Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как существует много видов кречетов, так существует и много различных великанов. Некоторые легендарные, другие настоящие.
— Настоящий великан? — Аврора нахмурилась в полном недоумении.
— А что, если мы предположим, что настоящий великан — это место? — начал рассуждать вслух Джулиан.
— Конечно! — Легкий вздох слетел с губ Авроры, когда разрозненные воспоминания сложились в одно целое. — Гигантская Пещера, — выдохнула она, поймав одобрительный взгляд мистера Сколларда. — Как я могла забыть?
— Ты была совсем малышкой, когда я рассказывал тебе эту историю, Рори, — ответил ей смотритель маяка. — Она дремала в твоей памяти и ждала своего времени. И вот сейчас это время пришло, и ты вспомнила ее.
— Я не знаю никакой гигантской пещеры! — воскликнул Джулиан, сдвинув в недоумении брови. — А учитывая, что я знаком со многими самыми знаменитыми контрабандистами Корнуолла, это довольно странно для меня.
— Совсем нет, — возразила мужу Аврора. — Видишь ли, Гигантская Пещера — это вовсе не пещера, это — деревня.
— Деревня? Но это невозможно. Я знаю каждую деревню в…
— Ты знаешь и эту деревню, — согласилась Аврора, — только под другим названием — Маусхол.
От удивления Джулиан открыл рот.
— Объясни, пожалуйста.
— Охотно. Гигантская Пещера — истинное название Маусхола, хотя никто так не называет эту деревню. Ее теперешнее название было дано лодочниками. Смысл этого названия свидетельствует о невозможности попасть в деревню любым другим способом, кроме как по воде. И действительно, почти невозможно добраться туда посуху.
— Как великаны, преследовавшие Тамару, впадают прямо в Ла-Манш, так и Гигантская Пещера доступна только с моря, — пробормотал мистер Сколлард.
— Следовательно, это и есть связь, — выдохнула Аврора. — Другое совпадение вовсе и не совпадение.
— Да, какой я глупец. — Джулиан покачал головой от удивления, потом взглянул на мистера Сколларда. Еще одна догадка засветилась в его глазах. — Это проливает свет на другую часть произнесенной вами фразы. Упомянув про черные скалы, вы сказали, что не обязательно все вершины должны быть высокими. И совершенно не обязательно, чтобы на них было трудно подниматься. Под вершиной Джеймс мог подразумевать Горную бухту — бухточку около Маусхола, которая располагается между вершиной Лизард и Лендсэндом.
— Как раз там я и видела маяк. — Аврора задумалась, стараясь припомнить пространство к востоку от Лендсэнда. — Но в бухте нет скал. Есть, правда, гора святого Майкла, которая, как великолепный старый замок, возвышается посреди бухты. Но она не подходит из-за своего расположения, поскольку находится восточное Маусхола, то есть еще дальше от Лендсэнда. И эту гору я бы с трудом назвала настоящей вершиной…
Вдруг она замолчала и схватила мужа за руку.
— Скалы… Там было несколько ужасных скал, возвышающихся над водой.
Аврора показала на посвящение Джеймса.
— «Сильным, как скала», — прочитала она. — Отлично подходит по смыслу. Это надо обдумать. Одна из скал в Горной бухте — вершина, которая приведет нас к черному бриллианту. — Аврора еще раз кинула быстрый взгляд на мистера Сколларда. — И я точно знаю, какая это скала!
Джулиан резко повернул голову:
— Продолжай, пожалуйста.
— Я вспомнила вторую часть легенды мистера Сколларда, которую он рассказал мне много лет тому назад. — Глаза Авроры засмеялись от открытия. — Есть сказочная скала ближе к деревне, которая в отличие от других острых скал в бухте находится под водой и обнажается только во время отлива. Ее называют скалой Кречета. Согласно посвящению Джеймса, мы должны встать на эту скалу, чтобы найти сокровище. Она немного помолчала. — Много кречетов, много великанов, никаких совпадений — и наконец все встало на свои места.
