Рейтинговые книги
Читем онлайн Ваш покорный слуга пёс Бутс - Редьярд Киплинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15

– Кто бы мог подумать, что ему придется пережить такое.

А Мур ответил:

– Я уже видел однажды. Я тогда мальчиком служил на конюшне у их светлости маркиза.

– Что ж, – вздохнул Настоящий Человек Милорд, – тогда впустите его, Мур. Пусть он поскорей переживет это.

Реведжера впустили. Он подошел к окну, сквозь которое была видна лавка для гончих. Он оперся передними лапами о подоконник и заглянул в окно. Оттуда снова раздалась Угроза. Только на этот раз она была еще громче и еще сильней. Реведжер дождался, пока гончие затихнут. Потом он говорил очень долго. Это напоминало песню «Потерянная Собака». Потом он снова заглянул в окно. И оттуда в третий раз грянула Угроза. Реведжер опустил передние лапы на землю и пошел к воротам. Я спросил:

– Что случилось?

– Выскочка занял мое место, – объяснил Реведжер. – Ничего, я теперь тоже буду помогать Маленькому кататься.

Настоящий Человек Милорд отвернулся от Мура и сказал:

– Пошли.

Мне показалось, что говорить ему трудно. А Мур вообще ничего не ответил. Он подтягивал Магистрату подпругу. Но я-то видел: он ее только что хорошо подтянул! Настоящий Человек Милорд тоже увидел и сказал:

– Я вижу, Мур, мы с тобой оба чувствительные болваны.

Потом мы все вместе пошли в парк. Маленький уже поджидал нас. Милорд объяснил, что Реведжер больше не пойдет на псарню и будет теперь Собственной Гончей Маленького.

Хозяин с хозяйкой поставили около огорода старую конуру от большого пса-лабрадора. Внутри конуры был удобный топчан. Дверь не запирали, и Реведжер мог входить и выходить, когда ему хотелось. А я научился открывать и закрывать дверь в его конуру не хуже крышки помойного бака.

С тех пор, как Реведжер стал нашим псом, мы много раз все вместе помогали Маленькому с Тэффи и Муру с Магистратом кататься в парке. У Магистрата заболела нога. Мур сказал:

– Чтобы быстрей поправиться, Магистрату надо немного упражняться.

А Маленький все время говорил с Муром о Настоящей Охоте. Однажды Мур сказал ему:

– Жаль, Реведжер говорить не умеет. Если бы умел, он наверняка рассказал бы вам, мистер Дигби, побольше любого охотника из людей.

И Мур принялся расписывать Маленькому охотничьи подвиги Реведжера. Потом он рассказал о славных родителях Реведжера и более дальних предках. Мур сказал, что не было на свете лучших охотников, чем это славное семейство гончих. Ну, Мур, конечно, нашему Маленькому и много другого всего рассказывал. О лисах, следах, о том, как пускать гончих по следу. Маленький разыскал в детской игрушечную трубу красного цвета и дудел в нее как в охотничий рожок. Ну и чтобы Маленький без толку не дудел, Мур показал ему разные охотничьи сигналы, а Реведжер показывал нам со Слипперсом, как должна откликаться на эти сигналы стая.

Вскоре на небе опять появилось Блестящее Блюдце, и нам пришлось запеть. Ну и все, как обычно. Эдар кричала. Мы играли в «погреметь-цепью-вокруг-конуры», и Эдар нас отпустила побегать. Мы, конечно, пошли к старой будке от лабрадора навестить Реведжера. Около будки под кустом крыжовника лежал Тэгс. Это его любимое место. Он всегда тут устраивается, когда приходит поболтать с Реведжером. Когда мы со Слипперсом подошли, он во всю вспоминали о какой-то старой охоте.

Только каждый из них видел события по-своему. Потому что один всегда догонял, а другой – спасался.

Слипперс поглядел на них и говорит:

– И чего старое ворошить?

– Уж лучше старое ворошить, чем просто так прозябать, – отвечает Реведжер.

– Зачем просто так, – продолжал Слипперс. – Вы же можете вдвоем поиграть в охоту. И Маленький наш посмотрит. Он у вас многому научится.

– Будущей осенью он сам пойдет на охоту. Там всему научится, – сказал Реведжер.

– Нет, – упорствовал Слипперс, – вы сами должны показать ему все хитрости. Где он увидит такую работу? Ведь вы – Настоящие Мастера.

Тэгс гордо задрал голову.

– А что, Реведжер, – важно произнес он. – Мне кажется, это дело стоящее. Пожалуй, мы справимся.

– Справитесь, справитесь! – заверил Слипперс. – Только надо устроить эту охоту для Маленького на опушке парка. А то у Тэффи ноги короткие. У него брюхо по траве волочится. По полю он долго не проскачет, а между деревьями – другое дело. По лесу этот пони отлично умеет бегать.

– Ты, Реведжер, не бойся, – вмешался я. – Мы побежим вместе. Буду показывать тебе дорогу, чтобы ты не натыкался на деревья.

