Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Кальвин... - голос Мизара прервал его.
В недоумении он взглянул на брата.
- Кажется, принц Риокии имеет свое мнение на этот счет.
- Да? - он взглянул на Ренье. Действительно, его лоб пересекала глубокая складка. Было видно, что принцу тяжело произнести следующие слова.
- Ваше величество, - он обратился к Кальвину. - Хотя мы и признали тебя как нового короля и согласились встретиться с делегацией из Ксанады, все же, прежде, чем что-либо обсуждать, я и все мы хотели бы убедиться, действительно ли наши цели совпадают.
- А, да, насчет этого, - Кальвин перевел взгляд на Мизара, - наши цели остаются неизменными, верно? Остановить Приору и Криса, и, конечно, вернуть вас, Ренье, в Риокию.
- Это так, - кивнул Ренье. - Но что насчет вас, господин Фон Грассе?
Некоторое время тот молчал, а затем на его губах появился призрак улыбки. 'Плохой знак', - подумал Кальвин. После него жди неприятностей. Однако брат лишь молча склонил голову, глядя на так и не тронутые блюда перед собой. А затем его пальцы скользнули к ленточке, что было куда худшим знаком.
- В основе любого соглашения лежит сделка. А сделка - это либо взаимовыгодный обмен, либо выгода лишь для одной стороны. Здесь все зависит от условий.
- Мерзавец, вы на что намекаете? - один из офицеров Ренье вскочил с места.
- Сядь, Рулл, - принц попытался успокоить того. - Кажется, господин Фон Грассе вовсе не это имел в виду.
Нехотя офицер вновь опустился на свое место.
- Итак, что мы имеем, - продолжил Мизар, будто ничего и не случилось. - У нас есть Приора с ее многотысячной армией, есть нечеловеческие силы, которые стоят за шахматной партией Севера, есть линейная магия и то, что способно полностью нейтрализовать магию Юга. С другой стороны... кстати, вы согласны с этим? - Мизар обратился к Ренье, и тот неуверенно кивнул.
-Хорошее начало. Итак, с другой стороны, я представляю здесь Ксанаду от лица ее короля. У нас есть двухсотпятитысячная армия, пятьдесят тысяч единиц дальнобойного оружия и моя сила Хаоса. А теперь ваши активы. У вас есть пара десятков тысяч людей, вооруженных мечами, плюс еще столько же женщин и детей, принц без королевства и вера в победу. По моим прикидкам, - Мизар опустил руку и прямо взглянул на Ренье, - у вас нет ничего, что можно предложить для взаимовыгодной и равнозначной сделки. Для Приоры вы - как сорняк у дороги.
- Немыслимое оскорбление!
- Как мы можем допустить такое обращение с нашим принцем! - на сей раз уже все офицеры были готовы тотчас же наброситься на Мизара. Губы Ренье плотно сжались. А Кальвин схватился за голову. 'Ну зачем ты специально провоцируешь их?' Однако, к всеобщему удивления, ответил все же Ренье. Подняв руку, он произнес:
- Хотя мне и неприятно признавать это, но ваши слова... правда.
- Но ваше высочество... - растерянность на лицах офицеров выглядела бы забавно при иных обстоятельствах.
- Правда, - повторил Ренье.
- Рад, что вы согласны с моими подсчетами, - Мизар кивнул с легким удивлением. - В иных условиях я даже не стал бы рассматривать эту сделку. Но к счастью, у вас есть две вещи, которые меня интересуют. Первое - гильдия и ее знания. С ее помощью и технологией с нашей стороны мы могли бы создать оружие, не использующее магию и способное противостоять Приоре. И второе, - в этот момент Кальвин обнаружил, что брат смотрит точно на него. - Мой дорогой младший брат попросил меня быть с вами почтительным и понимающим.
- Твой ... то есть... я хотел сказать, ваш брат, ваше величество?! - воскликнул Ренье. Остальные офицеры выглядели не менее ошеломленными. В душе Кальвина нарастало сильнейшее желание придушить Мизара.
