Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дези никогда не пользовалась своим телом, добиваясь того, чего хотела, и будь она проклята, если изменит себе сейчас. Нет, решила она, усевшись за свой стол и просматривая материалы, присланные Малкольмом. Если ей не избежать этого расследования, она проведет его по-своему. Она пока не будет вовлекать в это Ника. А когда она соберет как можно больше информации о том, откуда в «Бижу» поступают алмазы, то вступит с ним в контакт. Но все нужно сделать честно. Она признается ему, чем занимается и что хочет получить.
Это единственный способ написать статью, не запачкав себя грязью. Все остальные варианты можно смело отбросить.
Дези проштудировала все имеющиеся материалы, вырвала из блокнота листок и составила список вопросов. Она не сомневалась, что этими вопросами дело не ограничится и у нее обязательно начнут возникать новые по мере того, как будут продвигаться поиски. Однако нужно с чего-то начинать.
«Всегда начинай с простых вопросов», – советовал отец. Он повторял это миллион раз – когда возвращался домой. В те времена у них еще был дом…
Поиск информации так увлек Дези, что она забыла обо всем остальном. Выяснилось, что торговля бриллиантами была захватывающим делом, но это был жестокий мир, в котором человеческая жизнь нередко ценилась гораздо меньше, чем камни.
Дези настолько погрузилась в чтение, что не заметила, как у ее стола остановилась Стефани. Когда подруга накрыла ее руку своей, она чуть не упала со стула.
– Прости. – Стефани смеялась, пока Дези успокаивалась и переводила дыхание. – Я просто хотела узнать, собираешься ли ты на ланч?
– О да. Конечно. Дай мне пять минут. Мне нужно рассортировать материалы.
– Без проблем. Похоже, тебе наконец-то досталась приличная тема.
– Похоже на то. Я надеюсь, что справлюсь.
– Конечно справишься!
– Пусть Бог тебя услышит, – вздохнула Дези.
– Тише! – понизила голос Стефани. – Лишь бы Малкольм не услышал.
Дези выключила компьютер, убрала распечатанные документы в стол и заперла его. Может, еще рано, но лучше сразу позаботиться о безопасности. Это был еще один урок, который преподал ей отец.
– Готова? – спросила она, вставая.
– Готова. – Но прежде, чем обойти ее стол, Стефани прошептала: – Вообще-то я надеялась занять у тебя тампон. Я всегда ношу парочку в сумке, но почему-то сегодня там оказался только один, а до конца дня мне обязательно понадобится еще.
– Да, конечно.
Дези выдвинула ящик с личными вещами и вытащила упаковку с тампонами, которую положила туда несколько недель назад. Неожиданно она заметила, что упаковка не вскрыта. Неужели ей еще ни разу не понадобились тампоны?
Но это невозможно. Она принесла эту упаковку пару месяцев назад, когда использовала предыдущую. Значит, у нее не было месячных… девять недель. И, что важнее, она ничего не заметила. Менструации у нее не были регулярными, однако еще никогда не было такой задержки. Тревожные колокольчики рано или поздно должны были зазвенеть. И сейчас в ее голове забили самые настоящие колокола.
– Ты в порядке? – спросила Стефани, кладя руку на плечо Дези, которую сотрясала мелкая дрожь. – Ты побледнела.
Дези не ответила, занятая подсчетами. Если верить ее, пусть приблизительному, календарю, период овуляции должен был наступить очень близко к тому дню, когда она познакомилась с Ником.
Ноги у нее подкосились и, возможно, она рухнула бы на пол, не подставь ей Стефани в последнюю секунду стул.
– Ты в порядке? – снова спросила подруга.
– Не знаю, – с трудом выдавила Дези.
Это невозможно! Просто невозможно… Вот уже несколько лет она принимает таблетки. И за исключением самого первого раза на балконе, Ник пользовался презервативами.
Но… но месячных не было. Как не было и признаков их приближения. Никаких спазмов. Никаких болевых ощущений. Никакого высыпания на лице. Ничего.
Ничего, за исключением легкого головокружения. Боже!
– Скажи, что с тобой? – допытывалась Стефани, наклоняясь к ней. – Ты заболела?
Дези рассмеялась, но в ее смехе сквозили истеричные нотки.
– Нет, я не больна.
Последнее, чего ей хотелось, – чтобы ее стошнило прямо в офисе. Она начала вдыхать воздух через нос и выдыхать ртом в размеренном ритме.
Это сработало, и меньше чем через минуту ей стало заметно лучше. По крайней мере, физически.
– Э-э, может, тебе стоит пойти на ланч без меня, – промямлила Дези, подталкивая к Стефани упаковку с тампонами.
Нужно бежать в ближайшую аптеку и купить тест на беременность. Он будет отрицательным – конечно, он будет отрицательным, потому что она принимает таблетки, – но необходимо в этом убедиться. Нужно увидеть либо знак минус, либо отсутствие полоски, либо что там еще должно появиться, только бы развеять страх. Она не «залетела» от Ника Дюрана!
Но, должно быть, ее странное поведение не укрылось от глаз Стефани. Подруга осторожно заставила ее подняться, а затем негромко сказала:
– В круглосуточном магазинчике за углом продаются тесты на беременность. Если хочешь, я могу туда сбегать.
