Рейтинговые книги
Читем онлайн Драконы подземелий - Маргарет Уэйс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 125

Землетрясение прекратилось, гора перестала содрогаться. С потолка осыпалась мелкая каменная пыль.

Танис обвел взглядом своих товарищей, убеждаясь, что все целы. Коленопреклоненный Стурм салютовал одной рукой в знак верности по обычаю рыцарей. Рейстлин остался стоять, опираясь на свой посох, лицо его скрывала тень капюшона. Карамон снял шлем. Одной рукой он продолжал держать Таса, горестно восклицавшего:

– Вот бы это видел Физбен!

Полуэльф возвратил свое внимание Флинту в ожидании дальнейших событий.

Тишина сделалась непререкаемой и всеобъемлющей, отчего Танису казалось, будто он слышит, как пыль оседает на каменный пол.

Хорнфел заговорил вновь слегка дрожащим, нетвердым голосом:

– Твои братья перед смертью признались в своем злодеянии, принц Граллен. Хотя они и не убивали тебя, они приняли на себя вину за твою безвременную гибель.

– Так оно и было, – мрачно ответил принц. – Младший и любимый сын короля! Они боялись, он сделает наследником меня в обход их. Разумеется, не они нанесли мне смертельный удар, и все же в моей гибели повинны братья. Молодой гном!.. Это была моя первая битва. Старшие братья поклялись защищать меня, но вместо этого они послали меня на верную смерть. Они приказали мне отправиться с небольшим отрядом в Заман, твердыню злого волшебника. И я поступил по их приказу. Как я мог ослушаться? Я любил их, я восхищался ими. Мне хотелось заслужить их похвалу, чтобы они гордились мною. Мои люди пытались предостеречь меня, называя подобную миссию сущим самоубийством, но я их не послушал. Я доверял своим братьям, заверявшим, будто все это ложь и сражение почти выиграно. Мне досталась «честь» пленить колдуна и привести его в Торбардин в цепях.

Они подарили мне шлем, сказав, что он сделает меня неуязвимым. Ха! Но доспех не обладал силой защищать от ран. Изготовленный тайварами, волшебный рубин пленил мою душу и держал в заточении. Мой жаждущий отмщения дух не смог возвратиться и поведать правду о происшедшем.

– Твои братья раскаивались в своем злодеянии, благородный принц, – пробормотал, комкая слова, Хорнфел. – Они покаялись в своих грехах Карасу и нашли свою смерть в бою. Узнав прискорбную истину, отец твой долго горевал о тебе. Он сделал все возможное, дабы исправить зло. Он возвел статую в твою честь, построил для тебя гробницу. А твоих братьев он похоронил в безымянных могилах.

– И все же отец больше ни разу не произнес моего имени, – выговорил принц Граллен.

– Твой благородный отец винил себя в происшедшем. Он не мог вынести напоминания о трагедии. «Трех сыновей я потерял, – говорил он. – Одного в битве и двух во тьме». Воистину тебе нет нужды проклинать нас, великий принц, – с горечью добавил Хорнфел. – Трон, на котором восседал твой отец как Великий Король, пустует вот уже три сотни лет. Молот Караса безвозвратно потерян. Мы даже лишены возможности воздать почести праху твоего отца, ибо какая-то неведомая сила оторвала его гробницу от земли, и теперь она парит в воздухе в Долине танов на недосягаемой высоте.

Наш народ разделен, и, боюсь, войны нам не миновать. Не знаю, какой еще вред можешь ты нам причинить, принц Граллен, – добавил тихо хилар. – Если только обрушить на наши головы эту гору.

– Ничего себе! – присвистнул Тассельхоф. – А Флинт и правда может обрушить гору?

– Цыц! – шикнул на него Танис.

– Было время, когда я желал обрушить на вас свою месть, но душа моя много узнала за прошедшие столетия.

Голос Флинта смягчился, кулаки разжались.

