Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оливия мечтала об образцовой семье, а себя видела в роли матери и хранительницы очага. Всем сердцем она желала этого. Если она выйдет замуж за Родерика, у нее будет Эрик и мечта ее целиком осуществится.
Вся беда в том, что, пока не было Кларка, Оливия легко могла уговорить себя, что больше не любит его. Но теперь, когда он так близко, она опасалась, что легкий разряд электричества, пронизывающий ее при прикосновении Кларка, мог перерасти в ток высокого напряжения, и с ним ей уже не совладать.
Но ей придется это сделать. Эрику нужна мать, и от этого никуда не денешься. Никому не удастся помешать ее свадьбе с Родериком, даже Кларку. Ни под каким предлогом.
Оливия с волнением задавала себе вопрос, сумеет ли все это четко объяснить Родерик своему блудному брату, которого она вовсе не любит.
Ну или, во всяком случае, пытается убедить себя в этом.
С всклокоченными волосами и улыбкой на лице Эрик выбежал из своей спальни и подскочил к креслу, в котором сидел Кларк.
— Папа сказал, что я могу остаться с вами или с бабушкой, пока он будет на работе, — заявил Эрик.
Втроем они приехали к Родерику домой, на тихую окраину. Даже слишком тихую, с точки зрения Кларка. Он никогда не мог понять, почему Родерику нравится тут — по образному выражению Кларка, веселье здесь заперли в сундук, а ключ давно выбросили.
— Правда? Так кого же ты выбрал?
— Вас. Мы сможем поговорить о завтрашней рыбалке!
— Да, только не утомляй Кларка слишком сильно, — попросил Родерик, входя в комнату. — Ему скоро уезжать.
— Какой тонкий намек, — с дружелюбной улыбкой заметил Кларк в надежде не дать Эрику почувствовать подспудное напряжение, воцарившееся между ним и братом с того момента, как Родерик появился в ресторане Марты. — Спасибо, что позволил мне остановиться здесь, Родерик.
Родерик пожал плечами.
— Что ж, когда я увидел тебя и толпу собравшихся у Марты, то подумал, что проще будет не заставлять тебя останавливаться у родителей. Похоже, они тебя не очень-то жаждут видеть.
— Мне надо чаще бывать дома.
— Надо, надо, — вступил в разговор Эрик, глядя на Кларка с восхищением, похожим на восхищение от увиденного живьем героя.
— Я удивлен, что ты меня еще помнишь. — Кларк взъерошил густые волосы мальчугана и улыбнулся ему. — Я привез тебе кое-что.
Он открыл стоящий у ног чемодан и, достав из него коробку с конструктором, протянул ее Эрику.
— Спасибо, дядя Кларк!
Если Эрик и почувствовал напряжение между отцом и дядей, то новая игрушка заставила его забыть об этом. Он открыл коробку и принялся рассматривать ее содержимое. Родерик вышел в кухню и через пару минут вернулся с пивом.
— Пойди-ка покажи свой конструктор друзьям, — предложил Родерик сыну.
— Ладно. Дядя Кларк, я пойду к соседям. Вы будете здесь, когда я вернусь?
— Я побуду с тобой, пока папа на работе, разве ты забыл? Поэтому, по крайней мере, сегодня ночью я останусь здесь, — пообещал Кларк. Краем глаза он заметил, как помрачнело лицо Родерика. Хорошо, что все внимание Эрика было приковано к нему.
— Ах да! Когда я вернусь, то покажу вам свои любимые игрушки, коллекцию спичечных коробков и… — Эрик склонился к уху Кларка и шепотом закончил: — Лягушку, которая живет у меня в комнате, но папа о ней не знает.
— Договорились, — торжественно произнес Кларк.
Он подумал, что, возможно, подложит лягушку в постель Родерику и тем самым напомнит брату, что такое развлечения. Глядя вслед убегающему вприпрыжку Эрику, Кларк снова позволил себе улыбнуться. Устоять перед обаянием мальчика было невозможно. Кларк и впрямь начинал сожалеть, что нечасто появлялся здесь, но приезды в дом Родерика напоминали ему о том, что могла быть и у него с Оливией своя семья.
