Рейтинговые книги
Читем онлайн Прекрасная катастрофа - Джейми Макгуайр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95

— Ты уверена? — спросил Трент, его голос был полон сомнений и страха.

— Пошли!

Чем дальше мы шли, тем темнее становился коридор. Оставив дымный зал позади, мне стало легче дышать, но крики позади не прекращались, а становились лишь более громкими и неистовыми. Эти ужасные звуки придали мне сил и я быстро и целенаправленно поспешила к выходу. Ко второму повороту, мы ослепли от полнейшей темноты. Одну руку я держала перед собой, нащупывая стену, а второй держала Трента за руку.

— Как думаешь, он выбрался оттуда? — спросил он.

Его вопрос отвлек мое внимание, но я попыталась выбросить его из головы.

— Продолжай идти. — выдохнула я.

Трент замер на секунду, но когда я вновь дернула его за руку, появился свет. Он поднял вверх зажигалку, и сощурился в поисках хоть малейшего выхода наружу. Я пошла на свет, пока он махал зажигалкой, чтобы осветить все вокруг, и ахнула, когда увидела дверь.

— Сюда! — потянула я его.

Поспешив в следующую комнату, я врезалась в стену из людей и опрокинулась на землю. Три девушки и два парня, у всех грязные лица и широко раскрытые, испуганные глаза, смотрящие на меня.

Один из парней помог мне встать.

— Где-то здесь должны быть окна, через которые мы сможем выбраться! — сказал он.

— Мы только что оттуда, и там их нет. — покачала я головой.

— Должно быть, вы их не заметили. Я знаю, что они там!

Теперь Трент потянул меня за руку.

— Пошли, Эбби, они знают, где выход!

Я покачала головой.

— Именно этой дорогой мы шли Тревом. я знаю это.

Его хватка усилилась.

— Я обещал Тревису не спускать с тебя глаз. Мы идем с ними.

— Трент, мы уже были там… нет там никаких окон!

— Пошли, Джейсон! — прокричала девушка.

— Мы уходим. — сказал он Тренту.

Тот вновь попытался потянуть меня в ту сторону, но я выбралась из его хватки.

— Трент, пожалуйста! Выход там, я обещаю!

— Я иду с ними, — сказал он, — Прошу тебя, пошли со мной.

Я покачала головой и слезы потекли по щекам.

— Я была здесь раньше. Там нету выхода!

— Ты идешь со мной! — закричал он, хватая меня за руку.

— Трент, остановись! Мы идем не в ту сторону! — старалась я достучаться до него. Моя обувь скользила по бетону, пока он тащил меня за собой, но почувствовав запах дыма более отчетливо, я увернулась и побежала в противоположную сторону.

— ЭББИ! ЭББИ! — звал он.

Я продолжала бежать, держа руки перед собой и используя стену, как опору.

— Да пойдем же! Из-за нее, ты умрешь! — сказала девушка.

Я с размаху ударилась плечом об угол стены, и потеряв равновесие, упала на пол. Я ползла по полу и ощупывала путь передо мной дрожащей рукой. Когда мои пальцы дотронулись до гипсокартоновой стены, я поднялась на ноги и стала идти вдоль неё. Почувствовав угол дверного проема, я вошла через него в соседнюю комнату.

Тьма была бесконечной, но я отбросила панику, и старалась идти прямо, чтобы добраться до противоположной стены. Спустя несколько минут, я почувствовала как страх усиливался внутри меня, как усиливались вопли позади.

— Пожалуйста, — прошептала я во тьму, — Пусть здесь будет выход.

Я почувствовала очередной угол дверного проема, и когда я прошла внутрь, серебряный поток света, засиял передо мной. Лунный свет проходил через оконное стекло, и всхлип вырвался из моего горла.

— Т-ТРЕНТ! Это здесь! — закричала я назад, — ТРЕНТ!

Краем глаза я заметила легкое движение.

— Трент? — позвала я, мое сердце бешено колотилось в груди. Через мгновение тени стали танцевать на стенах, и мои глаза распахнулись от ужаса, потому что я поняла, что то, что я приняла за людей, оказалось мерцающий светом пламени.

— О мой Бог, — прошептала я, смотря на окно. Тревис закрыл его за нами, и оно было слишком высоко, чтобы я могла достать.

Я оглянулась ища, на что можно встать. В комнате стояла деревянная мебель, закрытая белыми простынями. Эти простыни будут подкармливать огонь, пока комната не станет напоминать ад.

Я схватила кусок белого покрывала и сдернула его со стола. Вокруг меня поднялась пыль, и бросив простынь на пол, я потащила этот громоздкий кусок дерева через комнату, чтобы подставить под окно.

Приставив к стене, я забралась на него, кашляя от дыма, что медленно просачивался в комнату. Окно все ещё было на пару метров выше меня.

Я кряхтела пока пыталась толкнуть и открыть его, неуклюже двигая раму вперед и назад, между каждым толчком. Она не поддалась.

— Да чтоб тебя, давай! — закричала я, опираясь на руки.

Я наклонилась назад, сочетая вес тела с небольшим импульсом, рассчитывая, что это откроет окно.

Когда это не сработало, я подцепила ногтями раму, и тянула вверх, пока ногти не отошли от кожи. Я заметила вспышку света, и закричала когда увидела, что огонь пожирает белые простыни которые я бросила на пол пару минут назад.

Посмотрев на окно, я снова просунула пальцы под раму. Кровь текла с подушечек пальцев, металлические уголки впивались в плоть. Инстинкт победил все остальные чувства, и мои руки сжавшись в кулаки стали колотить по стеклу. Появилась маленькая трещинка на стекле, разбрызгивая кровь на нем же с каждым ударом руки.

Я ударила стекло ещё раз кулаком, и затем сняв ботинок ударила им в полную силу. Сирены вопили в отдалении, и я била ладонями по окну. Остаток моей жизни был в нескольких сантиметрах отсюда, по ту сторону стекла. Я вцепила в край рамы ещё раз, и затем стала колотить по стеклу обеими ладонями.

— ПОМОГИТЕ МНЕ! — закричала я, увидев приближающийся огонь, — КТО-НИБУДЬ СПАСИТЕ!

Слабый кашель раздался позади меня

— Пташ?

Я развернулась услышав знакомый голос. Тревис появился из дверного проема, и его лицо и одежда была покрыта сажей.

— ТРЕВИС! — закричала я.

Я резко соскочила со стола и побежала через комнату навстречу к нему, истощенному и грязному. Я врезалась в него, и он обхватив меня руками, закашлял хватая воздух ртом. Его руки подняли мое лицо.

— Где Трент? — спросил он, его голос был скрипучий и слабый.

— Он пошел за остальными! — заорала я, слезы текли по моему лицу, — Я пыталась убедить его пойти за мной, но он не пошел.

Тревис посмотрел на приближающийся огонь и его брови приподнялись. Сделав вдох я закашляла.

Дым попал в легкие. Он посмотрел сверху на меня, его глаза были полны слез.

— Я вытащу нас отсюда, Пташ.

Его губы быстро дотронулись до моих, и затем он забрался на мою самодельную лестницу.

Он потянул раму вверх, мышцы рук напряглись и дрожали когда прикладывал все свои силы к стеклу.

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прекрасная катастрофа - Джейми Макгуайр бесплатно.
Похожие на Прекрасная катастрофа - Джейми Макгуайр книги

Оставить комментарий