Рейтинговые книги
Читем онлайн Семь нот волшебства (СИ) - Наталья Викторовна Екимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 69
и аккуратно разглаженной. Мы провозились с покупками почти до самого ужина. Поэтому быстро поела и удрала к себе. Было непривычно засыпать под заботливое ворчание саламандра:

— Румс, пумс, пумс! Эти женщины кого угодно доведут до инфаркта! Даже меня! Их хлебом не корми, дай утащить какого-нибудь бедолагу с собой за покупками! Отдыхай, Лисичка, кто знает, что эти две заразы ещё придумают? — И он что-то прошептал, заставляя меня мгновенно провалиться в сон.

Проснулась я из-за негромкой возни у моей двери. Пришлось несколько минут потратить на то, чтобы справиться с собственным страхом. Румс тихо проворчал прямо у меня в голове:

— Подождём, пока уйдут. Интересно, кто и что приготовил для тебя. Пока даже не рассвело. Либо что-то приворотное, либо навредить хотят. Ещё посмотрим, кто кому подпалит хвост! Румс! Пумс! Пумс! Аукцион редкостной щедрости! Отработка у ректора дель Рэнса в подарок! — И саламандр подставил мне спинку, требуя ласки. Мимолётно удивилась, почему живой огонь не обжигает меня. — Это только тебя, Лисичка. Любой другой обожжёт пальцы до самой кости. Если вздумает настаивать слишком сильно! Так, вроде убрались. Подождём ещё пару мину. Потом я сам схожу и всё проверю.

Потом мой фамильяр словно просочился наружу. Мимолётно удивилась, что он как-то умудрился не поджечь деревянную дверь. Через миг раздались два возмущённых мужских вопля. Голоса были все те же. Ворон и Смерч решили, видимо, отомстить за то, что обошла их обоих на крутом повороте. На шум явился дежурный магистр.

С удивлением увидела у незнакомого, судя по знаку на мантии, колдуна в руках необычный амулет в виде искусно вырезанного из коричневого янтаря дракона. Он что-то неразборчиво пробормотал, явно кого-то вызывая. Почти мгновенно в коридоре появилась Госпожа Риндорр. Комендант женского общежития тут же принялась кого-то негромко распекать. Кому и что она говорила, через на совесть зачарованную дверь разобрать было практически невозможно. Вскоре к экзекуции присоединилась и Равенна дель Гарэтт.

Вскоре сонный и недовольный голос ректора заставил вздрогнуть не только адептов, но и меня:

— Вот скажи мне, Смерч, в кого ты только такой безголовый? Родители твои окончили это учебное заведение без нареканий и с отличными результатами. Ты же сам не учишься. Ещё и колдуна с правильного пути сбиваешь. Правильно Румс Лисичку выбрал. Толку от этой девчонки намного больше, чем от половины студентов и преподавателей вверенной моим заботам Академии! Хорошо, что у меня есть рабочий нейтрализатор плетений любой силы и природы. Вы оба до конца каникул отправляетесь в распоряжение управляющего. Обещаю, вам будет гарантирована самая грязная и тяжёлая работа. Надеюсь, наказание добавит чуточку ума в пустые головы! Не поможет — отчислю! Обоих! Вон отсюда! — Топот ног сразу дал понять, что мои обидчики поспешили исчезнуть с глаз высшего некроманта. — Адептка Коринн, с вами все в порядке?

— Да, магистр Рэнс. Румс не дал мне сделать глупость. Моё любопытство могло выйти мне боком, — мне стало стыдно, и я виновато опустила глаза. Если бы не Румс, всё могло бы окончиться очень плохо. Испортить репутацию было совсем просто. Восстановить же её, чаще всего, потом оказывалось невозможно.

— Рад, что вы это понимаете. Не переступайте порог без сопровождения. Далеко не все студенты и преподаватели рады вашим успехам.

Вздохнула, подумав про себя, что мне будет непросто привыкнуть к местным порядкам. Поблагодарила за заботу. Потом саламандр снова отправил меня в постель и с помощью незнакомых чар заставил быстро заснуть.

Разбудили меня незадолго до завтрака гневные вопли незнакомой девицы:

— Отстань от меня, мерзкая ведьма! Не тебе судить мои поступки! Я покажу этой деревенщине, как сметь претендовать на Смерча дель Онвелля! Дочь ювелира не имеет права даже на роль подружки такого завидного жениха! — в голосе прорывались неприятные нотки фальцета.

— Оллия, не дали тебе боги при рождении и капли ума! Этот мальчишка никому счастья не принесёт! Лисичку эти два хлыща не интересуют. Она сюда учиться пришла, а не в брачные игры играть в ущерб собственному будущему! — Амелия терпеть не могла эту вертихвостку.

Оллия дель Онвэрр была головной болью для всей Академии. Принцесса крови меняла приятелей, как перчатки, но при этом умудрялась получать высшие баллы на занятиях и всё вовремя сдавать. За четыре года учёбы у неё не было ни одной отработки по причине неуспеваемости из-за собственной лени. Пепельная блондинка с пылающими «праведным гневом» бирюзовыми глазами была чудо как хороша.

Тут мой дар заставил меня выйти за порог с восседающим на плече Румсом и честно признаться:

— Если вы избавите меня от внимания этих двоих, я… Я… Я вам бесплатно сделаю комплект к наряду на Новогодний бал. Камни и металл для оправы с вас, остальное — за мой счёт.

Принцесса крови сразу почуяла, что никакого подвоха в моих словах нет.

— К сожалению, это невозможно. Но вот заказать у тебя комплект к Новогоднему балу не откажусь. Тот напольный амулет в кабинете ректора произвёл на меня неизгладимое впечатление. Придворные интриги любого научат быстро и хорошо разбираться в людях. Ты всегда сможешь обратиться ко мне за помощью или советом. Сейчас я велю своему слуге принести зелёное золото и изумруды. Сделай мне комплект к выходным. У моих родителей приём. Моя старшая сестра выходит замуж за принца Толейра. Главное, чтобы украшения смотрелись красиво и не вычурно. Вот задаток, — на стол легло два увесистых мешочка. Распустив завязки, увидела там полновесное серебро.

Половину, как положено, передала мастеру Тиллю. С заказом справились за три дня. Конечно, с металлом работал сам наставник. Подмастерьев не допускали до самостоятельной работы с такой редкостью. Да так хорошо, что сокурсницы Оллии чуть от зависти все не умерли.

Эта аристократка не опускалась до подлых интриг. Мы никогда не ссорились из-за мужчин. Даже могли рассчитывать на помощь и поддержку в случае необходимости. Всегда следовала совету Соболя: заводи друзей и союзников. Тогда даже самый ушлый и коварный враг быстро обломает об тебя зубы и отступится. Конечно, особой близости между нами не возникло. Слишком уж мы обе были разные.

Дни мелькали так быстро, пока осваивала знания. Их пропустила из-за того, что мои способности проснулись только зимой. Месяц сессии и половина каникул пролетели совершенно незаметно. Возвращаясь из библиотеки академии с очередной пачкой законспектированных материалов, увидела странную возню под дверью кабинета ректора дель Рэнса. Следуя подсказкам чутья, юркнула в нишу и затаилась там. Судя по количеству пыли и паутины, ей давно не пользовались даже слуги. Совсем не хотела попасть в беду только потому, что оказалась не в то

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семь нот волшебства (СИ) - Наталья Викторовна Екимова бесплатно.
Похожие на Семь нот волшебства (СИ) - Наталья Викторовна Екимова книги

Оставить комментарий