Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Елена, – спросила она, – а чем Вы, собственно говоря, занимаетесь?
- Ну, я… – смутилась графиня.
История, как вы понимаете, получилась долгой. За это время закрылось метро и стало ясно, что возвращаться придется на такси.
- Лена, – сказала Катюша и отпила из фляжки, согревавшей нас весь вечер, – я могу поделиться с Вами адресом одной типографии. Она недалеко от Москвы, Вам очень пригодится.
- Да, знаете, Катя, – с некоторой неловкостью ответила графиня, – вообще-то у меня все схвачено.
- Ну, а Вы все же запишите номер.
- Да я как-то…
- Ну, а Вы запишите, запишите.
Пришлось номер записать. Мы отправились дальше, передавая друг другу фляжку и обсуждая множество важных вещей.
Под Пушкиным- Как и договаривались – журнал «Огонек», – я передала условный знак Райской Фурии. Райская Фурия тоже оказалась невысокой брюнеткой – со жгучим взглядом и пиратской улыбкой. Мы огляделись по сторонам, поправили прически и отправились в книжный магазин.
- Хотите посмотреть что-нибудь определенное? – спросили нас там.
- Да, – сказали мы, – мы хотим увидеть менеджера по продажам.
Девушка испугалась.
- Не бойтесь, – успокоили мы, – у нас предложение.
Спустя две минуты, когда нас проводили через длинные и запутанные коридоры и привезли на лифте, менеджер по продажам рассматривала обложку. Ту, величиной с карманный календарик. Потом долго читала текст на обороте.
- Сколько, вы говорите, позиций?- поинтересовалась она.
- Пять, – сказали мы.
В конце концов, это было враньем только наполовину.
- ООО? – спросила менеджер.
- Да, – сказала Настя.
Это была беспощадная ложь.
- ****(непонятная аббревиатура).
- Да.
- ****?
- Конечно.
- ****?
- ****
- Хорошо. Счет в банке?
- Не проблема.
Менеджер повернулась на вертящемся кресле.
- Ну, а, технические характеристики?- спросила она.
Тут Настя смутилась. Она не знала, что такое технические характеристики.
Тогда графиня произнесла длинную сложную фразу. Потом еще одну.
- Книга уже готова? – спросила мендежер.
- Заканчиваем верстку, – не моргнула графиня.
- Везите пробный тираж.
Мы уже рассовывали по бумажникам и сумкам добытые честным абордажем бумаги и визитки, как вдруг прозвучал вопрос:
- Откуда везете?
- Из Риги, – сказала графиня.
Осанка менеджера потеряла свою готовность к немедленным действиям.
- Алматы? – предложила Райская Фурия.
- Не пойдет.
Повисла огорчительная пауза.
- Секунду! – спохватилась графиня и подхватила подельницу под руку.
- Вы знаете, Анастасия, я ведь успела договориться с типографией в Подмосковье! На всякий случай.
- Здорово сориентировалась, – оценила Райская Фурия, когда дамы покинули магазин. – Ну что, теперь, как я понимаю, будем искать типографию в Подмосковье?
- Зачем же ее искать? – улыбнулась графиня с лицемерной скромностью. – Сейчас все будет.
И она достала телефон.
- Добрый день, мне дала ваш номер Катя… Да. Да. Очень приятно. Ах, больше не занимаетесь? А как же…как же…
Фурия сделала свирепое лицо.
- А нет ли у вас знакомых, которые бы… – графиня взяла себя в руки. – Да, конечно, подожду. Записываю. Так. Да. Большое спасибо.
- Дер-р-ржи его! – прорычала Фурия, хищно обошла вокруг графини и остановилась в выжидательной позиции.
- Добрый день, – говорила тем временем графиня голосом феи, – мне дал ваш номер N. Скажите пожалуйста… У нас? У нас книги. Пять. Да. Да. Заканчиваем верстку. Да, спасибо, на следующей неделе пришлем макет.
Графиня дала отбой и посмотрела на компаньонку.
- Две-три недели, – сказала Фурия, – даже месяц, погоды не сделают. Отлично. Теперь нужно узнать наценку магазинов – и начнем превращать наше вранье в правду!
9 декабря 2009 г.- Женщина! – Д.Э. Саммерс схватился за голову. – Да перестаньте же, наконец, рыдать!
- Не могу, – графиня вытерла слезы и, стесняясь, вытащила из кармана искателя приключений платок, который сунула туда минуту назад.
Д.Э. попробовал пройтись туда-сюда, но сделать это в узком проходе между двумя кроватями tween-room сделать это было непросто.
- Это не архитектура, это убийство, – пробормотал Д.Э. и сунул руки в карманы. – С особой жестокостью. Графиня!
- Что! – закричала графиня, отнимая лицо от подушки. – Вы же все знаете!
- Чер-рт! – простонал выведенный из терпения Д.Э. Саммерс. – Два дня я утешаю ее и уговариваю. Вытираю ей сопли. Привожу аргументы. А она все плачет и плачет, как погода в марте!
При этих словах графиня зарыдала в голос.
- Ну вот, – растерял строгость искатель приключений. – Опять. Еще не произошло ничего плохого, и даже наоборот, в кои веки появились шансы на хорошее, а она…
- А если они не-е-е…
Саммерс остановился.
