Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
См. «Собака Баскервилей».
4
Films (англ.) — пленки (кинопленки и фотопленки); files — документы.
5
Сoffins (англ.) — гробы.
6
Книга Судного дня — перепись всех земель и населения Англии, проведенная при Вильгельме Завоевателе.
7
Враги Шерлока Холмса: «чистильщики» из повести «Долина ужаса», мафия и ее предводитель профессор Мориарти, впервые появившийся в «Последнем деле Шерлока Холмса», и группировка «Алое кольцо» из одноименного рассказа.
8
Покойся с миром, алчный изменник! (лат.)
9
Переставив буквы из слов «report system» (английская система отчетности), можно получить слова «stormy petrels» (англ. буревестники; возмутители спокойствия; предвестники беды).
10
См. повесть «Долина страха».
11
«О международном праве» (лат.).
12
Мистер Дик — персонаж романа Чарльза Диккенса «Жизнь Дэвида Копперфильда, рассказанная им самим», одержимый образом отрубленной головы Карла I. Боз — псевдоним самого Диккенса, под которым он издал один из первых своих сборников.
- Убийство на верхнем этаже. Дело об отравленных шоколадках - Энтони Беркли - Классический детектив
- Неизвестные приключения Шерлока Холмса - Адриан Конан Дойл - Классический детектив
- Весь Шерлок Холмс. Вариации - Адриан Дойл - Классический детектив
- Происшествие в Вистерия-Лодж - Артур Дойл - Классический детектив
- БЕСПРОИГРЫШНОЕ ПАРИ (Банкир из Уайтхилл-Коттеджа) - Артур Конан Дойл - Классический детектив
- Две женщины - Адриан Дойл - Классический детектив
- Красным по белому - Артур Дойл - Классический детектив
- Старик в углу - Эмма Орци - Классический детектив
- Последнее дело Холмса - Артуро Перес-Реверте - Детектив / Классический детектив
- Шерлок Холмс при смерти - Артур Конан Дойл - Классический детектив