Рейтинговые книги
Читем онлайн Босиком к счастью - Джессика Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28

И вот теперь все рухнуло!

Неужели ей придется теперь жить с родителями… со всеми вытекающими отсюда последствиями?

Остаться в Лондоне и попытаться найти новую работу? Тоже ничего хорошего. Она ненавидела этот город всей душой. Дышать нечем, особенно в жаркую погоду. Сутолока и грязь. И нетерпеливые гудки водителей автомобилей, которым осточертело торчать в пробках…

От вечно дождливой, сумрачной погоды она впадала в депрессию.

Во всем виноват Бобби! Зачем он сделал мне свое идиотское предложение? — в очередной раз сердито подумала Софи. Мне теперь трудно будет вернуться домой. А что, если он действительно женится на девушке, которая ему не подходит, например на той же Вики Морон? Вики знает и любит фермерскую жизнь; несомненно, она станет ему хорошей женой. Нет, тогда уж лучше я, чем Вики. Может быть, я не самый идеальный человек, но скучно со мной Бобби точно не будет. Вчера вечером, когда Софи вернулась домой, она первым делом рассказала обо всем своей соседке и подружке Элле. Услышав, что Софи отказалась выйти за Бобби замуж, подруга пришла в ярость.

— Что ты натворила? Это же решение всех твоих проблем! Ты вернулась бы в свои любимые места, тебе не нужно было бы искать работу, твоя мамаша наконец отстала бы от тебя, и, самое главное, ты спокойно встречалась бы с этим слизняком, который променял тебя на твою сестру!

— Он не слизняк! — Софи, как обычно, попыталась защитить Ника, но Элла ничего не хотела слышать.

— Несомненно, он не сделал тебе ничего плохого! — с сарказмом сказала она. — Однако не кажется ли тебе, дорогуша, что в таких ситуациях мужчина просто обязан вначале объясниться со своей невестой. Благородные люди так не поступают!

Софи вздохнула и налила вина себе и Элле. Подруги сидели у нее на кухне и, разговаривая, пили дешевое вино. Ни у одной, ни у другой не нашлось денег, чтобы отправиться в какой-нибудь бар.

— Я не могу выйти за Бобби замуж, он мой старый друг, — пыталась втолковать подруге Софи.

— И что? Где написано, что нельзя выходить замуж за старых друзей? До сих пор мне казалось, что дружба лишь способствует любви. Слушай, он, может быть, очень страшный или больной?

— Да не выдумывай! — рассердилась Софи.

Но Элли уже было не остановить!

— У него заячья губа? Или из носа растут длинные волосы? Или он маленький скрюченный горбун?

Софи больше не сердилась на Эллу, она умирала со смеху.

Наконец подруга перестала дурачиться и спросила:

— А правда, как он выглядит?

— Бобби? Да ничего особенного. — Софи вспомнила, какие у Бобби яркие голубые глаза и какая мягкая, теплая улыбка. — Нет, он совсем не страшный. Даже наоборот. Понимаешь, он просто Бобби.

Элла налила себе еще вина, удобно устроилась в кресле и, глядя сквозь бокал на Софи, спросила:

— Ну а насколько он хорош в койке?

— Понятия не имею, — быстро ответила Софи, испытывая странную неловкость. Между ней и Эллой не водилось секретов, и они частенько детально все обсуждали.

— Вы что, даже не целовались?

— Нет.

Элла удивленно уставилась на нее.

— Ты хочешь сказать, что двоих свободных, красивых молодых людей, которые проводили множество часов наедине в окружении зеленых лугов и пастбищ, никогда не тянуло друг к другу?

— Абсолютно, — твердо сказала Софи. — Я повторяю тебе в сотый раз: мы — только друзья! И вообще я же тебе говорила, что Бобби давно и безнадежно влюблен в Мелиссу.

— Ну не думаю, что так уж безнадежно, раз он предложил тебе выйти за него замуж.

— Господи, какая же ты бестолочь! Он просто предложил мне руку помощи.

— Знаешь, если ты не хочешь быть с ним, а ему нужна помощь и поддержка, то, может быть, он женится на мне? — чуть серьезнее, чем ей самой этого хотелось, сказала Элла.

Софи не сомневалась, что подруга шутит, но у нее все равно екнуло сердце, и вместо того, чтобы поддержать шутку, она угрюмо ответила:

— Боюсь, тебе не понравится быть женой фермера. Кстати, а что случилось со Стивом? Мне казалось, что ты собиралась замуж за него?

— Даже не упоминай при мне это имя. Он считает, что волен появляться и пропадать, когда ему заблагорассудится, а я должна воспринимать это как должное.

Не успела она договорить, как зазвонил телефон.

— Это, наверное, Стив. Не дозвонился и решил поискать тебя у меня, — обрадовалась Софи.

— Скажи ему, что меня нет дома.

— Ты уверена? — с сомнением спросила Софи.

— Да. Хватит, я больше не собираюсь бежать к нему по первому зову.

— Как скажешь! — пожала плечами Софи и потянулась с дивана за телефоном, который, как всегда, валялся на полу.

— Алло?

— Софи, это Мелисса.

— Мелисса? — Сердце Софи забилось учащенно. Она любила ее, но последнее время ей было тяжело с ней разговаривать. Любой их разговор сводился к тому, что Софи убеждала сестру, что она на нее не сердится, что Мелисса ни в чем не виновата перед ней и так далее и тому подобное. Сегодня у Софи не было сил на подобные разговоры, но деваться некуда. Она постаралась взять себя в руки и приветливо спросила:

— Как ты?

— Хорошо.

— А Ник?

— О, он отлично! — ответила Мелисса, но Софи уловила напряжение в ее голосе. — Уехал в эти выходные в Шотландию лазить по горам.

М-да… подумала Софи. Интересно, почему нервничает Мелисса? Надеюсь, она не думает, что Ник отправился в горы, чтобы с кем-то встретиться.

— Он просил передать тебе самый горячий привет, — продолжала тем временем Мелисса.

— Вот как! Спасибо, — усмехнулась Софи, прекрасно понимая, что эти слова ровным счетом ничего не значат. Обычная форма вежливости, но щеки все равно загорелись. — Ну, что новенького? — тряхнув головой, решительно спросила она.

— Да ничего интересного. Мама очень рада, что ты пообещала приехать на папин день рождения, но боится, что в последнюю минуту ты придумаешь уважительную причину и не приедешь. Мама будет сердиться, а папа страшно расстроится, и мне придется объяснить им, что ты не появилась из-за нас с Ником. И праздник будет испорчен. Может, ты все-таки приедешь? — Мелисса замолчала на пару секунд, а потом голосом провинившегося ребенка спросила: — Тебе ведь не будет очень тяжело?

— Никаких проблем, — уверенно заявила Софи, пытаясь не дать втянуть себя в бесконечный и бессмысленный разговор.

Однако Мелисса не собиралась так легко сдаваться.

— Ты всегда так говоришь, но я-то знаю, как тебе тяжело. Ты просто стараешься быть сильной. Ник полностью согласен со мной. Он прекрасно понимает, как тебе тяжело с ним встречаться. Ты ведь очень сильно его любила. О, Софи… — Голос Мелиссы задрожал. Чувствовалось: еще немного — и она заплачет. — Ты такой замечательный человек и должна быть счастлива. Я всегда буду чувствовать свою вину перед тобой!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Босиком к счастью - Джессика Харт бесплатно.
Похожие на Босиком к счастью - Джессика Харт книги

Оставить комментарий