Рейтинговые книги
Читем онлайн Persona Non Grata - Иван Максименко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 96

Вскоре на приборной доске перед глазами первого пилота тревожно замигал красный датчик, предупреждая, что что-то не в порядке. Неполадку вызвала одна из пуль, выпущенных Фарисом, попавшая в днище винтокрылой машины и раздробившая один из шлангов, подающих масло. По невероятному стечению обстоятельств, одна автоматная пуля оказалась эффективнее, чем дюжина снарядов и два пулемета.

Видя, что масленое давление стремительно падает, от чего управлять машиной становилось все труднее, вертолетчики выпустили последний комплект ракет и взяли обратный курс на базу, оставив спецназовцев самих ловить двух неодолимых арабов.

Вестлендерские солдаты, получив сообщение о том, что вертолет вынужден ретироваться, двинулись вереницей навстречу Саллеху Абдулле, чтобы не позволить ему снова убежать.

50

— Ян, докладывай, — Майор повернулся к водителю, увидев, что вестлендерский вертолет возвращается в город.

— Вертушку, вроде, подбили, и она возвращается на базу. Сейчас на высоту поднимутся солдаты. Пока не ясно, что случилось с подозреваемым.

Майор, не сказав ни слова, вытащил из планшета одну из карт, на которой был изображен лес к востоку от столицы и несколько деревень, разбросанных вокруг него. Изучая рельеф местности, он водил по бумаге карандашом, мысленно составляя самый безопасный и короткий маршрут к обстреливаемому холму.

— Ребята, идите быстро сюда, все, — имагинерский офицер выскочил из джипа и, собрав вокруг себя солдат, начал объяснять им свой замысел, тыкая пальцем по карте.

Распределив людей по машинам, Майор отошел в сторону и, достав из кармана мобильный телефон, позвонил Полковнику Клуму.

Вскоре имагинерские разведчики, пользуясь временным отсутствием вертолета, покинули свою стоянку и поехали по тесной грунтовой дороге, в обход постов полицейских и миротворцев, окантовавших лес.

В это время. На высоте

— Хаджи, вертолета вроде не слышно, я выйду проверить, — сказал Фарис, подкрадываясь к входу в землянку.

Телохранитель выполз в окоп, оглядел небо, затем осторожно приподнялся на ноги и, держа палец на спусковом крючке пыльного автомата, высунул голову из-за бруствера. Поляна вокруг траншеи была сплошь перепахана снарядами, стволы близких деревьев были изрублены осколками ракет и пулеметными очередями, а два были вовсе вырваны из земли и отброшены в сторону. Местами кустарник еще тлел, воняло гарью и порохом.

— Хаджи, давай уходить, пока опять не прилетел вертолет. Солдаты, наверняка, уже на подходе, — Фарис обратился к хозяину, высунувшему голову из землянки.

— И куда сейчас пойдем? Дальше, по холмам? — Абдулла, весь чумазый, с дикими глазами, вышел, сгорбившись, из укрытия, кашляя, как туберкулезный, подхватив чемоданчик под мышку и волоча два рюкзака по земле.

— Да, на юго-восток, по лесам. Внизу, между холмами, проходит ручей. Будем двигаться вдоль берега.

Фарис перебросился через бруствер, принял от хозяина рюкзаки и спутниковый телефон и помог ему выбраться из окопа. Беглецы, озираясь по сторонам, начали спускаться по склону, пробираясь через заросли. Сделали они это как раз вовремя — через несколько минут на холм, с другой стороны, поднялись вестлендеры.

— Капрал, сэр, землянка пустая, они ушли, — сказал один из вестлендерских спецназовцев, подойдя к командиру отделения, стоявшему в нескольких метрах от траншеи.

— Опять, что ли, они у нас прямо из рук выскользнули, — прошипел командир и, подозвав связиста, взял трубку рации, — Браво, я — Дельта, субъекты покинули высоту. Они, предположительно, двинулись на юго-восток.

— Дельта, я — Браво, продолжайте преследование. Вас с воздуха поддержит вертолет ООН. К вылету готовятся две наших машины.

— Вас понял, продолжаю преследование, прием.

Между тем Абдулла и его телохранитель дошли до каменистых берегов ручья, тянувшегося змейкой по впадине между холмами.

— Хаджи, ступай по камням, там, где я ступаю. Смотри не подскользнись, — Фарис наклонился и зачерпнул холодной воды, чтобы смыть грязь с лица.

Около полудня. Дом вестлендерских агентов в городе Поврилец

— Они их до сих пор, что ли, не ликвидировали? — хмыкнул агент Трейси, посмотрев на экран телевизора, на котором мелькнул дымящийся холм за городом.

— Они даже успели подбить наш вертолет. Хорошо хоть пилоты успели дотянуть до базы. Трое солдат на земле уже ранены, — ответил агент Коул, сидевший за своим рабочим столом.

