Рейтинговые книги
Читем онлайн Колыбельная - Александра Гриндер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

— Это я во всем виновата, — плакала Шоу. — Он хотел мне что-то сказать, скулил все время.

Она закрыла лицо руками.

— Давай, дорогая. Нам нужно незаметно похоронить беднягу Сэнди. Не нужно, чтобы это видели Марта и Дженнифер. Оденься, а мы с Робертом позаботимся о собаке. Тебе сейчас нужно как следует позавтракать. Давай одевайся.

— Как только ты уйдешь отсюда, — с грустной улыбкой сказала Шоу, вспомнив, что вчера она сказала ему то же самое.

Уилбур вышел и тихо закрыл дверь за собой. Она не услышала его шагов на лестнице и предположила, что он унес Сэнди, идя на цыпочках, чтобы сестра не увидели его с мертвой собакой. Шоу быстро оделась и вышла из комнаты, сильно прихрамывая, нога все еще болела.

— Ах, господи, — оказалось, что Уилбур стоял рядом с ее комнатой и испугал Шоу, когда она вышла. — Роберт обо всем позаботится. Мы не будем сегодня хоронить Сэнди. У нас есть собачье кладбище в красивом месте. Там мы его и похороним, когда погода хоть чуть-чуть улучшится.

Шоу кивнула, ощутив вдруг странную неловкость. Что-то в объяснениях Уилбура ее насторожило. И почему он все время бродит рядом с ее комнатой?

Войдя в столовую, Шоу со всеми поздоровалась.

Дженнифер с улыбкой кивнула ей головой.

Марта встала и сказала:

— Мое дорогое дитя, как ужасно, что вчера вечером ты поранила ногу, — она поцеловала Шоу в щеку. — Присядь. Роберт принесет тебе завтрак.

Уилбур налил девушке кофе.

— Вот, кузина, достойный завтрак, который снабдит тебя энергией для этого дождливого дня, — Роберт поставил тарелки с овсянкой и яичницей с беконом перед Шоу.

Девушка вдруг ужасно разозлилась на него. Почему он все время подшучивает над ней? Почему он не может заткнуться хотя бы на минуту?

— Ты умеешь играть в бридж, кузина? — спросил Роберт.

— Да, но играю очень редко…

Гвоздь! Внезапно Шоу вспомнила сцену вчера вечером: Сэнди лежит и умирает, в то время как она думает, что пес спит. Вокруг нее хлопочет Уилбур, доктор обрабатывал ее рану…

— Тогда, наверное, мы сможем и других обитателей дома уговорить сыграть партию. Купаться сегодня не получится…

Шоу вспомнила, как она наблюдала за врачом и тщетно протестовала, утверждая, что это всего лишь царапина…

— Мне сегодня нужно поупражняться на рояле, а затем я займусь составлением букетов, — сухо заявила Дженнифер. — В саду мне сегодня не придется работать. Я освобожусь в половине двенадцатого. Если вы подождете меня до этого времени, то я присоединюсь к вам…

«А Роберт в тот роковой вечер стоял у двери и пялился в потолок, — продолжала размышлять Шоу. — А в руке у него был гвоздь. Вероятно, он вытащил его из двери. Это был совершенно новый гвоздь. Он так и переливался и блестел на свету, когда Роберт крутил его в руках…»

— Я не против, тетя Дженнифер, — сказал наконец Роберт, — хотя мне хочется начать играть прямо сейчас. Ты не могла бы сдвинуть свои обычные занятия на послеобеденное время?

— Нет, не могла бы.

«… Уилбур сказал, что Сэнди умер, оцарапавшись о ржавый гвоздь, а гвоздь-то был новым. Значит, он был обработан ядом…»

Шоу отложила вилку в сторону, потому что ее руки вдруг начали дрожать.

У нее было впечатление, что Роберт все время следит за ней, хотя делает это незаметно. Казалось, что он смотрит куда угодно, только не в ее сторону.

«… Уилбур спас мне жизнь, — подумала она. Вдруг все ее подозрения, которые она в эти дни пыталась отодвинуть от себя, вновь овладели ею. — Это Роберт заводил музыкальные часы! Он же поставил лошадку в мою комнату. Он подсыпал мне снотворного в херес, а затем запер меня в моей комнате и стал петь женским голосом. Роберт надеялся, что все достанется ему. Поэтому он все время говорил о состоянии семьи и предостерегал меня от охотников за богатыми невестами. Он думал, что я приму это все за шутку, но на самом деле он умирал от зависти. Сначала он попытался напугать меня, чтобы я сама уехала подобру-поздорову. Но вчера он уже попытался меня убить. Но вместо меня убил Сэнди. А улику уничтожил. Поэтому Уилбур и предположил, что гвоздь был ржавым. Он его никогда не видел. Но Роберт знает, что мне все известно».

Она сделала глоток кофе в надежде, что он увлажнит ее пересохшее горло…

* * *

Шоу сидела в большом кресле и слушала, как Дженнифер играет на рояле. Уилбур настоял на том, чтобы она дала концерт для домочадцев, и она в конце концов согласилась.

