Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сказал:
— Я мышшшиный Король. Прошшшу тебя: помилуй мой народ! А мы принешшшём тебе яблоки, шшштобы ты мог накормить жителей шшшвоей планеты.
— Ну, так уж и быть. Давай, тащи свои яблоки!
Мышиный Король сорвался с места и стремительно полетел куда-то в темноту, а за ним и весь его народ. Они подняли такой гвалт, что Хозяин Айсберга закрыл себе уши руками.
Через 5 минут летучие мыши вернулись. Каждая из них несла в лапах по огромному сочному золотистому яблоку. Этими яблоками они наполнили три вагонетки.
— Доволен ли ты, о Великий Мышшшеед? — спросил Король Летучих Мышей.
— Более-менее. Вижу, что вы старались! Предлагаю заключить мирный договор. И пусть наши планеты никогда не голодают!
Летучие мыши оглушительно запищали от радости, и Хозяин Айсберга снова закрыл ладонями уши. Айсберг снял с себя шляпу, и вместе с летучими мышами устроил хоровод в воздухе. От их крыльев поднялся такой ветер, что Хозяин Айсберга почувствовал, как у него шевелятся волосы на голове.
Покружившись и ещё немного попищав, летучие мыши улетели.
— А они симпатичные! Попробую-ка яблочко. А ты что? Почему не ешь яблоки? Нам их теперь на 2 года хватит! Бери, не стесняйся!
— Бог с тобой! Я и говорить-то еле могу, не то что есть. Это не Комната Страха, а Комната Ужаса. Причём, самого ужаснейшего из всех ужасающих ужасов!
— А мне нравится. Скелетики славненькие. Мышки очаровательные! Яблочки вкусные. Всё отлично! Поехали дальше. Что там ещё у нас в программе?
Хозяин дрожащими руками вытащил из кармана программку и, поднеся её к глазам, прочёл:
— Аттракцион «Одно привидение».
— Скучновато! — заметил Айсберг. — Не знаю, хватит ли нам всего лишь одного привидения. Ну, ладно, что же делать. Посмотрим, что за привидение.
Хозяин с Айсбергом сели в вагонетку, прямо на яблоки, и вагонетка, скрипя и качаясь, повезла их дальше.
— Как думаешь, откуда появится Привидение?
— Сказать тебе честно? Я не особенно хочу его видеть. Как-то совершенно не скучаю по нему. Лучше бы оно вообще не появлялось!
— Какой ты невежливый! Вдруг Привидение уже нас слышит? Оно же обидится!
Тут из-под вагонетки послышалось тихое шипение, напоминавшее шипение автомобильной шины, из которой выходит воздух.
— Слышишь?! Что это такое?! — шёпотом спросил Хозяин.
Айсберг заглянул под вагонетку. Шипение усилилось, и с другой стороны вагонетки появилось что-то белое и светящееся.
Привидение выплыло из-за выгонетки, как облако пара, и стало стремительно увеличиваться в размерах.
Когда оно выросло до размеров десятиэтажного дома, так что стало непонятно, как оно тут помещается, оказалось, что призрак похож на сгорбленную старуху. Вместо глаз у старухи были чёрные провалы, под ними — огромные мешки грязно-бурого цвета. Всё лицо — в морщинах и прыщах. Кисти рук огромные, как ковши экскаватора, с узловатыми костлявыми пальцами — и тоже чёрные. Всё же привидение было полупрозрачное и серебристое, состоящее как будто из дыма или пара. В руках призрак держал лопату величиной с фонарный столб: старуха опиралась на неё. Черенок лопаты был серо-стальной, сама лопата — золотая, сверкающая, как солнце, и к ней прилипли огромные комья земли. Айсберг заметил, что земля эта самая настоящая.
Гигантская старуха очень понравилась Айсбергу, он смотрел на неё с восторгом. Потом толкнул Хозяина крылом в бок и сказал:
— Смотри-смотри, какая прикольная бабка! Вот это да! Такой бабуле и трактор не нужен. Раз копнёт — целый котлован выроет! Видишь? Она огородница! Только что с огорода пришла. У неё, как видно, здесь дача. Интересно, что у неё там растёт?
