Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но даже в столь неприятной ситуации Тайлер не потерял голову, напротив, его мозг заработал с двойной мощью. Он схватил один из шариков, прицепившемуся на его штанину, с трудом оторвал его вместе с куском плотной ткани и запихал его в рот растерявшемуся Лантану – надо сказать, шары к нему не липли – должно быть, он носил с собой какой-то «антимагнит», заботливо предоставленный ему «дядюшкой Леонардом».
Система кондиционирования работала на всю мощь, и воздух внутри шаттла уже становился прозрачным, и легкие всех присутствующих (кроме самого Дениелса, он был в защитном вакуумном шлеме), получили значительное облегчение.
Майкл был груб, пихая железного «жука» в рот Миреда. Он почти не сопротивлялся, кашель душил его сильнее остальных и, поперхнувшись инородным предметом, Лантан нечаянно его проглотил…
-Сдавайся, Тайлер. – Не поняв, что произошло (дым был достаточно плотным на тот момент), победоносно командовал Леонард. – Иначе ваше мясо долго будут отскребывать с обшивки…
Майкл, покашливая содранным горлом, огляделся: Рид все так же стоял за спиной фригольдера, Тери и Джонс замерли, облепленные смертоносными «жуками», и боялись даже пошевелиться. Сам он держал Лантана за воротник куртки, для верности приставив лазер к его голове, но тот дрожал не от этого…
-Иди в жопу, Дениелс. – Грубо бросил лиит. – Я же сказал, без фокусов! Что в моих словах тебе было непонятно?!
-Ты еще смеешь торговаться?! – Глаза фригольдера уже наливались кровью. – Я могу убить тебя и твой детсад одним нажатием кнопки…
-Ага. – Согласно кивнул Тайлер. – Твой прихвостень умрет вместе с нами…
-На нем нет «жуков»! – Вспыхнул Леонард.
-Он внутри меня, черт, Леонард, вытащи его оттуда!!! – Лантан запаниковал, превратившись враз из безбашенного фригольдера в маленького ребенка.
-Что?! Но как??? – Леонард перевел полный ненависти взгляд на молодого лиита и тот в ответ криво усмехнулся.
-Забирай мальчишку и вали. – На этот раз распоряжение давал Майкл. – Рид, заходи, не стесняйся…
«Майкл, уже почти все» - прозвучал в шлеме голос Дейма Роулиса. – «Пожелания будут?».
-Заканчивайте с ними, ребята. – Тихо ответил Тайлер, провожая пристальным взглядом удаляющихся через стыковку фригольдеров. – Но Дениелса не трогайте… Взорвется Миред – и нам здесь всем крышка… Тери, ты ранен?
Молодой леттер, морщась, ощипывал как репьи железные шарики со своей одежды, и по его левой ноге уже сочилась свежая кровь.
-Да, немного… - Льюис, казалось, и думать об этом не хотел.
-Это я задел его, когда началась заварушка. – Краснея, стыдливо признался Джонс Стелл.
-Бывает. Но для всех остальных пусть это будет фригольдерская месть, правда, Майкл? – Рид, освободившись от пут, уже осматривал ногу Тери. – Нужно срочно в больницу, рана глубокая.
-Рад видеть тебя, Рид. – Тайлер жестом приказал Стеллу занять место пилота. – Гони, Джонс…
-А я как рад! – Расплылся в улыбке Рид Адамс. – Вас всех, честно, ребята… а что с Джоэлом?
Глава 5. Грессия.
Я проснулся внезапно, как от легкого толчка, и сразу же задался вопросом: а не приснилось ли мне все это? Погоня, крушение, плен, побег… Голова была ясной и легкой, постель мягкой и чистой, а от обилия белого заболели глаза.
Не шевелясь, я полежал минуты три, но очнувшееся тело требовало движений и, более того, активных действий в плане логики – я прекрасно осознавал, что миссия, возложенная на меня Ридом Адамсом, была провалена – я не помог ему, так бесславно потеряв сознание, спасаясь от оружия Лантана.
-Джоэл. – Позвал меня тихий знакомый голос, и я едва не свалился с кровати, пытаясь повернуться в его сторону.
-Рид! – Воскликнул я, не веря глазам своим. – Но… как?
Видя мои усилия, гранлиит сам поспешил ко мне, прихватив стул, на котором сидел. Белая накидка и маска, висящая на одном ухе, делали его похожим на врача. Он молча, давая мне опомниться, улыбался, и я впервые хорошо мог разглядеть его лицо – простое, спокойное, доброе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Риду было «тридцать с чем-то», но в своем мировоззрении, он был гораздо старше, опытнее и степеннее, чем многие его ровесники. Рид был старшим ребенком в семье с семерыми детьми, и забота о младших перетекла из детства во взрослую жизнь, из семьи – в работу.
