Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - Бронислава Вонсович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 51

— Да вы что, сговорились? — охнула запыхавшаяся комендантша. — Думала, вчера уже все закончилось, так нет же, утро началось сразу с неприятностей!

— Инора Пфафф, Инесса должна быть наказана, — горячо заговорила Катарина. — Да что же это такое получается, если мы не можем себя чувствовать в безопасности в собственной комнате общежития?

— Да я-то тут при чем? — запротестовала соседка. — Я никакого отношения к этому не имею.

Девушки возмущенно загалдели, но комендантша громко рявкнула, заглушая всех:

— Тихо! Сейчас вызову дежурного мага, и он разберется.

Она вышла из комнаты, а мы остались, прожигая друг друга ненавидящими взглядами.

— Чего только люди не делают, чтобы меня обвинить в какой-то гадости! — пафосно сказала Инесса. — Некоторые вон, даже собственных волос не пожалели, лишь бы мне досадить. Правда, и жалеть-то там особо нечего было…

— Ах ты, — я сжала кулаки и вознамерилась ее все же стукнуть посильнее, но девушки меня удержали, и вырваться никак не удавалось, — видно, здорово вчера тебя Дитер уязвил, когда заметил, что за свою книжку ты старое издание лорийского справочника выдаешь, так на мне отыграться решила!

— Бездари! — пренебрежительно фыркнула Инесса. — Сами ни на что не способны, только завидовать! Вот придет маг, посмотрим, что он скажет.

— Эри, я схожу за твоим братом? — предложила Кати.

Я согласилась и объяснила, как его найти. Берти непременно надо поставить в известность, а я… я даже не представляла, как смогу выйти из комнаты в таком виде. Позорище-то какое! Я начала всхлипывать. Девушки меня утешали, как могли, но сделать-то все равно уже ничего нельзя было. Тут мне пришло в голову, что дежурный маг, за которым пошла комендантша, скорее всего мужчина, а я так и сижу в ночной сорочке, и я торопливо начала переодеваться. Пусть с короткими волосами трудно выглядеть прилично в достаточной степени, но остальное же зависит только от меня.

Брат появился одновременно с дежурным магом. Вместе с ними пришел и Дитер. Видно, Кати их разбудила, выглядели друзья несколько помятыми и заспанными — но это совсем не мешало Берти злиться. Мне вдруг стало ужасно неудобно, что друг брата видит меня в таком отвратительном виде, особенно после его искреннего восхищения вчера.

— Выгнать ее из нашей академии, — возмущенно сказал Берти. — Эх, зря ты вчера к иноре Пфафф не пошла с этой картинкой, глядишь, и не было бы ничего.

— А что там с картинкой? — небрежно спросил маг, который осматривался и хмурился.

— Инесса сказала, что ей не нравится моя акварелька, и порвала ее.

— Ты этого не видела! — вяло запротестовала соседка, затравленно озираясь.

Смотрели на нее с явным осуждением. Да, похоже, за последние дни количество ее восхвалителей резко уменьшилось. И то сказать, когда истории становятся все более невероятными и глупыми, поневоле усомнишься.

— А у вас осталось что-то от той картинки? — спросил маг.

— Осталось.

У меня просто рука не поднялась выбросить труды подруги, и я все кусочки сложила в томик со стихами, привезенный из дома. Это я и протянула магу, в надежде, что он сможет что-то исправить.

— Рвала действительно она, — небрежно кивнул головой в сторону Инессы. — Физический контакт был довольно плотный, и остались следы, — посмотрел на мое, полное надежды лицо, и отрицательно покачала головой. — Восстановить нельзя.

— Так, — сказала комендантша и выразительно посмотрела на соседку. — А с косой что?

— А с косой не так просто. Действовали магией, причем количество ее задействовано было минимальное, но работа очень тонкая, прямо ювелирная. Могу определить только направление, с которого нанес удар злоумышленник, — он указал рукой в сторону стены, за которой была комната Софи и Кати. Но даже о расстоянии ничего сказать не могу. Теоретически, это возможно было сделать даже за стенами общежития, хотя и сложнее.

— Все равно я уверена, что это Инесса, — упрямо сказала я.

— А я вот нет, — возразил маг. — Во-первых, вас обеих усыпили.

— Усыпили?

— Ну конечно, иначе бы ты, скорее всего, почувствовала, что тебя лишают волос, а злоумышленник не захотел рисковать. А во-вторых, уровень знаний твоей соседки просто не позволит ей выполнить столь тонкую работу. Это должен быть курс третий, не ниже.

— Но ведь училась же она чему-то в своем Туране? — не сдавалась я.

