Рейтинговые книги
Читем онлайн Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 51
вы сможете не только получить личную подпись любого игрока на любом предмете по вашему желанию, но так же сделать совместное изображение или задать пару интересующих вас вопросов. Но всё это — только после игры. До неё команда должна быть собрана и сосредоточена. Спасибо за понимание.

Кошечки разочарованно выдохнули, а мы пошли дальше и стучали во все комнаты подряд, пока не остановились возле комнаты номер тринадцать. Моей комнаты.

Никто не открыл.

— Разве это не ваша с Мирандой комната? — удивился Даниэль.

Я не стала его спрашивать, почему он помнит номер моей комнаты. Вместо этого просто достала ключ и вставила его в замочную скважину. Дверь со скрипом приоткрылась, и, когда мы вошли, перед нами предстала буквально картина маслом.

Раздражённая, злая Миранда лежала на крыше шкафа и недовольно наблюдала за тем, как по комнате катались на спине и тёрлись обо все предметы вокруг три керри в полном обороте: три крупных кота с огромными крыльями.

— К такому меня жизнь не готовила, — глухо произнёс Дэн. — Что здесь происходит?

— Если вы от них не избавитесь, мне придётся применить силу, — отозвалась Миранда со своей смотровой позиции. — В какой-то момент они все начали нюхать багаж коротышки, а потом просто с ума посходили.

— Валерьянка! — воскликнула я, когда один из керри плюхнулся передо мной на спину и начал извиваться. — Их всех нужно вывести на свежий воздух!

Дэн от души расхохотался.

— Это называется валерьянка? — гнусаво спросил один из котов, который тёрся об мою сумку. — Я хочу попр-робовать.

— И я, — добавил второй.

— Я первый, — тот, что лежал передо мной, кувырнулся на ноги и тоже пошёл к моей сумке, но в этот момент между ними шарахнула молния, оставив на полу чёрный след. Все три керри обернулись.

— Марш на улицу, — велел Дэн. — Лучше идите сами, не то заставлю силой.

— Попр-робуй, — грозно мяукнул белый керри и оскалил клыки.

Даниэль в обороте был бы раза в два больше каждого из них, но в комнате и так было уже слишком мало места, чтобы устраивать разборки. Я начала уже судорожно осматриваться в поисках решения, но тут Миранда указала пальцем на окно:

— А вот и местные стражи порядка! Явились, не запылились!

Мы обернулись. В самом деле, здание уже окружили керри в форме, и оставшиеся кошечки начали разбегаться. Я вышла из комнаты и побежала к ним.

— Господа, здравствуйте! — немного растерянно оглядела их, не зная, к кому именно обратиться. — У нас тут конфуз: я по глупости провезла с собой валерьянку, и у нас в комнате теперь три пьяных керри.

— Понял, — коротко ответил керри, который был ближе всех ко мне. К моему удивлению, он, как и остальные стражи порядка, спокойно достал из кармашка что-то вроде полумаски, которая закрывала рот и нос, надел её на себя и быстрым шагом направился в мою комнату.

Спустя несколько минут мы уже все сидели за столом и с хохотом обсуждали события последнего часа. Местная полиция быстро разобралась со всеми нежелательными гостями и приставила к нам несколько дежурных керри. Вызвал их тренер, когда вернулся после каких-то своих дел и обнаружил, что подойти к гостинице стало почти невозможно. Я буквально сгорала от стыда, что не сообразила сама.

— Ох, ладно, — выдохнул тренер, отсмеявшись после истории с валерьянкой, которую у меня, конечно, изъяли. — У керри свой уклад жизни и свои особенности, которые мы имели возможность наблюдать воочию. И завтра нам придётся иметь с ними дело на поле. Там они не будут уже такими неосмотрительными и смешными. Скорее всего, нам придётся столкнуться с их сильными сторонами.

— Скорость, реакция и бесшумность, — отчеканила Миранда, и мистер Эйлар кивнул:

— В сравнении с ними мы — неуклюжие медлительные животные.

Девчонки из группы поддержки обедали за другим столом в смежном помещении. Их звонкие голоса легко доносились до нас, и можно было слышать, как они громко спорят о том, кто какой парик наденет на завтрашней игре. Большинство пострадавших от шампуня Миранды уже начали отращивать волосы с помощью магии Лоранов, но они всё ещё были едва ли длиннее, чем у меня.

— Воспользуемся отвлекающими манёврами, — предложил Макс, передавая Рычу тарелку с паровыми пирожками.

— Мне нравится идея кнопки, — заметил Маркус, который как раз проходил мимо меня. — Коты не могут спокойно реагировать, если видят мелкий подвижный объект, и керри унаследовали эту особенность.

— Игроки — это не просто коты, — заметил тренер. — Их специально тренируют, чтобы сбалансировать сильные и слабые стороны. Вряд ли они будут реагировать на красную точку так же, как простые девушки.

— Эх, жаль, нельзя валерьянки на поле насыпать, — мечтательно вздохнула Мира. — Они бы катались по полу, а мы спокойно перенесли бы яйцо в своё гнездо.

Мы снова дружно рассмеялись.

Маркус, севший напротив, во время разговора смотрел на меня как-то странно, и я неловко отводила взгляд. Почувствовал ли он, что было у нас с Дэном? Или поцелуя слишком мало, чтобы дракон смог учуять? Или я вообще зря загоняюсь… Это ведь драконы. Для них такое — в порядке вещей.

Но от взгляда огненного дракона мне всё равно было не по себе.

Глава 3

Мишель Миллерс

Драконы весь вечер провели, собравшись тесным кружком и обсуждая возможные стратегии игры. Казалось, они всё это уже обговорили миллион раз, но всё равно продолжали из раза в раз моделировать игру и строить догадки о том, каким именно будет поле наутро. Варианты, конечно, немного сужались благодаря пониманию, в каком именно мире мы находимся, но их всё равно оставалось слишком много, и гадать можно было бесконечно. Миранда была уверена, что нас отправят на ледники, куда-нибудь в зону айсбергов. Рыч настаивал, что в ход пойдут горы, которые буквально расчерчивают весь мир на клеточки-штаты. Тренер подкидывал идеи о том, что это может быть и пустыня, и джунгли, и овраг с ядовитыми растениями на дне.

— А может быть каньон? — предположила я, вспомнив свой сон.

— Каньон? — тренер озадаченно посмотрел на меня, а потом стал быстро листать атлас в трёх томах, который позаимствовал в ближайшей библиотеке.

Я кивнула, задумавшись, как лучше описать то, что я видела во сне, и начала пояснять:

— Бывшее русло глубокой, давно высохшей реки с множеством разветвлений посреди пустыни. Лабиринт среди песчаника.

— Э-э-это вот такой? — Миранда взяла из рук тренера атлас и повернула его ко мне, демонстрируя изображение пустынного каньона.

— Да, точно. Может быть игра в таком месте?

— Теоретически может, — тренер почесал затылок. — Но не совсем понятно,

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 51
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) - Анна Алексеева бесплатно.
Похожие на Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) - Анна Алексеева книги

Оставить комментарий