Рейтинговые книги
Читем онлайн Остров любви - Констанс Холл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 56

— Значит, это вас я должна благодарить за спасение.

— Вы так и не ответили на мой вопрос. Почему вы прыгнули в воду?

Регана не собиралась рассказывать ему подробностей. Ни ему, ни кому-либо другому. Даже Эмме, от которой у нее не было секретов.

— Это касается лишь меня, — сказала она.

— Касалось. — Макгрегор сурово посмотрел на нее.

— Что вы имеете в виду?

— Теперь это касается и меня.

— Не понимаю.

Он протянул ей руку.

— Вы можете встать?

— Разумеется. — Отказавшись от предложенной руки, Регана поднялась и почувствовала легкое головокружение.

В следующий момент она покачнулась и упала Макгрегору на грудь. Он обхватил девушку за талию, и Регана ощутила тепло его тела. Ее охватила дрожь до самых кончиков пальцев.

— Я все же не понимаю, почему вас интересует мой поступок, милорд, — сказала Регана.

Он пристально посмотрел на нее.

— Исключительно потому, что вы будете на меня работать. Моей бабушке нужна компаньонка.

— Работать на вас? — Это не так уж плохо. Регана сможет поближе подобраться к кромлеху и помочь отцу с долгами.

Но каковы мотивы подобного предложения? Регане не понравился самоуверенный тон Макгрегора.

— Что, если я откажусь? — спросила Регана, высвобождаясь из его объятий.

Макгрегор крепче прижал ее к себе, и на его лице появилась язвительная усмешка.

— Не откажетесь, мисс Саутуорт. Вашей семье нужны деньги, а моей бабушке — компаньонка.

Регана смутилась. Оказывается, он знает о финансовых проблемах отца.

— Я могу найти работу в любом другом месте, — заявила Регана.

— Не можете, — вкрадчиво произнес Макгрегор, — если не хотите, чтобы я поговорил с вашим отцом; он наверняка будет держать вас в узде. Кстати, он знает, что прошлой ночью вы рыскали по моей земле?

— И вы наслаждаетесь этим, не так ли?

— Никому не неизвестно, что принесет настоящее наслаждение. — Он посмотрел ей в глаза.

Нечто мрачное витало в воздухе. Регане показалось, что она попала в ловушку.

— Уверена, вы не получите от меня и капли наслаждения, — сказала она.

— Напрасно вы так думаете.

Вдруг Регана обнаружила, что он держит ее в объятиях, но не могла ни сосредоточиться, ни шевельнуться.

— Утром я пришлю за вами экипаж, — сказал Макгрегор.

— Так скоро, — выдохнула она.

— Не вижу необходимости откладывать, тем более что мы пришли к согласию.

— Похоже, у меня нет выбора.

— Рад, что вы это понимаете. Вы умница. Я знал, что в первый раз вы сбежите от меня.

— Не так уж это умно. Вы все равно меня нашли.

— Не думайте, что, рыская на моей земле в поисках неизвестно чего, вы бросаете мне вызов.

— Регана! — Истошный крик Эммы эхом разнесся по морскому побережью.

Оба обернулись и увидели Эмму, спускавшуюся по тропинке к обрыву.

Макгрегор тихо сказал:

— Не разочаровывайте меня, мисс Саутуорт, иначе вам наверняка не понравится то, что за этим последует.

Мурашки побежали по спине Реганы.

— Я сдержу свое слово, — пообещала она.

— Посмотрим. — Он выпустил ее из объятий и отступил на шаг. Регана встала на ноги и едва не упала. Макгрегор подхватил ее за локти. — Осторожно. Я не хочу, чтобы с вами что-нибудь случилось. — Глаза его мрачно блеснули.

Регана облегченно вздохнула, увидев несущуюся к ней Эмму, несколько шпилек выпало из ее прически, волосы рассыпались по плечам. Сестра едва не сбила Регану с ног и обняла ее.

— С тобой все хорошо? — испуганно спросила Эмма. — Я видела, как тебя тащили на берег.

— Все прекрасно. Благодаря лорду Макгрегору. Я обязана ему жизнью. — Регана жестом указала на мужчину, стоявшего рядом.

Эмма окинула взглядом незнакомца — он вымок до нитки — и едва слышно пробормотала:

— Тот самый Макгрегор?

— Тот самый и единственный в своем роде, — ухмыльнулся он.

Глаза Эммы округлились от ужаса.

— Лорд Макгрегор, разрешите представить вам мою сестру Эмму.

— Очень приятно. — Уголки его губ тронула улыбка, однако взгляд оставался по-прежнему мрачным.

— Б-благодарю за то, что спасли Регану, — заикаясь, проговорила Эмма.

— Имейте в виду, больше я этого делать не собираюсь. — В его словах прозвучала угроза, а в глазах зажегся зловещий огонек.

Регана старалась не смотреть на него.

— Не беспокойтесь, — сказала она с дрожью в голосе. — Случившееся послужило мне уроком. Вам больше не придется вытаскивать меня из воды.

Эмма повернулась к сестре:

— Хотелось бы надеяться. Какого дьявола ты выпрыгнула из лодки мистера Макаскила?

Регана многозначительно посмотрела на Эмму:

— Я тебе потом расскажу.

— Ну что ж, мне пора, — сказал Макгрегор, — увидимся завтра утром. Всего хорошего.

Он поднял с земли ботинки, трость и плащ и удалился.

Регана смотрела, как он медленно, прихрамывая, поднимается на склон. Словно почувствовав на себе ее взгляд, Макгрегор обернулся и через несколько мгновений скрылся за холмом.

— Наконец-то, — вздохнула Эмма.

К своему ужасу, Регана поняла, что этот человек всегда добивается своего.

— Как ты могла при нем спросить, почему я выпрыгнула из лодки? — с укоризной обратилась она к сестре.

На лице Эммы отразилось сожаление.

— Я спросила первое, что пришло в голову.

— Нужно думать, прежде чем говорить.

— А что в этом особенного? — удивилась Эмма. — Он тоже этим интересовался. Не каждый день девушки выпрыгивают из лодки. Что же случилось?

— Лучше не вспоминать. — Регана решила скрыть правду, чтобы не выглядеть дурой в глазах сестры. — Вначале мистер Макаскил был очень любезен.

— Мне тоже так показалось. Настоящий джентльмен. Не то что Макгрегор. Этот похож на дьявола. От него хочется бежать без оглядки. Один взгляд чего стоит!

— Сразу чувствуется, что ты начиталась романов миссис Радклиф.

— Ты тоже читаешь эти романы. Таскаешь их у меня из комнаты, Per. — Эмма закатила глаза. — «Итальянец» наверняка у тебя где-нибудь под матрасом, разве нет?

— Только не говори папе. Ты же знаешь, как он относится к подобного рода литературе. Он всю жизнь будет меня дразнить.

— Ладно. Слушай, а тебе не кажется, что Безумный Макгрегор — оживший образ мерзавца Шедони? Его окружает такая же мрачная аура.

— Нет, он не такой огромный, у него совсем другая прическа и капюшона нет.

— Но глаза! Ты видела его глаза? — придав лицу испуганное выражение, воскликнула Эмма и спросила: — Я не ослышалась? Он собирается прислать за тобой завтра утром карету?

— Нет, не ослышалась.

— Но зачем? — Эмма нахмурилась.

— Мне предложили работу в замке Друидхан.

— Ты собираешься работать на Безумного Макгрегора? Дорогая, ты должна быть готова к Бедламу.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров любви - Констанс Холл бесплатно.
Похожие на Остров любви - Констанс Холл книги

Оставить комментарий