— А, дель Полло! — понимающе сказал маг. — Тогда я тем более уверен, что это не она. Тем более, что со вчерашнего дня вы уже не первая пострадавшая. И должен сказать, что вам еще повезло…

— Повезло? Вам бы такое везение! — возмутилась я.

— Повезло, — повторил маг. — Одной девушке даже ногу сломали, лишь бы не допустить на Открывающий бал, а вы остались всего-навсего без волос, которые, к тому же, и отрастить опять можно.

Студентки начали перешептываться, видно, вспоминали, с кем за вчерашний день приключилось несчастье. Но меня все так же продолжало беспокоить собственное положение.

— Как раз к окончанию академии и отрастут!

— Академия оплатит магическое восстановление, — заметил маг. — К обеду точно будет известно.

Его слова меня несколько успокоили. Все же до обеда можно и без волос прожить.

— А нельзя просто косу назад прирастить? — с огромной надеждой спросила я.

— Шутишь? — маг взвесил мою потерю на руке. — Это же по одной волосинке придется приделывать. Они сами быстрее отрастут.

— И кто этим занимается? — недовольно сказал брат. — Если так дело дальше пойдет, на балу девушек совсем не останется.

— Выясняем, — туманно ответил маг. — И вообще, со стороны его высочества Эвальда было крайне опрометчиво заявлять во всеуслышание на свадьбе брата о своем намерении. Этак и выбора у него совсем не останется к началу бала.

— О каком намерении? — заинтересовано пискнула Софи.

— Жениться в ближайшее время на студентке Магической Академии.

Да, с тетей Эльзой случился бы приступ, доведись ей присутствовать при этом разговоре. Мало того, что тщательно сохраняемый секрет выплыл наружу, так еще и племянница выбывает из гонки за таким заманчивым женихом. Я провела рукой по своим коротким волосам, и слезы сами собой потекли из глаз.

— Успокойся, — брат меня обнял и начал гладить по спине. — Посмотри на это с другой стороны. Кто-то считает, что ты столь хороша, что Эвальд мимо тебя просто пройти не сможет.

— Да, Эрика, вчера было очень красивое зрелище, — подтвердил Дитер.

Зря он это сказал. Я опять остро ощутила, чего лишилась по вине неизвестного негодяя, и заплакала еще горше.

— Инора Пфафф, — сказал Берти, — мою сестру из этой комнаты отселять нужно.

— Да, конечно, — комендантша неохотно вынырнула из мрачных мыслей, которые появились у нее после того, как стало известно о желании принца устроить свою личную жизнь на подведомственной ей территории. — Но придется отселять в отдельную комнату… Девочки, может, кто поменяться хочет?

— Да, конечно, — вылезла Софи. — Я с радостью сюда перееду.

Радость была не только у нее, я тоже с удовольствием переехала бы к Кати. Эх, надо было раньше поговорить с инессиной поклонницей, хотя маг и утверждал, что коса у меня отвалилась из-за вмешательства другого человека, но хоть мартинина акварель осталась бы целой. Но до конца в невиновности соседки я так и не была уверена. Я торопливо собирала вещи, брат беседовал с дежурным магом, предлагая тому помощь студентов-старшекурсников.

— Знал бы, что такое возможно, так всю ночь бы здесь продежурил, — с досадой говорил он. — А то я спал, а здесь на сестру напали. Мы вчера почему-то тоже очень рано уснули. Дитер вообще почти сразу, когда мы к себе вернулись, но ему простительно, у него же сестры здесь нет. А вот я… я же должен был почувствовать!

— Да уж, — отвечал ему маг. — Хоть ко всем хорошеньким студенткам охрану приставляй. К сожалению, у нас и людей свободных столько не бывает. Но, думаю, администрация выделит защитные артефакты. Все же пятый случай уже за сутки.

Я торопливо забрасывала вещи в сумку, думая только о том, как бы мне скорее отсюда уйти. Постельное белье я даже складывать не стала, так и взяла его в охапку. Все равно сумку брат перенесет. Окинула последний раз взглядом эту негостеприимную комнату, чтобы ничего не забыть, и наткнулась на пристальный взгляд соседки, теперь уже бывшей.

— Да, некоторые люди просто удивительно неблагодарны, — сказала она. — Пытаешься привить им хорошие манеры, а в ответ получаешь только откровенное хамство. И обвинения непонятно в чем. Для того, чтобы увлечь понравившегося мужчину, мне совсем не обязательно обрезать чужие жидкие волосенки. Он и так моим будет.

— Конечно, — подтвердила как раз пришедшая с вещами Софи. — Да он другую просто и выбрать не сможет.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - Бронислава Вонсович бесплатно.
Похожие на Искусство охоты на благородную дичь (СИ) - Бронислава Вонсович книги

Оставить комментарий