Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1 Карахо! - черт побери! (исп.)
Глава II
КОРРЕКТНАЯ КОМБИНАЦИЯ
Оперативный дежурный по Центральному управлению госбезопасности посмотрел на стенные часы. Стрелки показывали 4 часа 17 минут, когда на телевизионном экране появилась фигура дежурного офицера по управлению погранчастями.
- Докладываю. В районах порта Мариэль, пляжа Санта-Фе и порта Санта-Крус-дель-Норте с разрывом в две-три минуты совершено нарушение территориальных вод. Два катера типа V-21 со скоростью до тридцати узлов движутся по направлению Мариэля и Санта-Фе. На траверзе Санта-Крус-дель-Норте вторгся миль на пять-шесть корабль-матка. С него спущена на воду быстроходная лодка неопознанного типа. Она направляется к берегу в район между пляжем Гуанабо и мысом Эль-Кайуэло. Погранзаставы подняты по тревоге. Из Мариэля вышли канонерка-153 и сторожевой катер "Ураган". Из Санта-Крус-дель-Норте на сближение с лодкой выходит "Тайфун", из Гаваны курсом на Гуанабо направляется торпедный катер "Смелый". Поставлена задача: помешать возможной провокации или высадке агентуры, очистить территориальные воды, В крайнем случае - подавить противника силой оружия.
- Вас понял! Информируйте каждые четверть часа. Особое внимание уделите неопознанной лодке, - ответил дежурный по Центральному управлению госбезопасности и взялся за ручку, чтобы записать полученные сведения в оперативный журнал.
...Капитан сторожевого катера "Тайфун" обнаружил лодку примерно в миле от берега и начал ее преследование. Увидев, однако, что лодка идет на значительно большей скорости, капитан-лейтенант приказал открыть огонь из крупнокалиберного пулемета, но линия трассирующих пуль с каждой минутой становилась как бы короче - лодка уходила от погони и вскоре скрылась из вида.
Корабль-матка продолжал стоять на месте и, как только "Тайфун" оказался на расстоянии выстрела, открыл стрельбу по сторожевику. "Тайфун" погасил огни и принял бой. Корабль противника развернулся и стал уходить на север.
Слева по борту "Тайфуна" в темноте южной ночи росло светлое пятно. То приближался торпедный катер "Смелый". И он начал стрельбу. Корабль противника был еще в водах Кубы, когда два снаряда один за другим поразили его и пустили ко дну.
В это время милях в тридцати пяти на юго-восток от того места, где затонул корабль-матка, и всего в километре от пляжа Хибакоа, прижавшись к стволу дерева хукаро и стараясь уловить любой подозрительный шорох, стоял человек. Но слышал он лишь стук собственного сердца. За спиной лежало море, еще не потревоженное предрассветным бризом, а впереди, сотнях в трех шагов, светлой лентой тянулось полотно шоссе Гавана-Матансас - дороги надежды. Через треть часа в сторону столицы пройдет первый рейсовый автобус. Человек закурил, прикрывая огонь зажигалки полой легкой куртки, затянулся несколько раз и тут же загасил сигарету, но окурка не бросил, а положил в карман.
Кругом ни души. Сердце стало биться ровнее, тиски, охватившие голову пронзительной болью, отпускали.
- Карахо! - ругнулся человек. - Не будь я "Москон"1, если сегодня не увижу Гаваны!
1 Москон - дерзкий, наглый мужчина, особенно в обращении с женщинами (исп.).
Все инструкции Москон выполнил безупречно, операция с высадкой, похоже, была осуществлена. Нет и намека на опасность. Еще пять минут, и на холме покажется свет автобуса. А там... Москон опустил руку в холщовую сумку, нащупал сверток, в котором лежал контейнер-морозильник, коснулся коробки с "капустными сигарами", содержащими живую кладь, затем проверил, на месте ли многоцветная шариковая ручка - смертоносное оружие на два выстрела - и пачка "Висанта" местного производства на экспорт.
Память сразу унесла на седьмой этаж здания "Мьюнити" в парке Коукоунат-Гроув. Там старший офицер ЦРУ по имени Мартин, которому Москон был представлен еще в Нью-Йорке, спросил вместо приветствия:
- Вы знаете, сколь серьезно задание, которое вам надлежит выполнить?
- Я здесь, значит, меня это не пугает, - ответил Москон. - Люблю дело, конкретный разговор и деньги, Я готов! Изложите дополнительные сведения и назовите час и место, где я обязан быть перед началом операции.
- О'кей! - Мартин улыбнулся и, коротко повторив суть задания, принялся подробно излагать новые детали.
Москон вначале слушал, но вскоре стал изображать, что внимательно разглядывает замысловатые фигуры, в которые превращался дым сигары в жарком, насыщенном влагой воздухе, - почему-то кондиционер был выключен, а сам лихорадочно думал: "Пусть я стану нищим, если это не так! Почему он сам не очень верит в успех?"
Американец проверил, точно ли Москон знает явки, пароли и номера телефонов агентов, переданных ему в подчинение, и резко спросил:
- Вопросы есть?
