Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? Лавену? Почему?
— Откуда мне знать? Александр убедил людей, что если они принесут рощу в жертву Калунне, то она пришлет Адалинду, чтобы спасти зараженных! Я пытался его найти, но не смог, однако в городе все только об этом и говорят. Я прыгнул на поезд и помчался сюда, но, учитывая, что это было три часа назад, боюсь рощу они уже сожгли, если их не разогнала полиция. Еще тебя искал Питер Коллинз: просил не пускать Адалинду в Кловерфилд. Там сейчас творится настоящее безумие.
Беата схватилась за голову.
Все пошло не по плану. Откуда горожане узнали, что чуму навела Лавена? Зачем Александр устроил беспорядки? Он же побежал просить Калунну, чтобы…
Калунна.
— Моя богиня, это твоих рук дело?
— Я согласилась отпустить Адалинду только на свои земли. Без моего присмотра ее убьют. Александр спросил, как сделать Кловерфилд ими, а получив ответ, помчался жертвовать мне место силы друидок и убеждать людей отвернуться от ковена Тринадцати. У него потрясающий талант зажигать чужие сердца верой и раздувать пламя гнева.
— Адалинда туда не пойдет.
— Она уже там. Ты забыла: она никогда не бросит тех, кто любит ее и пострадал из-за этой любви. Адалинда любит своих поклонников и не оставит умирать. Я придала ей смелости, но решение спасти их она приняла сама.
— Она же пострадает! Там под шумок будут грабить и убивать!
— Вокруг нее уже собралась толпа почитателей, которая сопровождает ее от одного больного к другому. Они на нее молятся и порвут в клочья любого, кто попробует причинить ей вред.
— А как же Лавена? Зачем ты ее выдала? Она же заразила людей по твоему приказу!
— Не приказу. Ей предложили совершить подлость ради личной выгоды, и она это сделала. Я не выдавала ее, но люди не идиоты: они увидели, кто пострадал, и вспомнили, кто должен был защищать Кловерфилд от чумы. И кто ненавидит Адалинду, постоянно пытаясь ее опорочить. Они сами все поняли, а ковен Тринадцати для них сейчас единое черное пятно. Гадюшник, который они хотят выжечь. Я же говорила, колесо несется с горы, и его не остановить. Даже мне.
Беата резко встала.
— Сейчас будем разбираться с этим. Госпожа Поллок, вам пока лучше не возвращаться в Кловерфилд.
Та побледнела.
— Вы знаете, я уже приняла решение. Я готова вступить в культ Калунны! Прямо сейчас!
— Отлично. Добро пожаловать к нам. Девочки, расскажите о нашей богине, как ей молиться и прочую необходимую информацию. И больше никаких кладовок, ясно? Теперь госпожа Поллок — член нашего культа.
— Да, наставница.
— Джеральд, идем. Нам нужно на вересковые пустоши.
* * *
— Беата! Стой, подожди! Ты должна спасти Адалинду! — их нагнал Питер Коллинз, белый и трясущийся. — Лавена обещала ее убить! Она в ярости из-за того, что Ада сорвала ее план и пошла лечить людей сама! Я умолял ее одуматься, но она оттолкнула меня и сказала, что придет к Калунне с головой Адалинды и тем докажет, что она сильнее и лучше! Что полностью ее заменит, а я — дурак, раз не смог убрать жену с ее пути! И теперь стану вдовцом!
Беата выругалась и ускорила шаг.
— Я попрошу Калунну защитить Адалинду! Не иди с нами, Питер, но оставайся в Хисшире!
Джеральд нахмурился.
— Беата, ты понимаешь, что наделала? Зачем ты послала Александра и Адалинду туда? Неужели нельзя было захватить Кловерфилд иначе?
— Я этого не делала, — огрызнулась Беата, с ужасом понимая, что все не так.
