Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рон, — покосился я на сержанта, — Ты сейчас же пойдешь в медицинский блок, ляжешь на койку и тебя к ней привяжут дроиды. И не спорь! Не хватает ещё. Чтобы ты на нас кинулся.
— А как же лейтенант? — поинтересовалась О’Брайн.
— В каюту, — предложил Винсент, задумчиво смотрящий на голограмму, демонстрирующую происходящее в грузовом отсеке, — И тоже привязать. Только с обоих бронекостюмы снять надо… Немезида молодец. Заблокировала все вентиляционные коробы… Только Брюстер, что-то, хреново горит… Трупы, обычно, быстрее сгорают и не дергаются при этом…
— Может… Она жива? — вдруг спросила Грейс, — А мы… сожгли её заживо?
— Ты сама видела — там вместо головы было месиво, — покачал я головой, — С такими ранениями не живут даже пары минут… И, в любом случае, уже поздно о чем-то говорить. Теперь, она точно мертва. Окончательно!
Судорожно кивнув, Грейс, покосилась на дверь грузового отсека, а затем спросила:
— Что нам делать?
— Изучить схемы станции и найти чертовы источники питания грави-лучей, — ответил я после недолгого размышления. — Тогда сможем отстыковаться, подлететь к гипер-маяку, найдем способ запитать его от реактора корабля, вызовем помощь и будем ждать спасательную команду в сторонке от чертовой станции. Надеюсь, расстояние в пару-тройку тысяч километров даст нам хоть какой-то шанс.
— А как же Кэтрин? — спросила Грейс.
— Полчаса назад ты хладнокровно отстрелила ей ноги и руки, — хохотнул Винсент, — А теперь так за неё беспокоишься?
— Я… я боялась, что она встанет и снова нападет, — ответила девушка, опустив взгляд, — Но… я же не думала, что она…
— Считай, что твоя интуиция тебя не подвела, — покачал я головой, — Можно сказать, что она спасла нам всем жизнь… Уилс? — перевел я взгляд на сержанта, — Какого черта ты ещё тут и броне? Захотел парализатора попробовать?
— Эй, полегче, — поднял руку Рональд, — Уже иду расчехляться.
Стоило сержанту покинуть нас, как Винсент покачал головой и тихо произнёс:
— Надо провести полное обследование. Не известно что наша покойница могла ему раны слюной занести… Не просто так же она двинулась на голову и кинулась его жрать? Может, это и не имеет отношения в станции?
— Вот и разберемся… — кивнул я, — Немезида, ты слышала?
— Да, Алекс, — ответила ИскИн, — Как только сержант окажется в медотсеке, дроиды озаботятся полным обследованием… Медицинский ИскИн рекомендует использовать в отношении Уилса сильно действующие успокоительные и седативные препараты, чтобы погрузить его в состояние сна.
— Но привязать его обязательно, — прокомментировал слова Немезиды Винсент, — УЖ очень мне не понравилось то, что малышка Кэт отколола и как лихо она нашего лейтенанта отправила в аут. Он, к слову, так и не пришел в себя.
— Именно это и запланировано, Винс, — ответила ИскИн.
— Сколько раз я просил тебя не называть меня Винсом? — фыркнул Лейпф.
— Много, Винс, — в голосе ИИ послышалась откровенная усмешка, — Но я исправлюсь. Когда-нибудь.
Покачав головой, я подумал, что сарказм и тупые шутки — заразное явление, которому подвержены даже ИскИны. Никак иначе объяснить поведение Немезиды у меня не получалось. Впрочем, со мной она таких номеров не откалывала и вела себя совершенно иначе.
Пока члены команды разбрелись кто куда, я отправился в кабину, намереваясь поговорить с Немезидой без посторонних.
— А теперь рассказывай о чем ты умолчала при всех.
— Одновременно с резким изменением поведения офицера Брюстер, на станции произошел всплеск энергетический активности. Её источник находится в ангаре, — ответила Немезида.
— Ты можешь провести анализ излучений во всех доступных тебе диапазонах? — спросил я, — Заодно попытайся определить источник помех для нашей связи.