— Этот придурок Кабир все напортачил. Весь этот цирк мог закончиться еще вчера. Хотя и у наших пока не лучше получается. Кабир все еще в Деничли?

— Да, там сидит. Он рано утром позвонил одному из своих соучастников. Коллеги сейчас переводят стенограмму.

— А Мухамад где?

— Временно уехал в Турцию.

— В скором времени, вероятно, придется и с Кабиром рассчитаться. Но сперва надо окончательно решить вопрос с Хафизом. Я вот думаю: он будет прорываться к границе или попробует спрятаться где-нибудь в Живице?

— До границы около ста километров по прямой линии. Такое расстояние он никак не сможет преодолеть незамеченным. От авиации он не уйдет.

— Ты уверен, Джеймс? Он ведь, непонятно как, вертолет успел сбить и опять удрал. Авиация пока проигрывает.

— И в Живице он не сможет спрятаться, Уильям. Ему никто не станет помогать.

— У него в Копродине есть связи, может, рассчитывает на то, что там ему кто-то поможет, — Трейси сел на диван, не отрывая взгляд от телевизора. — Кстати, мне генерал сказал, что в доме Хафиза было очень мало денег.

— Да, там нашли очень мало наличных. Он, скорее всего, прихватил большинство денег с собой. В бункере сейф стоял. В нем только две-три пачки банкнот валялось.

— Может, попытается откупиться, кто его знает?

— Не знаю, — пожал плечами Коул. — Вряд ли кто-то рискнет с ним связываться. Даже за большие бабки.

— Спутниковый телефон Хафиза по-прежнему молчит, Джеймс?

— Телефон молчит. Он его пока не включал.

— Ну, ладно, Джеймс. Я сегодня здесь переночую. Дождусь развязки. Надеюсь, что Хафиза сегодня, наконец, укокошат. А то это, уже, ни в какие ворота не лезет.

— Хорошо, Уильям. В комнате на первом этаже все готово.

В это время. В лесу

— Хаджи, давай вон там переждем, в тени под скалой, — Фарис, завидев вертолет, указал пальцем на скалу неподалеку, нависшую над ручьем, прикрытую по бокам высоким кустарником.

В этот момент над деревьями, метрах в ста пятидесяти от того места, где остановились беглецы, взмыла сигнальная ракета, искрясь желтым пламенем.

— Солдаты никак не отстанут от нас, — пробормотал Абдулла, глядя на яркий огонек, указавший пилотам, где находятся спецназовцы.

Винтокрылая машина пронеслась над головами преследуемых и, долетев до соседней высоты, плавно развернулась, следуя изгибам впадины между холмами, и начала нарезать большие круги над тем участком, где затаился иорданец.

— Думаешь, они нас не видят? — наблюдая за вертолетом через просвет между тонкими ветками, промолвил Абдулла.

— Скорее всего, нет. Я не знаю, есть ли у них тепловизор. Наверняка, у вертолета, который нас ракетами обстреливал, был тепловизор и поэтому нас так быстро засекли.

— Солдаты приближаются к нам, Фарис. Нельзя тут засиживаться. Или они нас засекут, или эти шайтаны в воздухе.

— Вертолет как завернет за холм, тогда пойдем дальше. Туда будем ползти — к высоким кустам. О! — воскликнул Фарис, заметив среди расшевелившихся зарослей, шагах в шестидесяти, фигуру солдата с миноискателем.

— Что?

— Ты был прав, Хаджи. Солдаты приближаются.

— Где? — иорданец начал озираться по сторонам.

— Вон там — у высокого дерева. Ладно, сваливаем.

Фарис посмотрел в небо и пошел вперед. Беглецы начали преодолевать метр за метром, медленно, не спеша, прижимаясь к земле каждый раз, когда вертолет пролетал слишком близко. Двое пулеметчиков — раздвижные двери на правом и левом борту машины были открыты и из кабины выглядывали цевья пулеметов, крепящиеся на стальных пилонах, — постоянно прощупывали глазами лес внизу, пытаясь поймать в перекрестие своих прицелов двух арабов.

Вертолет снизился немного для большей видимости и в очередной раз окантовал высоту. Беглецы, проскочив еще около двухсот метров параллельно кривым берегам ручья, и, почти достигнув южного склона холма, снова остановились и юркнули в кусты, спасаясь от летательного аппарата.

— Все, он улетел. Вставай, Хаджи, — Фарис поднялся с земли, посмотрел назад, проверяя, насколько сократилось расстояние до спецназовцев, — а сократилось оно не намного, — и пошел дальше, через высокие кусты.

Абдулла потянулся следом и, преодолев еще несколько десятков метров, по сигналу телохранителя бросился на землю, под тень высокого дерева. Через минуту, когда гул винтов снова ослабел, он поднялся на ноги и двинулся дальше.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Persona Non Grata - Иван Максименко бесплатно.
Похожие на Persona Non Grata - Иван Максименко книги

Оставить комментарий