— Да, действительно. — Лицо Джулиана замерло в напряжении, когда он еще раз просмотрел посвящение Джеймса, передавая книгу Авроре для уточнения. — Прочитай последнюю фразу посвящения. В ней заключена решающая часть необходимых нам сведений. Заветы Джеймса теперь предельно ясны, как и наш маршрут. Маусхол находится на берегу около Пензанса, приблизительно в восьми милях восточнее Лендсэнда. Горная бухта и скала Кречета располагаются вблизи деревни. Мы должны дождаться отлива, а когда он наступит, причалить к скале и подняться на нее. Затем мы встанем так, чтобы Маусхол, скала Кречета и Лендсэнд расположились по прямой, и внимательно посмотрим с этой точки на Маусхол.
— Но что мы будем искать? — полюбопытствовала Аврора, вчитываясь в слова Джеймса и пытаясь понять что же еще такое знает ее муж, чего не знает она. — Очевидно, что наши прапрадеды не выбрали бы тайник, который мог увидеть любой проплывающий мимо моряк.
— Они и не могут. По Горной бухте плавают главным образом рыбаки, которые держатся поближе к берегу, чтобы избежать именно этих скал, о которых ты только что говорила. А если несколько судов и прошли достаточно близко к скале Кречета, чтобы их пассажиры смогли увидеть в точности картину, нарисованную прапрадедами для наших глаз, то они ничего бы не разглядели. Ведь они не могут знать, что их взорам предстало что-то очень важное.
— Так что же все-таки предстанет перед их взорами — настаивала Аврора. — Какая-то часть головоломки: самая высокая вершина. Самая высокая вершина Маусхола?
— Точно.
— Но, Джулиан, Маусхол маленькая рыбацкая деревня. Там нет высоких скал.
— Их и не должно быть. Вспомни, ведь мистер Сколлард сказал — не обязательно, чтобы все вершины были такими высокими, и совершенно не обязательно, чтобы на них было трудно подняться. Вершина, которую мы ищем, может оказаться просто скромным холмом. Важно то, что она должна быть видна с того места, где мы будем стоять, и быть чуть выше всех близлежащих возвышенностей. — Джулиан усмехнулся, кивнув на мистера Сколларда. — Запомни. Все зависит от того, кто ищет и что ищет.
— Вы хороший ученик… — похвалил его смотритель маяка.
— Конечно. Все же Мерлин я или нет? — со смехом ответил Джулиан.
— Безусловно, — согласился старик. — Безусловно.
— Итак, мы встанем на вершину скалы Кречета и поищем самую высокую точку Маусхола, — вмешалась Аврора, размышляя над доводами Джулиана. — И когда увидим ее, мы поплывем к берегу и начнем наши поиски.
— Правильно. Кроме того, мы возьмем с собой несколько предметов. — Джулиан снова показал на посвящение: — «Наметьте по карте ваш маршрут, затем заберитесь на самую высокую вершину, и ключ от всех сокровищ жизни будет ваш». Джеймс говорит, что мы должны взять с собой карту Джеффри и ключи от потайных ящиков, когда поплывем от скалы Кречета.
- Запретный поцелуй - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Связанные любовью - Розмари Роджерс - Исторические любовные романы
- Тайна леди Одли - Мэри Брэддон - Исторические любовные романы
- Аврора - Кэтрин Этвуд - Исторические любовные романы
- Леди и дезертир - Шерил Сойер - Исторические любовные романы
- Бриллиант Фортуны - Валерия Вербинина - Исторические любовные романы
- И вновь искушение - Сюзанна Энок - Исторические любовные романы
- Пурпур и бриллиант - Сандра Паретти - Исторические любовные романы
- Леди с Запада - Линда Ховард - Исторические любовные романы
- Мой смелый граф - Констанс Холл - Исторические любовные романы