Но Реведжер ответил:

– В этом парке мне провожатые не нужны. Я там все деревья и кочки знаю.

А Тэгс сказал:

– Вот только я очень растолстел… Я же не охотиться собирался. Я хотел податься на родину.

– Нечего было так много есть из помойного бака, – проговорил Реведжер. – Ну, ничего. Вот поохотимся, побегаешь от меня и опять похудеешь. Тебе это только полезно перед тем, как идти на родину. Да и мне зарядка не повредит.

– Просто на вас всех Блестящее Блюдце с неба так действует, – лукаво сощурился лис.

Но мы видели, как он виляет хвостом. Затея Слипперса ему понравилась.

– Никогда не охотился на лис в это время года, – сказал Реведжер. – Вдруг по такой погоде след плохо держится?

– Да ладно, – возразил Слипперс. – Очень нам нужны какие-то там следы. Сделайте забег по прямой, как на охотничьих состязаниях!

– Ну уж нет, – возмутился Реведжер. – Я не привык так работать. И Маленький должен увидеть не что-нибудь там вообще. Ему надо показать, как охотится Настоящая Гончая!

– Не волнуйся, – успокоил Тэгс. – Мою больную лапу сегодня ломит. Я знаю: это к дождю. Он пойдет сразу же, как погаснет Большое Блюдце на небе. След будет отличным, Реведжер.

– Раз ты так уверен, – сказал Реведжер, – тогда давай обсудим, как будем охотиться.

Они очень обстоятельно все обсуждали. А мы со Слипперсом им помогали. Реведжер не зря поверил Тэгсу. Блестящее Блюдце на небе вдруг погасло. Стало совсем темно, и пошел дождь. А утром дождь прекратился. Лучшей погоды для того, чтобы держался след, и не придумаешь. Все-таки Тэгс – очень опытный лис!

Мы, как всегда, пошли в парк, чтобы помочь Маленькому кататься на Тэффи. Маленький прихватил с собой игрушечную трубу и хлыстик… Реведжер бежал рядом с Тэффи. Потом к нам подъехал Человек Мур на Магистрате. Магистрат опять приехал с больной ногой, и ему разрешалась только совсем легкая прогулка. Мы пересекли поле и выехали на опушку леса. Там нас поджидал Тэгс.

– Глядите-ка, мастер Дигби! – закричал Человек Мур! – Ну и нахал этот лис!

Реведжер быстро заговорил по-охотничьи и ринулся вперед. Я – за ним. Маленький громко затрубил. Тэгс побежал. У него это хорошо получалось. И хромал он совсем чуть-чуть. Магистрат вел себя точно как лошадь-качалка из старой детской. Раскачивался, а с места не двигался.

– Вот разошелся! – засмеялся над ним Мур.

Потом поглядел на Маленького и сказал:

– А вам надо ехать домой, мастер Дигби.

Но Маленький закричал:

– За Реведжером! Вперед!

И мы вихрем помчались по длинной-длинной дороге. Бежали мы долго. Мне стало жарко, и ноги совсем заплетались. Я уже думал, что упаду. Тут-то лис нырнул в густой кустарник на обочине дороги. Мы – за ним. Отличное оказалось местечко. Здесь нас никто не видел, и мы немного передохнули.

Реведжер на берегу совсем плохо видел, и я не отходил от него. И даже в укрытии сел рядом с ним. Реведжер сказал:

– А ты, Тэгс, бежишь хоть куда.

– Ты уж прости меня, Реведжер, – смутился Тэгс. – Я вроде и впрямь бежал слишком быстро. Просто я столько раз спасался по этой аллее. Я привык убегать от тебя изо всех сил. А что? Мы вроде не дурно начали?

Тут совсем рядом послышался голос Мура:

– Мастер Дигби, пойдемте отсюда. Этого лиса вы все равно никогда не увидите. Он уже далеко.

– Попрошу вас не распоряжаться моими гончими, Мур! – сердито ответил Маленький.

Потом Тэффи споткнулся о муравейник. Маленький стукнулся об голову Тэффи, и из носа у него потекла кровь.

– Ох, мастер Дигби! – запричитал Мур. – И как это вас только угораздило? Что теперь я скажу вашей матушке?

Но Маленькому не было никакого дела до своего носа. Он просто стер кровь рукой и все.

Слипперс фыркнул и говорит:

– Знаешь, Реведжер, ты возьми теперь след на западной аллее. Там этому Тэффи хоть будет видно, куда ставить свои ноги.

Реведжер согласился. Он заговорил и бросился к трем дубам, от которых начиналась западная аллея. Тэффи побежал следом. А за ним побежал Магистрат. Он с треском вломился в кустарник. Мур сидел верхом и вломился с ним вместе. Когда они выбрались на аллею, Магистрат был в полном порядке, а Мур – не очень. Он был весь в листьях, как дерево. Мур обругал Магистрата. Тэгс показался у трех дубов и побежал вниз к ручью. Маленький удивился. Мур – тоже.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ваш покорный слуга пёс Бутс - Редьярд Киплинг бесплатно.

Оставить комментарий