— Источник помех не выявлен, — ответила Немезида, — Я пыталась обнаружить его, но в итоге у меня сложилось впечатление, что нечто превратило всю станцию в генератор помех. Касаемо излучений — анализ был произведен сразу же после подлета к «Джефф-2» и повторялся неоднократно. Либо у нас нет необходимого оборудования, либо излучений, способных подобным образом влиять на людей, попросту нет.
— Так… Получается, нечто в ангаре включилось, после чего Брюстер переклинило и она откусила свои пальца, а затем кинулась на парней уже в трюме… — задумчиво пробормотал я, — Либо речь идет о каких-то пси-излучениях, которые мы не сможем засечь, либо…
«Либо на станции мистик, — пришла в мою голову мысль, — Или какой-то артефакт, способный воздействовать на разумы. Но откуда ему тут взяться? Это не научная станция где исследуют всякую срань, добытую археологами.»
— Произведи анализ гравитационного колодца станции, — приказал я Немезиде, — И сравни эти данные с информацией из базы данных по «Джефф-2».
Смутная догадка начала формироваться на границе сознания, но я очень старательно гнал её от себя. Ведь, если мои предположения верны, то и в управление нам уже лучше не возвращаться. Пускай провал и не наш, но козлов отпущения же найти надо?
— Сравнительный анализ данных сканирования и сведений из базы данных говорит о том, что на станции находится материальный предмет с массой покоя порядка трёх тысяч тонн, с учетом параметров «Ночного полета», — вывела меня из размышлений Немезида, — Более точных результатов я дать не в состоянии — у меня слишком мало информации.
— Ничего, ты и так смогла очень многое, — грустно усмехнулся я.
Паршиво, когда дерьмовые мысли оказываются пророческими. Ещё хуже, когда это происходит в ситуациях, аналогичных нынешней
«И так, в ангаре есть нечто большое, — принялся я размышлять, — Либо это некий груз, либо космический корабль. Чтобы это ни было, оно находится в ангаре и трахает наши мозги как ему вздумается. Выходов два — бежать или пытаться разделаться с источником угрозы… Но добраться до ангара, не запустив реактор не выйдет, — пришел я к выводу, оценив схему станции, — Значит, надо бежать и ждать помощи. Даже если не выйдет запустить маяк от корабельной сети, продуктов и запасов еды, и воды, воздушных фильтров и регенераторов хватит, как минимум, на месяц.»
— Попробуй смоделировать ситуацию, если мы сможем выйти за пределы гравитационного колодца, — обратился я к Немезиде, продолжая прикидывать варианты.
— С вероятностью девяносто четыре целых и семнадцать сотых процента, к моменту прибытия помощи группа будет мертва в полном составе, — ответила ИскИн, — Я произвела моделирование всех возможных вариантов развития событий, исходя из имеющихся данных.
— Значит, единственный выход — разделаться с этой сранью, пробормотал я, — Вот же счастье…
— Алекс, проблема не столько в гипотетическом радиусе действия излучений противника, сколько в приближении метеоритного потока, который пройдет неподалеку в ближайшие сорок три часа. Если мы не успеем покинуть систему до этого времени, то окажемся тут заперты на несколько месяцев. Метеоритный поток «Рогус Хелм» относится к категории тяжелых полиметаллических. Его шлейф содержит много микрочастиц металлов. Попа в
- Над бездной. ФСБ против МИ-6 - Александр Анатольевич Трапезников - Политический детектив / Периодические издания
- Ловушка - Sergio Barba - Космическая фантастика / Периодические издания
- Древние тайны - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Проклятье старинной усадьбы - Полина Чернова - Периодические издания
- Real-RPG. Практикант-4 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Городская фантастика / Прочее / Периодические издания
- S-T-I-K-S. Территория везучих - Артем Каменистый - Боевая фантастика
- Русский город Севастополь - Сергей Анатольевич Шаповалов - Историческая проза / Исторические приключения / Периодические издания
- Апокалипсис, вид снизу. Том II (СИ) - Волков Олег Александрович "volkov-o-a" - Боевая фантастика
- У кладезя бездны. Псы господни - Александр Афанасьев - Боевая фантастика