- Э... давайте обсудим это позже. Обещаю, я все расскажу вам, - он поднял ладони, пытаясь сгладить ситуацию. Но в этот момент двери распахнулись с грохотом, от которого затряслись стены. Все присутствующие замерли при виде 'демона', появившегося на пороге. Этим демоном оказалась золотоволосая красавица. В руке у нее был здоровенный меч. 'Господи! Это-то у нее откуда?!' Взгляд девушки не был ни яростным, ни полным негодования, в нем вообще не отражалось ничего, кроме него самого.
Полностью игнорируя окружающих, она произнесла ледяным тоном, который сделал бы честь и самому Мизару:
- Кальвин Рейвен.
- Э... да? - чтобы что-то ответить, отозвался он, медленно поднимая ладони в положение 'полная капитуляция'.
- Согласно статье 23 Кодекса Эдо, ты приговариваешься к смерти от этого меча.
- Статья 23? - похоже, этот Кодекс менял свою толщину по желанию Гвен.
Девушка сделала шаг вперед, и Кальвин загородился.
- Хотя бы скажи, что там говорится?
- 'Смерть предателю и лжецу', - процитировала она.
Стол с едой был рассечен точно на две половины, осколки, щепки и кусочки чего-то вкусного разлетелись в разные стороны. Ровно в тот момент Кальвин понял, что здесь говориться о нем.
- Гвен... послушай, сейчас не самый подходящий...
Меч был занесен вновь и начал опускаться, целя точно в его голову.
- О, она не шутит! - с приличной прытью он сумел отпрыгнуть назад.
Меч вонзился в деревянный настил пола, словно то была глина.
- Гвен, ты же видишь...
Удар! И еще один стол перестал существовать вместе со всем своим содержимым.
Офицеры повскакали с мест.
- Договор... - Кальвин продолжал метаться по комнате, а путь за ним зачищал меч-убийца.
Горестное выражение на лице Ренье, ужас в глазах Вельки, смех Тенио, равнодушие Мизара, но Кальвин точно решил, что запомнит его улыбку исподтишка. Брат - единственный, кто не сдвинулся с места. Удивительно, но меч пощадил его столик. Кальвин мог лишь молиться, чтобы так и оставалось. Он точно убьет ее, если что-то случится.
- Гвен, договор с Ксанадой будет....
Удар! Удар!
- ...он очень важен.
Удар, удар, удар!
Наконец бежать было больше некуда
Жмущиеся по стенам люди и одинокая фигура сидящего Мизара, отхлебнувшего чай из своей чашки. Нет, сейчас этот гад действительно улыбается. В этот момент нога Кальвина запнулась о подушку, и он растянулся на полу.
-ОХХ! - оправдываться больше не было возможности, так как нога Гвен сдавила ему грудь. Меч был приставлен к его горлу.
- Последнее слово предателя?
- А можно я напишу завещание и оставлю тебе заботу о королевстве?
- Не пойдет, но я выслушала тебя. А теперь умри достойно. - Меч начал опускаться. Кальвин зажмурился.
- Ты нарушаешь Кодекс Эдо в моем доме?
Все замерло.
Кальвин рискнул приоткрыть один глаз и оценить обстановку.
Мэй Као! Старичок сидел на своем любимом месте, поглаживая окладистую бороду. В другой руке его была невесть каким чудом оказавшаяся там чашка чая. И когда он успел?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Маленький демон [СИ] - Ксения Лазорева - Фэнтези
- Маленький демон - Ксения Лазорева - Фэнтези
- То, чего нет - Элеонора Раткевич - Фэнтези
- Персональный бог - Rayko - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Убийца Богов 2: Царь Пантеона (СИ) - Александр Робский - Боевая фантастика / Прочее / Фэнтези
- Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Тень Белого Тигра - Ксения Хан - Городская фантастика / Фэнтези