- Ну как вам не стыдно, а? Вы же понимаете, что нужно быть терпеливой, и храброй, и в любой ситуации не терять это пресловутое чувства юмора, которым вы меня уже замучили. Одним словом, кураж. Ну?
- Что «ну»?
- Это же вам положено меня утешать! А вместо этого все наоборот!
- Вы мужчина!
- А вы – автор!
- Скорее, соавтор, – поправила графиня. – Так будет честно. А вы – мужчина и герой!
Д.Э. опустился на соседнюю кровать и вытянул свои длинные ноги.
- Издеваетесь, как только можете, – сказал он. – Чего только со мной не творили. «Вам на пользу, вам на пользу»! Ну, так и вам, надо полагать, тоже на пользу!
- Имейте совесть, чудовище!
- Не могу, не имею ее в достаточном количестве. Слушайте, честное слово. Вы же сами знаете: ничего не бывает случайно и зря. И вообще, тоже мне, горе: подождать, пока придут ваши чертовы письма.
Графиня написала в одну редакцию, в русскую редакцию в Лондоне, и теперь очень надеялась.
- А если они не придут? – она попробовала привести в порядок волосы. - От них зависит все мое будущее! Второго такого шанса уже не будет!
- Откуда вы знаете?
- Я чувствую! Это было бы лучшее решение! И если оно не удастся, я не переживу!
О Боже, что мне делать, что!
От этого вопроса Д.Э. пришел в некоторое затруднение, но обнаружил, что графиня тянется к ноутбуку, и тихонько рассмеялся. Пан Поберовски опять был сегодня занят: работал с соавтором, и графиню ждал текст.
- Женщины! – сказал коммерсант, прежде, чем исчезнуть. – «Что мне делать, что мне делать!» Спрашивали-то зачем?
8 декабря 2009 г.Никакого письма из редакции не последовало. Просидев три недели кряду на сайтах объявлений, написав этих объявлений штук десять, и обойдя пешком всю округу своей резиденции на Roseberry street, графиня совершали многочасовые прогулки по улицам Лондона.
- I'd like to find out about some vacanсies.
- I'm sorry, m'am. We have no vacancies.
Магазины, киоски, супермаркеты и кафе. Химчистки и парикмахерские. Бары и уличные лотки. Только в одном магазине сказали, что могут взять продавцом, но, к сожалению, желающих очень много, так что своей очереди придется ждать месяцев шесть. То же самое сообщил разносчик «Evening Standard». У графини дергался левый глаз. От отчаяния она едва не задала тот же вопрос в ladies на вокзале Ватерлоо. Но не решилась. Если бы мне отказали еще и в дамской уборной...
Ночь с субботы на воскресенье графиня провела... ах, да что интриговать, провела она ночь на сайте объявлений. И проснувшись утром, в восьмом часу по местному времени, с некоторым удивлением обнаружила в электронной почте письмо с приглашением явиться на интервью. Письмо, правда, было подписано блистающим лиловыми звездами «Таша», но осатаневшую от безденежья графиню не смутило ни это, ни перспектива фигурировать в русской ресторации в качестве официантки. Ее сиятельство пришли в такой восторг, что неожиданно для себя договорились еще об одном собеседовании, в Clapham Commons на юге Лондона. Улицы здесь чрезвычайно длинные, горбатые - то в гору, то под гору, и не имеют углов, плавно закругляясь и предоставляя вам возможность идти и идти без остановки. Вход в станцию метро расположен в круглой чугунной будке с узорным верхом и шишечкой на остроконечной башне, чрезвычайно напоминающей викторианский уринал. Направо от станции находится Clapham parк. Вам сообщить, что он тоже имеет круглые очертания, или вы уже так догадались? Деревья, у которых ствол выглядит так, словно они проглотили гигантскую репу, а листья похожи на ивовые, растут редко и раскидисто. Правда, где-то дальше они сгущаются, и там, очевидно, есть еще что-то, помимо аккуратно расчерченных дорожек, но графиня со своего места видела только толстобрюхие стволы на зеленой траве под синим небом, и в который раз чувствовала себя Алисой. Никаких, впрочем, видений вроде Чеширского кота не последовало (если не считать таковым несколько белоснежных резиденций), и графиня пошли искать заведение, где через час ее ждали на интервью. Clapham Common - район невысокий, сплошь особнячки в два-три этажа. Ах, какие это особнячки! Красного или серого кирпича, с белыми кружевами и маленьким садом! То состояния самого респектабельного, то прекрасно запущенные, облезлые. И каждый четвертый сдается или продается .
- Шарлотт-стрит - Дэнни Уоллес - Современная проза
- Хуже не бывает - Кэрри Фишер - Современная проза
- Вид на рай - Ингвар Амбьёрнсен - Современная проза
- Исход - Игорь Шенфельд - Современная проза
- Только слушай - Елена Филон - Современная проза
- Селфи на мосту - Даннис Харлампий - Современная проза
- Любовь в отсутствие любви - Эндрю Уилсон - Современная проза
- Карибский кризис - Федор Московцев - Современная проза
- Инжектором втиснутые сны - Джеймс Бейкер - Современная проза
- Реальная страна Бритопия - Елена Уолш - Современная проза