— Какая там огородница! Говори потише, — начал было Хозяин, но тут заговорила сама Бабуся.
— Ишь ты, каки гости пришли! Лапушки мои. И птичка белая у них. Это хорошо! Тебя — в могилку, птичку — в суп. Ох, и наваристый будет супец! Ну, милок, как тя убивать-то? Могу — лопаточкой по головушке, а могу и живьём сварить. Выбирай! У нас тута демократия!
Но Хозяин молчал. Тогда за него ответил Айсберг:
— А ты для супа морковку-то хоть посадила, огородница?
Огромная старуха в недоумении уставилась на говорящую птицу.
— Чего молчишь? Я говорю: на огороде-то у тебя морковка посажена? Или нет?
— Каком таком огороде? У меня, милок, не огород, а кладбище!
— Ой, не ври. Я же вижу, что ты с огорода пришла. Только вот света тут у вас маловато для морковки. А картошка у тебя есть? Пожарить можно будет. Ну, признавайся, старая! А то у нас, видишь, яблок полно, но одними яблоками сыт не будешь! Хочешь, давай меняться: одно яблоко — на одну картошку?
— Ох, нет картошки, милый, нетути, чего нет, того нет.
— Ну, ладно. На нет и суда нет. А помидоры? Без помидорчиков суп — не суп.
— Где ж их взять, помадоров? Откель?
— Лопата у тебя есть — посади! Что ты — безрукая-безногая?
— Ой, не умею я. Я усю жизню только могилки копаю, а в помидорах я того, без понятия, некопитентная, милый.
— Некомпетентная? — осмелился переспросить Хозяин Айсберга.
— Во-во, не секу я в ентих помадорах ни уха, значит, ни рыла, так-то, милок.
— Эх, ты. Всю жизнь прожила, а ума не нажила: старая — а сама как малая: даже помидоров посадить не можешь. Может, капустка, хоть, есть?
— Ой, извини, соколик. Окромя могилок да крестиков, ничё у меня нет.
— Эх, бабуся! Даже гостей тебе нечем порадовать! А я-то надеялся, что ты вкусным угостишь! Эх, ты, кочерыжка старая! Хрычовка без морковки! Грымза с лопатой! Развалина могильная!
Айсберг, наверное, ещё долго ругал бы бедную старуху, если бы та со стыда не начала быстро уменьшаться в размерах, съёживаться, скукоживаться, таять, сжиматься. А вот лопата так и осталась огромной. Старуха уже не могла её держать, и лопата, зазвенев, упала прямо на рельсы.
Хозяин повернулся к Айсбергу:
— Ты зачем пожилую женщину обижаешь?
— А чего она такая негостеприимная! Я к ней в гости пришёл, а тут ни картошки, ни капусты, ни помидоров — ничего. Так разве встречают гостей? И какая она женщина? Она привидение!
Пока Айсберг с Хозяином пререкались, призрак уменьшился до размеров обычного человека, стал бесформенным, как облако пара, и совсем прозрачным, и это прозрачное облачко снова всосалось под ту же вагонетку, из-под которой появилось, и
- Детство Ромашки - Виктор Афанасьевич Петров - Детские приключения / Детская проза
- Там, где кончается организация, там – начинается флот! (сборник) - Сергей Смирнов - Юмористическая проза
- Жизнь длинною в сон - Ангелина Астафьева - Прочее
- Белый медведь - Эрскин Колдуэлл - Юмористическая проза
- Сказ о том, как Иван победил Чудо-Юдо, Соловья-разбойника и Кикимору - Нина Павловна Воробьева - Прочая детская литература / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Хроники города М. Сборник рассказов - Владимир Петрович Абаев - Русская классическая проза / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Супермен для феминистки - Алина Кускова - Юмористическая проза
- День рождения Сяопо - Лао Шэ - Детские приключения / Юмористическая проза
- Выше облаков. Сон первый - Катерина Игоревна Площанская - Прочие приключения / Прочее / Социально-психологическая
- Бедный Борис Бешенный - Максим Исаевич Исаев - Прочие приключения / Русская классическая проза / Юмористическая проза