Если бы она не попыталась освободить Адалинду, заменив ее Лавеной, все это безумие бы не случилось. А ведь у нее как раз появился способ разобраться с ковеном Тринадцати относительно мирно! И что теперь?
— Алиса матерится как сапожник, проклиная ведьмины интриги, — хмуро заметил Джеральд, — вся полиция пытается остановить беспорядки, устроенные нашим культом. Что-то мне подсказывает, что мэр Кловерфилда призовет тебя к ответу, а Александр может попасть в тюрьму.
— Не попадет. Мы его спрячем и заколдуем, так чтобы никто не узнал. Культ Калунны своих не выдает, — отрезала Беата, — а с мэром я договорюсь.
Если Эльза Салливан еще жива, то это не составит труда. Но если выжила другая жертва, то Беате придется туго. Мэр не простит повторного обмана: Беата поступила с ним так же подло, как ковен Тринадцати. Кловерфилд теперь стал землями вересковой богини, но Джейкоб Салливан вряд ли будет поклоняться ей после такого.
Они добрались до вересковых пустошей, и Беата позвала:
— Моя богиня, прошу, спаси Адалинду! Лавена собирается ее убить! Верни ее в Хисшир!
Несколько секунд ничего не происходило, а потом из воздуха соткалась Калунна с сияющей Адалиндой на руках.
— Они простили меня! Никто больше не зовет меня фальшивкой! Я смогла спасти всех! Никто не погиб! Беата, ты бы видела, как они меня теперь обожают!
Калунна тепло улыбнулась.
— Ты была великолепна, моя золотая. Ты — могущественная ведьма и заслуживаешь своего положения и их безграничной любви.
— Только вот Лавена собирается тебя убить, — вмешалась в эту идиллию Беата. — Моя богиня, спрячь ее! Я постараюсь угомонить Лавену и приму ее в культ просто так. Как-нибудь мы вас помирим, главное, сейчас не допустить кровопролития.
Но Адалинда решительно покачала головой.
— Я разберусь с ней. Наша битва пройдет здесь, на вересковых пустошах. Моя богиня, пожалуйста, призови мне черную кошку, как Беате. Мне она понадобится.
— Как пожелаешь.
— Ада, ты спятила? Тебя убьют!
— За меня не волнуйся. Это я ее убью! Я узнала, в какие командировки ездил Питер: эта гадина приворожила его и пыталась увести! И занять мое место в нашем культе! Черта с два я ей это позволю! Меня никем не заменят! Я — жрица Калунны, и она заплатит за попытку мне навредить!
Беата застонала. Джеральд с уважением взглянул на Адалинду.
— А ты изменилась. Спасла людей и готова драться за любимого мужа. Теперь тебя есть за что уважать.
— Спасибо, — Адалинда кокетливо улыбнулась.
— Так, никто ни с кем не будет драться! Я этого не допущу! — сердито сказала Беата.
— Калунна мне разрешила! Ты не можешь отменить ее решение, она тут главная! — возмутилась Адалинда.
Та кивнула.
— Если такова воля моей жрицы, то она будет драться.
— А если Адалинда заплатит за это жизнью? Моя богиня, мы же хотим ее спасти, а не погубить!
— Я воскрешу ее. И отпущу с Питером. В культе останется лучшая ведьма, а она получит в утешение счастливую жизнь без опасностей. Я не демон, я сдержу слово и приму Лавену, если она победит. Но пусть вначале
- Окольцованные - Сергей Устюгов - Детективная фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Чумная Полли и маскарад (СИ) - Татьяна Лаас - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Карнавал - Юлия Чернова - Детективная фантастика
- Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези
- Междуметие - Дана Евгеньевна Ботвинкова - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези
- АнтиМетро - Андрей Бондаренко - Детективная фантастика
- Визионер: Бег за тенью - Женя Гравис - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
- Саваоф - Светлана Чехонадская - Детективная фантастика
- Мертвые не лгут - Анна и Сергей Литвиновы - Детективная фантастика