Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она пьяна, — улыбнулся Бо.
— Что?! Знаете, Квин, по-моему, Керри вам не слишком нравится.
— Мне?! — воскликнул Бо.
Керри отказалась съезжать с Аргайл-авеню.
— Мне осталось пробыть в Голливуде совсем немного, — твердо заявила она, — и я не хочу, чтобы мои друзья думали, будто я заважничала. Так что, Вай, мы останемся здесь.
Однако им пришлось снять еще две комнаты, чтобы поместить туда одежду и чемоданы, купленные Керри. Хозяйка сияла от счастья. Она повысила цену за комнату с шести до восьми долларов в неделю, но, когда Керри, узнав об этом, пригрозила выехать, вернула прежнюю плату.
Вся эта неправдоподобная неделя состояла из поездок во взятой напрокат «изотте» по самым роскошным магазинам, посещаемым только кинозвездами, покупок мехов, вечерних платьев, спортивных костюмов, драгоценностей, посещений шикарных клубов и ресторанов, таких, как «Коричневая шляпа», «Клевер», «Беверли-Уилшир», походов на премьеры, покуда Керри не начала мучить совесть.
— Мы тратим слишком много денег? — спросила она у Бо.
— Там, откуда они поступают, их более чем достаточно, малышка.
— Это чудесный сон! Прямо волшебная сказка! Чем больше ты тратишь денег, тем больше их получаешь. Ну, может быть, не совсем так… Эллери, я говорила вам, что получила известия от Уолтера Руэлла? Он вернулся домой в Огайо и чертовски этому рад. Бедняжка…
— Керри, я получил три телеграммы от Гуссенса. — О четвертой телеграмме, от Эллери, Бо не упомянул. — Он не понимает, что нас здесь удерживает. Я пытался объяснить…
— О, дорогой, так скоро уезжать!
— И не называйте меня «дорогой»!
— Почему? — Керри была удивлена.
— Это скверная привычка для девушки, которая обещала не связываться с мужчинами, — пробормотал Бо.
— Но, Эллери, я ведь не говорю «дорогой» ни одному мужчине, кроме вас. А вы ведь не притянете меня к суду за нарушение обещания, не так ли? — Керри рассмеялась.
— А почему вы выбрали для этого меня? — сердито осведомился Бо.
— Потому что вы мой самый дорогой… — Внезапно Керри умолкла. После паузы она заговорила сдавленным голосом, не глядя на Бо: — Хорошо, Эллери. Мы уедем, когда вы скажете.
После этого Керри стала необычно тихой. Улыбка исчезла, лицо заострилось и стало серьезным. Бо не беспокоил ее. Он купил билеты, договорился насчет багажа, взял из банковского сейфа документы, удостоверяющие личность Керри, повидал управляющего банком и телеграфировал Гуссенсу.
Оставалось ждать следующего дня — дня прощания Керри с Голливудом.
Но пока Бо занимался приготовлениями к отъезду, Керри закрылась в одной из комнат и отказывалась выходить даже к Вай.
— Не могу ее понять, — обеспокоенно сказала Вай в тот последний вечер, обращаясь к Бо. — Она говорит, что все в порядке, но…
— Возможно, это похмелье.
— Думаю, это мысли об отъезде. В конце концов, в Голливуде похоронена ее мать, здесь находится единственный дом, который у нее когда-либо был, а теперь она смотрит в лицо совсем новому миру… Очевидно, причина в этом.
— Может быть.
— Почему бы вам не повести ее на прогулку или еще куда-нибудь? Она весь день сидит взаперти.
— Я не думаю… — покраснев, начал Бо.
Но Вай уже пошла в комнату Керри и оставалась там очень долго, пока Бо беспокойно бродил взад-вперед перед дверью. Наконец Керри вышла, одетая по голливудской моде в черные брюки, длинное пальто и без шляпы, довольно кисло улыбнулась и осведомилась:
— Хотите повести меня на прогулку, мистер?
— О'кей, — ответил Бо.
Они молча прошли до угла и свернули на Голливудский бульвар. На перекрестке с Вайн-стрит они остановились, глядя на транспортный водоворот.
— Здесь, как всегда, кипит жизнь, — промолвила Керри. — Я… мне нелегко отсюда уезжать.
— Понимаю, — кивнул Бо.
Они углубились в лес неоновых вывесок.
— Приятный вечер, — заметил Бо немного погодя.
— В самом деле, — согласилась Керри. Снова замолчав, они прошли китайский ресторан Граумана и вскоре очутились в полумраке жилого района.
— У меня болят ноги, — наконец заговорила Керри. — Вам не кажется, что туфли, стоящие двадцать два с половиной доллара, должны быть удобными?
— Проклятие золота, — усмехнулся Бо. — Впрочем, оно имеет свои преимущества.
— Давайте немного посидим.
— На обочине?
— Почему бы и нет?
Они сели рядом. Иногда мимо мчался автомобиль; один раз на них кто-то сердито крикнул.
— Я еще не поблагодарила вас, — сдавленным голосом промолвила Керри, — за ваше великодушие. Вы были для меня… как брат.
— Братец Крыса, — проворчал Бо. — Так меня иногда называют.
— Пожалуйста, Эллери! Я…
— Мне за это платят, — сказал Бо. — Практически из ваших же денег. Так что не благодарите меня.