— Что с тобой, Кларк? — со стальными нотками в голосе, которые Кларку были внове, спросил Родерик. — Сначала ты пытаешься украсть у меня невесту, а теперь и ребенка? Его от тебя за уши не оттащишь.
— Неужели Оливию так легко украсть? — Кларк запомнил слова Родерика о похищении Оливии, произнесенные в ресторане. Тогда было не время и не место выяснять отношения, но сейчас, похоже, момент подходящий. — Если это так, то, может быть, вам не стоит жениться?
Родерик хмуро взглянул на него и принялся ходить из конца в конец комнаты.
— Как только ты уедешь, она выйдет за меня замуж, — хрипло произнес он, — поэтому тебе, вероятно, немного погостив, лучше уехать и избавить ее от… — Родерик вдруг умолк и сделал глоток пива.
— Избавить ее от чего? — спросил Кларк.
Родерик, однако, предпочел не отвечать на вопрос.
— Просто Оливия переболела тобой. Она хочет продолжать жить. Мне больно видеть, как она страдает из-за твоего приезда. Сильнее чем раньше, когда ты заставлял ее страдать.
— Но вам нельзя вступать в брак, — заметил Кларк. — Вы не любите друг друга…
— Я тебе это говорил? — оборвал его Родерик, набычившись точно так же, как в детстве, когда собирался дать Кларку затрещину за что-нибудь. — Говорил?
— Ни ты, ни она не скажете этого, — Кларк, тоже начиная выходить из себя, повысил голос, — а это-то мне и подозрительно.
— Ни ей, ни мне не надо говорить об этом, потому что наш брак это не твое дело, Кларк, — парировал Родерик.
— Кое-кто думает, что мое, иначе не прислал бы мне анонимное письмо.
Родерик наконец перестал расхаживать по комнате и сел на диван, оказавшись напротив Кларка. По мнению Кларка, Родерик побил все собственные рекорды красноречия — на его памяти брат еще никогда не говорил столько за один раз. Кларк решил, что пришла его очередь говорить.
— Если вы не любите друг друга, вы оба будете выглядеть жалкими. Черт побери, Фелисия любила меня, а я все равно измывался над ней, потому что не любил…
— Я тебе уже сказал, — процедил Родерик, — я не собираюсь обсуждать это с тобой.
— Я всего лишь забочусь об Оливии…
Родерик вскочил.
— А, черт побери, не поздно ли, тебе не кажется?
— Не поздно, пока ты не надел ей на палец обручальное кольцо. — Кларк тоже встал и теперь зло смотрел на брата.
— Я тебе сказал, что это не твое чертово…
— Немедленно прекратите это!
Кларк быстро повернулся к двери. На пороге комнаты стояла Оливия. Не желая демонстрировать ей, сколько сил он тратит на то, чтобы расстроить ее брак с Родериком, Кларк усилием воли заставил себя успокоиться.
Оливия надела джинсы и футболку, волосы густыми волнистыми прядями падали ей на плечи. Кларку показалось, что он видит перед собой слегка повзрослевшую Оливию-подростка, — какой он запомнил ее, когда уезжал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Рецепт настоящей любви - Джеки Браун - Короткие любовные романы
- Сумерки в раю - София Герн - Короткие любовные романы
- Мир неги и страстей - Мирра Блайт - Короткие любовные романы
- Страсть по-флорентийски - Мишель Рид - Короткие любовные романы
- Мне нужен только ты - Саманта Такер - Короткие любовные романы
- Магия луны - Джоан Пикарт - Короткие любовные романы
- Нежеланный рейс (СИ) - Ветрова Роза - Короткие любовные романы
- Вернуть красоту - Ширли Айрон - Короткие любовные романы
- Их благословила судьба - Кэрол Грейс - Короткие любовные романы
- Вдвоем все же лучше - Рита Рейнвилл - Короткие любовные романы