Шоу пила кофе и думала о том, что в последние два дня Уилбур добровольно взял на себя роль аниматора. Дождь все не кончался, и из дома выйти было нельзя. С первого же дождливого дня Уилбур принялся организовывать шахматные турниры и партии в бридж, вел учет проигрышей и выигрышей и настоял на том, чтобы проигравшие оплачивали свои «долги» пением или чтением стихов вслух.

Девушка улыбнулась, вспомнив, как она отказалась поддержать его идею устроить после обеда занятия гимнастикой. Вот уже два дня, как никто из них не покидал дом. Вчера они обнаружили, что не работает телефонная линия. Леонард доложил, что прорвало дамбу и остров полностью отрезан от материка.

Шоу потянулась, сделала еще один глоток кофе и с любовью посмотрела на бабушку. За прошедшие дни она узнала ее еще лучше, и ее привязанность к Марте стала сильнее.

Бабушке удалось и без альбомов и пересказа разных веселых историй помочь Шоу составить полное представление об отце. Шоу узнала, что он был эмоциональным и умным человеком. И она начала любить его.

Но, несмотря на эти положительные эмоции и растущую любовь к бабушке, время от времени Шоу испытывала приступы паники. Она боялась Роберта, хотя и пыталась побороть свой страх, который становился все сильнее и сильнее. Каждый раз, когда Роберт входил в комнату или делал очередное шутливое замечание, она внутренне замирала.

Она попыталась не попадаться ему на глаза, но это ей не удавалось. Из-за плохой погоды ей просто было некуда деваться от него. Но Шоу постаралась устраивать все так, чтобы не оставаться с ним наедине. К счастью, Уилбур, придумывал все новые и новые развлечения. А пока другие были рядом, Шоу знала, что Роберт ничего ей не сделает.

Произведение, которое в данный момент исполняла Дженнифер, закончилось сложным пассажем. Все зааплодировали, в том числе и Шоу.

— Прекрасно, прекрасно, Дженнифер! — воскликнул Уилбур.

— Спасибо, Дженни, — тихо сказала Марта.

Улучив момент, Роберт сел на ее место за роялем и принялся играть гаммы.

— Роберт, прекрати сейчас же! — возмущенно воскликнула Дженнифер. — Принеси лучше мне что-нибудь попить. Я устала.

— Я тоже, — Шоу встала. — Огромное спасибо, тетя Дженнифер. Спокойной ночи, бабушка, — она поцеловала Марту в щеку. — Спокойной ночи, дядя Уилбур… Роберт.

Шоу вышла из комнаты, не дожидаясь ответа.

Она чувствовала себя в безопасности, потому что Роберт остался с остальными членами семьи. Тем не менее она тщательно заперла свою комнату на ключ.

После теплой библиотеки спальня показалась ей холодной и сырой. Она быстро разделась и надела пижаму. Но прежде чем лечь в постель, она наполнила водой фарфоровый кувшин, слегка приоткрыла дверь и поставила кувшин на нее, оперев его на дверной косяк. Если кто-нибудь попытается ночью проникнуть в ее комнату, кувшин с водой упадет ему на голову, и от шума она проснется.

Она забралась в постель, которую кто-то из слуг согрел для нее старомодной угольной грелкой, и довольная собой заснула. Впервые она почувствовала себя в своей комнате в безопасности…

Звук разбивающегося кувшина мгновенно разбудил ее, и она села на постели. Сердце бешено билось, казалось, что оно вот-вот лопнет.

Она спрыгнула с кровати, подбежала к двери и распахнула ее.

— Кто здесь? — крикнула она.

Шоу не ждала ответа. Кроме того, она точно знала, кто это был. Она прокралась по коридору, не зажигая свет.

На улице шел сильный дождь. Но Шоу слышала и другой звук — шаги, тихо и быстро удаляющиеся. Они были похожи на шаги Роберта. Шоу вспомнила, насколько легко он обогнал ее, когда они бежали наперегонки к дому. То была гонка, закончившаяся смертью Сэнди.

Когда ее глаза привыкли к темноте, она увидела фигуру человека, стоящего в дверях столовой. И хотя она была уверена, что это Роберт, но четко разглядеть человека в темноте она все-таки не сумела.

Шоу пробралась назад в свою комнату. Темнота в коридоре была пугающей. Внезапный порыв ветра заставил ее вздрогнуть. Она вошла в комнату и обрадовалась, что там было не так темно — из окна в комнату лился свет. Шоу осторожно отодвинула осколки кувшина в сторону и заперла за собой дверь.

Она почувствовала себя вдруг такой измотанной, что ей страстно захотелось повалиться в постель и забыться тяжелым сном… Но она собрала все свои силы и задвинула тяжелым секретером дверь. Из комнаты наверху до нее опять донеслись звуки монотонной колыбельной…

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колыбельная - Александра Гриндер бесплатно.
Похожие на Колыбельная - Александра Гриндер книги

Оставить комментарий