Рейтинговые книги
Читем онлайн Сбежавшая принцесса (от) для дракона (СИ) - Алисия Перл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 54
службы охраны клуба, по её же рекомендации, был назначен бывший командир личной охраны Белладонны, герцог Эрртруар.

Высокий статус самого герцога нисколько не смущал, а дружба с Белкой со временем подкрепила и наши с ним дружеские отношения. Пренебрегать защитой своего детища для меня непозволительная роскошь, и Руар великолепно справляется, в его команде только безупречные бойцы. Пожалуй, даже императорский дворец никогда не был защищён настолько качественно, как наш клуб.

Поэтому в «Жемчужине» ни разу с момента открытия не было происшествий, о которых бы потом писали в желтой прессе или, упаси тьма, в криминальной хронике.

Третий вход в клуб, мой личный, расположен на крыше. По моей просьбе на ней сделали просторную взлётно-посадочную площадку. Передвигаться по городу, точнее над ним, устаревшим и не популярным среди жителей столицы способом — на мётлах, минуя многочасовые пробки на дорогах, нам с подругами нравится намного больше.

С крыши можно попасть сразу в мой кабинет на третьем административном этаже. Он больше напоминает маленькую квартиру, с ванной комнатой, спальней и непосредственно кабинетом, поскольку порой приходится буквально жить на работе. Аналогичные квартиры-кабинеты есть у Майи и Эрртруара. Они такие же трудоголики.

У двери служебного входа меня уже ждали. Высокий, под два метра ростом, мужчина с лицом античного божества, одетый в классическую чёрную рубашку и брюки, неторопливо докуривал сигарету. Даже на своих высоченных шпильках я едва доставала макушкой ему до плеча. Короткие тёмные волосы мужчины сегодня уложены по последней молодёжной моде, придавая его образу особую сексуальность. На вид ему можно было бы дать не больше тридцати пяти человеческих лет.

— Молодой человек, закурить не найдётся? — шутливо спросила я.

— Давайте я лучше провожу вас в библиотеку, юная леди! — рассмеялся мужчина и прицельно, щелчком пальцев отправил окурок в урну.

— Ты прекрасно знаешь, что не такая уж я и юная, Руар!

— По сравнению со мной ты ещё совсем малютка, Марго! — рассмеялся начальник службы охраны и, взяв меня под руку, повёл в здание.

— Папочке Руару поручили лично сопроводить меня? Боялись, сбегу из собственного клуба?

— Зная тебя, предосторожность не помешает, — серьёзно ответил демон.

— Напомни мне, почему ты до сих пор не женат? Сто пятьдесят лет, может, пора уже завязывать со службой и заняться поиском истиной пары? — в шутку спросила демона, пока мы поднимались на второй этаж к VIP-залам. — Ты же герцог и можешь себе позволить вообще не работать.

— С какого вопроса начать отвечать?

— Давай с последнего. Зачем тебе нужна должность начальника службы охраны?

— Мне просто нравится в твоём клубе, — пожал плечами Руар. — Сидеть на заднице в фамильном замке на землях демонов мне скучно. А тут, с вашей бандой скучно никогда не бывает.

— Допустим, — приняла ответ я. — А что с поиском пары?

— Моя матушка этим вопросом занимается весьма плотно последние сто лет. Спасибо, хоть перерывы периодически делает, — весело хмыкнул демон.

— Может, стоит пожалеть мать и самому заняться поиском? — предложила я.

— Мне это не нужно, — отрезал мужчина.

— Не готов стать порядочным семейным демоном? — сделала попытку подколоть друга.

— Готов. Я уже давно нашёл свою пару, — внезапно признался Руар.

— Да ладно! — воскликнула я. — И почему вы не вместе? — я не замечала раньше, чтоб Эрртруар с кем-то встречался.

— Слишком рано. Она ещё не готова стать, как ты сказала, порядочным семейным демоном? — Руар улыбался, но в глубине его ярко-синих глаз на мгновение мелькнула тень грусти.

— Точно, я порой забываю, что у тебя дар прорицания…

— Дар тут ни при чём. Я никогда не заглядывал в свою судьбу. Не хочу знать, что будет со мной или с моими близкими. Просто я вижу и чувствую, что время ещё не пришло. У демонов жизнь достаточно долгая, сама знаешь. Подождать с десяток-другой лет для меня не проблема. А ей пока ещё требуется время.

Чем ближе мы подходили к нужному залу, тем громче становилась музыка.

Модный столичный диджей уже вовсю разогревал собравшуюся в основном зале публику.

— Даже не знаю, завидовать мне вам, демонам, или сочувствовать. Парность для вас одновременно и благословение, и проклятье.

— Радует, что мы не одиноки в этой беде. Драконы, оборотни и эльфы тоже мучаются. Без истиной пары сильное потомство не оставить. Полукровки, рождённые не от истинных, никогда не смогут обладать всей силой своего вида. Думаешь, почему драконы, эти гордые зазнавшиеся чешуйчатозадые сейчас находятся почти на грани вымирания?

— Потому что они гордые и зазнавшиеся чешуйчатозадые? — отзеркалила вопрос я.

— Потому что считают, что найти истинную пару среди другой расы, не являющуюся драконом — позор для рода. Вот и вырождаются с каждым новым поколением. Уже не весь молодняк, где даже оба родителя драконы, имеет вторую сущность. Как по мне, сами виноваты.

— Зато ведьмам и магам повезло. Мы не так восприимчивы и зависимы от парности, чему я несказанно рада. Кроме того, у нас есть особые ритуалы, чтоб избавиться от нежелательной парной связи. Я бы не хотела, чтоб мой ребёнок мучился из-за этих заморочек вторых сущностей.

— Гордей полукровка, Марго. И уже давно не ребёнок. Неизвестно, чьей крови в нём больше: от ведьм или…?

Руар сделал многозначительную паузу, но и так понятно было, что он знает намного больше, чем говорит.

— Или! — закончила я, соглашаясь. — Ты прав. Но я надеюсь, когда придёт время, у Гордея всё сложится не так, как у нас с его отцом.

— Ты по-прежнему не хочешь, чтоб я помог тебе его найти?

— Нет, — покачала я головой. — Хотел бы, за двадцать с лишним лет мог бы и сам нас найти. А мы — ведьмы! Мы народ гордый и за прячущимися от ответственности трусами не бегаем.

Глава 7. Марго

Стоило Эрртруару открыть дверь в зал, а мне сделать шаг внутрь, как в лицо полетели мириады мелких искристых звёзд вперемешку с мишурой. Я едва успела увернуться и спрятаться за широкой спиной начальника службы охраны. Сам же Руар за долю секунды развернул простенький щит. Искры и обгоревшая от соприкосновения с ними мишура скатились по щиту на пол.

— Поздравляем! Поздравля… ой!

Посреди пламенного, практически в буквальном смысле поздравления, кто-то громко ойкнул, видимо, оценив результат.

— Я даже спрашивать не буду, чья была идея сжечь меня и похоронить под конфетти! — крикнула подругам, осторожно выглядывая из-за спины своего спасителя.

Несколько блестящих бумажек осели в его модной причёске и смотрелись очень миленько.

Бам! Бам-бам-бам!

Оказывается, сюрпризы на этом не закончились. С потолка посыпались…

Вы прикалываетесь? Воздушные шарики? Мне что, семь лет?

Я обвела взглядом

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сбежавшая принцесса (от) для дракона (СИ) - Алисия Перл бесплатно.
Похожие на Сбежавшая принцесса (от) для дракона (СИ) - Алисия Перл книги

Оставить комментарий