- Да! Один! До вчерашнего дня меня волновало то, как вы собираетесь выбрасывать меня на Кубу. Насколько известно, пограничная служба у Кастро теперь поставлена не так, как было когда-то...
- Понимаю вас!
- Нет! Уверен, что не понимаете. Хотя техника у вас на грани фантастики, и я верю в эту бесшумную, уничтожающую самое себя лодку, - я видел эксперимент, - речь идет не о том, что меня страшит возможность расстаться с жизнью. К этому я готов. Мне хочется сейчас знать, остается ли в силе прежний уговор - действительно ли это ваше последнее задание? Я устал! Вы знаете, сколько я сделал? Я устал и сейчас выполню то, что вы поручаете...
- А не усомнились ли вы в правоте дела?
- Я хочу знать определенно: последнее это задание? Я мог бы и не говорить об этом. Знаю - не профессионально, и знаю, как это может сыграть против меня в решении моей дальнейшей судьбы. Но не хочу больше лгать самому себе. Устал! Пристрелите, как загнанную лошадь, или дайте слово, что это в последний раз.
Старший офицер ЦРУ задумался: при всей кадровой выучке, основанной на особых качествах, отличающих его от обычного среднего человека, он все-таки оставался человеком и растерялся. Повернул голову в сторону зеркала, занимавшего всю стену, и уставился в его гладкую, отполированную поверхность. Мартин в отличие от Москона, который мог об этом только догадываться, знал, что за зеркальной стеной, в соседней комнате, находится мистер Браун и внимательно следит сквозь "зеркало" за настроением Москона. Мистеру Брауну, который вслушивался в каждое слово, оценивал каждый жест, после этой встречи надлежало поставить визу перед началом "нулевого" этапа операции "Биран".
- Так что?
Вопрос Москона вывел Мартина из оцепенения.
- Да, да! Вы же хорошо это знаете. Сами подписывали контракт.
- Ну, тогда по рукам! - Москон встал со стула.
- О'кей! - Старший офицер ЦРУ поднялся, выдвинул ящик стола. Понимаю, что это не совсем к месту: вы, кубинцы, иной раз бываете сентиментальны и всегда чересчур эмоциональны и вспыльчивы. Однако долг профессии требует. Вот эту четырехцветную шариковую ручку венгерского производства мы переделали в оружие самозащиты. Красный и зеленый, по обе стороны дужки-зажима, заряжены у нас. Крошечный шарик из специального пластика летит на расстояние до трех метров, он должен попасть на обнаженную часть тела. Смерть моментальная, через пять секунд и следов шарика никто не найдет. Яд разложится на производные пятнадцать минут спустя. Утрате не подлежит!
- Ага! Понимаю, - машинально произнес Москон и взял протянутую ручку.
- А это всеми там любимые "Висакт". По паре с каждого края - не для вас! Достаточно мундштуку коснуться губ, спичек уже не понадобится...
... - Спичек и не потребуется! - почти вслух, теперь по-испански произнес Москон и увидел, как на холме возник ярко освещенный рейсовый автобус.
"Эль Гуахиро" присутствовал на разборе инцидента, который произошел всего четыре часа назад. Казалось, осуществлению плана противника удалось помешать. Более того, он был наказан. На том месте, где затонул корабль-матка, осталось масляное пятно и плавали щепки. Воздушная разведка донесла, что катера V-21 были подобраны другой маткой - рыболовецкой шхуной без опознавательных знаков, ушедшей на северо-запад, а сверхбыстроходная, также за пределами территориальных вод Кубы, - крупной моторной яхтой, приписанной к порту Нассау на Багамских островах. На побережье от Мариэля до Санта-Крус-дель-Норте не было происшествий.
И все-таки, когда полковник Родригес отпустил своих сотрудников, Рамиро Фернандес сказал:
- Как хочешь, "Альфиль", а я бы на твоем месте дал указания усилить контроль. В тех местах, где ты сам решил бы нанести удар. Уверен, что они совершили тихий ход1. Слишком много вложено. На затраты не скупились. И где-то рядом. Это их стиль. Но теперь ищи ветра в поле. А угроза нависает. Если начало такое, игру ведет знаток. Это как пить дать. Жди шаха!
1 В шахматной игре ход без видимой на первый взгляд угрозы, однако содержащий опасность.
- Согласен с тобой, Рамиро. Я в таком духе и собираюсь доложить руководству. А выжидательный ход сделаем. Обязательно! Если начнем операцию, мы дадим тебе автомашину. Предпочитаешь "форд" или "шевроле"?
- Эль Гуахиро - шахматист (книга 1) - Юрий Папоров - История
- Курсом к победе - Николай Кузнецов - История
- ПОЛИТИКА: История территориальных захватов. XV—XX века: Сочинения - Евгений Тарле - История
- Латышские стрелки в борьбе за советскую власть - Коллектив авторов - История
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне
- Гражданская война в США, 1861–1865 (Развитие военного искусства и военной техники) - Кирилл Маль - История
- Откуда и что на флоте пошло - Виктор Дыгало - История
- Операцию «Шторм» начать раньше… - Николай Иванов - История
- Александр Пушкин и его время - Всеволод Иванов - История
- Франция. История вражды, соперничества и любви - Александр Широкорад - История