Должность гранлиита седьмого легита он принял как должное, и это в то время, когда другие бились за нее, устраивая закулисные склоки, ставя друг другу подножки и выставляя соперников в невыгодном для капитанов свете.
Но честность и порядочность – вот что ждало по большему счету от претендентов начальство, и Рид стал тем редким удачным случаем, когда его кандидатура была признана наиболее подходящей всеми тремя капитанами.
Однако всё это случилось несколько лет назад, и я не знал еще ни истории моего нового знакомого, и не подозревал, что мы станем неплохими друзьями…
Сейчас же на меня смотрели добродушные глаза синего цвета, чуть сонные, но сосредоточенные, сочувствующие.
-Я не понимаю… Рид, как ты здесь оказался? Прости… я…
-У нас все получилось, Джоэл. – Спокойно, не переставая улыбаться, перебил меня он.
-Но я не успел найти лиита Тайлера… Я вырубился раньше, чем смог это сделать…
-Он сам нашел тебя. Вернее, вы повстречались в нужное время в нужном месте… Майкл сопровождал тебя сюда, в этот госпиталь после того, как Миред был взят в плен. И по дороге ты объяснил ему, что к чему…
-Но я не приходил в себя…
-Выходит, Майкл все это выдумал? – Снисходительная улыбка гранлиита Адамса была наполнена теплотой, и я не стал больше спорить.
В самом деле, о чем здесь был разговор? Рид вернулся из плена, живой и здоровый, все было так, но что-то неуловимое не складывалось в моей голове, что-то неосязаемое, породившее странное чувство недоверия… но к кому?
-Ты едва не умер, Джоэл. – Прервал Рид чуть затянувшееся молчание. – Шансы, что ты выживешь были невелики. Я разговаривал с твоим лечащим врачом – доктором Саймоном, он мой очень хороший знакомый, так вот, он не надеялся на положительный исход. Но ты выкарабкался, Джоэл. Ты – победитель.
Должно быть, что моя улыбка была настолько кислой, что и Рид перестал улыбаться.
-Не переживай, хорошо? Я твой должник, и как только ты выберешься отсюда, мы вплотную займемся твоим делом… Обещаю.
Я вяло кивнул, и Рид расценил этот жест как признак быстрой утомляемости.
-Отдыхай, Джоэл. – Он поспешил подняться со своего места. – Я зайду позже, и ни о чем не беспокойся.
Я закрыл глаза в тот же миг, но спать не хотелось. Не беспокоится? Это было бы даже смешно, если бы не было столь грустно. У меня не осталось даже точки опоры, хотя, нет. Точка опоры у меня все же была – не зря же судьба послала меня прямиком к Риду Адамсу…
Глава 6. Тери. Часть 1.
Должно быть, я уснул, но скрип открывающейся двери заставил меня вздрогнуть и резко подняться на локтях.
-Не хотел тебя напугать...
У входа в палату стоял незнакомый мне парень – должно быть, модель какого-нибудь элитного агентства – высокий, красивый, с абсолютно ровной спиной и широкими плечами; смуглая кожа его изящно подчеркивала теплые темно-карие глаза и темно-каштановые волосы, ровные широкие брови, абсолютно правильные черты лица. На словно очерченных губах, растянутых в красивой широкой улыбке, играла смешинка – я никогда не был знатоком и ценителем мужской красоты, но теперь я понял, кого девушки могли назвать красавцем. Но, как бы то ни было и кем бы не являлся этот человек, он пока что оставался для меня незнакомцем мужского пола, пусть и излучающим незримо неимоверное количество позитива и внутренней теплоты.
-Кто ты? – Не спуская с него глаз, вопросил я.
- Демон в чёрном бархате - Мария Александровна Ушакова - Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- Игра случая - Ирина Жук - Ужасы и Мистика
- BRONZA - Ли Майерс - Ужасы и Мистика
- Демон внутри - Виталий Зелинский - Маркетинг, PR, реклама / Медицина / Ужасы и Мистика
- И все деревья в садах - Мария Галина - Ужасы и Мистика
- Вампиры - Джон Стикли - Ужасы и Мистика
- Дьявольская радуга - Александр Годов - Ужасы и Мистика
- Случай с перемещением во времени и пространстве - Марина Александровна Белоус - Космическая фантастика / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- Колесо страха - Абрахам Меррит - Ужасы и Мистика