— Деньги — это еще не все… — Керри умолкла, испугавшись собственных слов.
— Вот как? — усмехнулся Бо. — Миллион девушек отдали бы правую руку, чтобы иметь возможность ходить в ваших туфельках — не важно, жмут они или нет.
— Я знаю, но… Конечно, приятно иметь возможность помогать людям и покупать что угодно, не думая о цене, особенно если ты всю жизнь выискивала дешевые распродажи и переделывала старые платья, но…
— Никаких но. Это чудесно, и вам чертовски повезло. Так что не надо портить все вашими… беспокойствами.
— Я и не беспокоюсь! — быстро сказала Керри. — Просто я подумала о… — Она не договорила.
Бо рассмеялся:
— Только не рассказывайте мне сказки, будто вы уже сожалеете об этом антибрачном условии!
— Ну, при определенных обстоятельствах такое условие может оказаться ужасно трудным для девушки… если она влюблена.
Керри взвизгнула и вцепилась в Бо. Что-то мокрое и холодное ткнулось ей в затылок. Но это оказался всего лишь добродушный шнауцер, выбежавший на вечернюю прогулку.
Руки Бо крепко обняли девушку. Она прижалась к нему, откинув голову назад и полуоткрыв рот.
— Керри! — Бо с трудом мог узнать собственный голос. — Не уезжайте из Голливуда! Оставайтесь здесь! Откажитесь от денег!
Они посмотрели в глаза друг другу, и их губы едва не встретились. Керри чувствовала, что он вот-вот сделает ей предложение. Он не хочет увозить ее на восток! Ведь дело только в деньгах, стоящих между ними! Но он для нее важнее любых денег! Если это и есть любовь, значит, она влюблена!.. Пусть он только попросит ее выйти за него замуж!..
Бо отодвинулся от девушки и поднялся так резко, что она снова вскрикнула, а встревоженный шнауцер заскулил и убежал.
— Вы бы смогли отказаться от двух с половиной тысяч в неделю?
— Может быть, и смогла бы, — прошептала Керри.
— Тогда вы просто дура!
Она закрыла глаза — внутри у нее все дрожало.
— Если бы это случилось со мной, — заорал Бо, — вы думаете, я бы отказался? Черта с два! Вам бы стоило обследоваться у Фрейда![15]
— Но вы… вы просили меня…
Бо сердито посмотрел на девушку сверху вниз. Он был в бешенстве на самого себя и на нее за то, что она заставила его потерять голову. Ее объятия, тепло ее дыхания, радостная надежда в глазах вырвали у него эту просьбу. Он представил ее себе одной из тысяч девушек Голливуда, мечущихся в поисках работы из одной студии в другую, голодных, в дешевых накрахмаленных платьях и с застывшими улыбками на лицах.
Бо заставил себя усмехнуться.
— Вы, женщины, все одинаковы. Мне казалось, что хоть вы отличаетесь от других. Но вы так же слабовольны, как остальные!
Керри вскочила и убежала прочь.
* * *На следующий день, перед тем как покинуть меблированные комнаты, отправляясь на вокзал, Бо получил две телеграммы.
Одна была от Ллойда Гуссенса:
«МАРГО КОУЛ НАЙДЕНА ВО ФРАНЦИИ».
Вторая была от мистера Эллери Квина:
«МАРГО НАШЛАСЬ ТЧК БОЛЕЕ ЧЕМ КОГДА-ЛИБО УБЕЖДЕН ТУТ НЕ ОБОШЛОСЬ БЕЗ УБИЙСТВА ТЧК РАБОТА ТОЛЬКО НАЧАЛАСЬ ТЧК ВОЗВРАЩАЙСЯ СКОРЕЕ».
Бо покосился на Керри Шон; ее глаза слегка покраснели, от ноздрей к уголкам рта пролегли две глубокие морщины.
Но Керри проплыла мимо вместе с Вай, словно его не существовало.
Он криво усмехнулся.
Часть вторая
Глава 5 КУЗИНА ИЗ-ЗА МОРЯ
Как только Керри впервые взглянула на свою кузину Марго, она сразу поняла, что они станут врагами.
Во время суматохи, связанной с представлением документов, удостоверяющих ее личность, Ллойду Гуссенсу и Эдмунду де Карлосу, которого Керри тут же невзлюбила, с въездом в дом в Тэрритауне и знакомством с обширным поместьем с его лесами, верховыми тропами, речушками и беседками, с выбором прислуги и автомобилей, с меблировкой ее апартаментов, превращающей унылые и мрачные комнаты в веселые и светлые, с покупками, с интервью журналистам — короче говоря, с началом новой жизни на Востоке Керри ожидала прибытия из Франции ее кузины.
- Исчезающий труп - Эллери Квин - Классический детектив
- Тайна пентхауса - Эллери Квин - Классический детектив
- Игрок на другой стороне - Эллери Квин - Классический детектив
- Четвёртая сторона треугольника - Эллери Квин - Классический детектив
- Убийца - Лис - Эллери Квин - Классический детектив
- Убийство миллионера - Эллери Квмн - Классический детектив
- Чудо десяти дней - Эллери Квин - Классический детектив
- Таинственный цилиндр - Эллери Квин - Классический детектив
- Неизвестная рукопись Доктора Уотсона - Эллери Куин - Классический детектив
- Дело миссис Хадсон - Лори Кинг - Классический детектив