wee – пи-пи (англ.). Фамилия Уининк на самом деле пишется как «Weenink».

16

EVE (Eden Valley Enquiries) – агентство «Долина Эден»

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцуя с Девственницами - Стивен Бут бесплатно.

Оставить комментарий