– Я научился прощать.

Огненный Горн медленно поднялся:

– Души моих братьев ступили в новый круг существования. Так же как и душа моего отца, вместе с ним ушел и дух благородного Караса. Вскоре и я присоединюсь к ним, теперь я свободен от жестокого заклятия, удерживавшего меня. Но прежде чем я покину вас, я оставлю вам свой дар – предостережение. Фальшивая Руда вернулась, но вернулся и Реоркс с прочими богами. Врата Торбардина снова открыты. Солнце светит над горами. И если вы вновь закроете врата, отгородитесь от света, тьма поглотит вас.

– Он же ломает комедию, – пробормотал Реалгар. – Неужели вы, дураки, этого не видите?

– Закрой свой рот или пожалеешь! – пригрозил Туфа. Клар все еще сжимал в руке нож.

– Мы благодарим тебя, принц Граллен, и постараемся извлечь урок из твоих слов, – произнес Хорнфел, склонив голову.

Тут встал Арман Карас:

– Неужели это все, что ты хочешь сказать нам, принц Граллен? Неужели у тебя нет вести для меня?

– Замолчи, сын мой! – приказал Хорнфел.

– Принц сказал: боги снова с нами! Настало время, о котором говорил Карас: «Когда власть богов вернется, Молот снова выкует для Кринна свободу».

Арман Карас приблизился к трону мертвых.

– Скажи мне, как попасть в гробницу Дункана! – молил он. – Где лежит Молот Караса? Ответь, благородный принц, ведь это моя судьба!

Свет рубина вспыхнул с новой силой и начал постепенно меркнуть, пока не погас совсем.

– Принц Граллен, постой! – закричал Арман. – Ты не можешь уйти, ничего не сказав мне!

Флинт медленно поднял руки и снял шлем. Гном не казался торжествующим или просветленным. Он выглядел невероятно усталым. Его лицо осунулось и побледнело. Будто Огненный Горн состарился на все триста лет, которые душа принца томилась в плену.

– Ты знаешь! – вдруг закричал Арман, указывая на Флинта. Голос молодого гнома дрожал от ярости. – Он сказал тебе!

Флинт отошел от трона мертвых, прижимая к себе шлем Граллена.

Реалгар расхохотался:

– Это подделка! Обыкновенная фальшивка. Он лжет, он лгал все это время. Он понятия не имеет, где искать Молот!

– Ему известны подробности жизни и смерти Граллена, – возразил Хорнфел. – Горы сотряслись, когда мы усомнились в нем. Может, Реоркс и другие боги все же вернулись.

– Я согласен с Реалгаром, – произнес Рэнс. – Ловец Облаков приходил в движение и раньше, землетрясения – вещь обычная. Почем нам знать, знамение это или простое совпадение?

Флинт протиснулся мимо танов, но путь ему преградил Арман.

– Скажи мне, где найти Молот! Я принц! Это моя судьба!

– А с какой стати? – Флинт залился багровым румянцем. – Чтобы ты заполучил Молот и заточил меня и моих друзей в подземелье?

– Бросьте его друзей в тюрьму, пока он не вернет нам Молот, – предложил дайвар.

– Только попробуйте и не увидите Молот еще лет триста! – пригрозил Флинт.

Реалгар смерил Флинта взглядом своих сощуренных глазок. Затем улыбнулся и ехидно проговорил:

– Предлагаю пари.

Остальные таны явно выглядели заинтригованными. Подобно их богу, гномы любили азартные игры.

– Какое пари? – спросил Хорнфел.

– Если нейдар найдет Молот Караса и вернет его нам, тогда мы позволим людям укрыться в нашем королевстве, конечно предварительно убедившись, что речь идет не о вооруженных воинах. Если нет, то он и его друзья остаются нашими пленниками, а мы запечатаем врата.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Драконы подземелий - Маргарет Уэйс бесплатно.

Оставить комментарий