Дези следовало бы возразить, что с ней все в порядке, что она благодарна за предложение, но может купить тест на беременность сама. Или, еще лучше, притвориться, что она понятия не имеет, о чем говорит Стефани. Но ее оставили силы. Молодая женщина была в ужасе. Ей не хотелось брести по улице, подобно сомнамбуле, чтобы купить этот чертов тест на беременность, который может изменить всю ее жизнь.
Поэтому Дези согласилась. Кое-как достав двадцатку из кошелька, она опустилась на стул, а ее подруга торопливо, насколько позволяли четырехдюймовые каблуки, вышла за дверь.
Дези не знала, сколько времени отсутствовала Стефани. Она сидела не шелохнувшись и почти не дыша. В голове не было ни одной мысли. Наконец Стефани вернулась, неся маленький коричневый бумажный пакет.
– Иди же! Знание лучше, чем сомнение.
Дези отправилась в туалет. Согласно инструкции, одна полоска должна была появиться в любом случае, но если она беременна…
Ей не пришлось ждать положенные пять минут. Две фиолетовые полоски проступили очень быстро. Две отчетливые полоски.
В голове Дези помутилось.
Итак, она беременна от Ника Дюрана и понятия не имеет, что ей теперь делать.
Глава 6
– Пресса на второй линии, Ник, – сказала секретарша, стоя в дверях его кабинета. – Дарлин Блумберг из «Лос-Анджелес таймс».
Ник не потрудился оторваться от лэптопа, на котором просматривал предложения своей команды по декабрьской рекламе «Бижу». Сейчас был июль, но он хотел убедиться, что она вызовет сенсацию у толпы, объятой праздничным настроением. Это был следующий шаг его плана сделать бриллианты «Бижу» легкоузнаваемым брендом.
– Перенаправь ее к Олли, – предложил он, намекая на главу отдела по связям с общественностью. – Всю необходимую информацию она может получить у него.
– Я пыталась это сделать, – вздохнула Катрина. – Но она желает говорить только с вами.
Настойчивая нотка в ее голосе привлекла внимание Ника, заставив его поднять голову. Его секретарша, с тридцатилетним стажем работы, почти никогда не теряла хладнокровия. Тот факт, что она продолжала стоять у него над душой, сжимая и разжимая пальцы и покусывая губу, ничего хорошего не предвещал.
– Есть что-то такое, о чем мне следует знать? – осведомился он.
– Затрудняюсь сказать. Но я поискала информацию о ней, пытаясь понять, почему она проявляет такое упорство, и выяснила, что она является старшим редактором, а не рядовым репортером.
– Думаешь, она проверяет сведения для статьи о «Бижу»?
Катрина нервно кивнула:
– Это возможно.
– Почему я не знаю, что самая известная газета на Западном побережье пишет о нас статью?
– Затрудняюсь ответить.
– Что ж, тогда мне предстоит это выяснить. Скажи ей… как ее зовут?
– Дарлин Блумберг, сэр.
– Скажи Блумберг, что я поговорю с ней через пару минут. А пока, будь добра, пригласи ко мне Олли, ладно?
– Сию минуту.
Вскоре менеджер по связям с общественностью зашел в кабинет. Вид у него был спокойный и невозмутимый, несмотря на то что ему пришлось мчаться из одного крыла офиса в другое.
– Ты знаешь что-нибудь об этой истории? – встретил его вопросом Ник.
Олли покачал головой:
– Ничего. Но я уверен, что нам не о чем беспокоиться.
– Может, и так.
Но Ник чувствовал: что-то тут не то. Где это видано, чтобы старшие редакторы проверяли данные, указанные в статье? Для этого есть редакторы текста. – Давай все же выясним, хорошо? – Он потянулся к телефону и включил громкую связь.
– Ник Дюран слушает.
– Здравствуйте, мистер Дюран. Меня зовут Дарлин Блумберг. Я старший редактор «Лос-Анджелес таймс».
– Пожалуйста, обращайтесь ко мне Ник. Приятно с вами познакомиться, Дарлин. Чем я могу вам помочь?
– Мы собираемся напечатать статью о компании «Бижу» на первой полосе пятничного номера. Я хотела бы уточнить кое-какие факты, а также предоставить вам возможность сделать заявление по поводу некоторых утверждений.
- Желание - Трейси Гарвис-Грейвс - Зарубежные любовные романы
- Кафе маленьких чудес - Николя Барро - Зарубежные любовные романы
- Принцесса Ватикана. Роман о Лукреции Борджиа - Кристофер Гортнер - Зарубежные любовные романы
- Леон и Луиза - Алекс Капю - Зарубежные любовные романы
- Грозовой перевал. Иллюстрированное издание - Эмили Бронте - Зарубежные любовные романы
- Подкаст бывших - Соломон Рейчел Линн - Зарубежные любовные романы
- Мираж - Элизабет Вернер - Зарубежные любовные романы
- Когда друзья бросают нас… - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Волнующий голос - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Больше, чем он ожидал - Андреа Лоренс - Зарубежные любовные романы