Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В шлеме что-то хлюпнуло, он приподнялся на макушке. Рыцарь выпрямился, словно отдавая честь, заскреб ногами по земле и тяжело осел на неё, зазвенев латами, потом лег. Меч остался торчать у него из шеи, погруженный на треть и покачиваясь.
Мальчишка-эмпарот покатился по земле, воя как припадочный. Г-н секретарь повернулся на каблуках и бешеным взглядом уставился на Филя, словно не ожидал его тут увидеть. На побелевшем лбу блестели капли пота.
— Мастер, — с усилием отводя глаза от Филя, прохрипел он, — мы совершили глупость, позволив им сидеть там так долго. Сколько у вас штурмовых лестниц?
— Две старые и слабые, три новые и крепкие, — без запинки отрапортовал Мастер. — Всё давно готово, люди ждут только приказа.
— Тогда начинайте, — согласился г-н секретарь. — Разнесите мост траншейной бомбой в щепки, это даст шанс без жертв ворваться в замок.
— Пленных брать?
— Пленные и раненые мне не нужны!
«Господи помилуй», — в панике подумал Филь, с трудом сдерживая тошноту. Эти двое стояли в двух шагах от мертвого тела и вели разговоры, словно г-н секретарь императора только что съел репку, а не убил безоружного человека.
Выползший из-за туч полумесяц луны мягко отсвечивал на железных доспехах. Лагерные шумы глушило шуршание возобновившегося дождя. Эмпарот очнулся и, качаясь, побрел в темноте в сторону Бассана. От тела на земле потянуло кислым запахом ржавого железа, запахом мертвечины.
Филь не удержался и, упав на колени, исторг из себя содержимое желудка, в котором не было ничего, кроме желчи. Он не ел почти сутки и сейчас ощутил сильную слабость. Он был вынужден вцепиться в стоявшего рядом Ирения, чтобы подняться. Тот помог ему, но сразу же отстранился, одернув на нем рубаху.
Вспомнив, что он на службе в армии, и осознав, что едва не заляпал рвотой сапоги высшего командования, Филь перепугался. Он скосил глазами налево-направо, проверяя, сколько людей наблюдало этот позор, и увидел, что они остались вчетвером.
Вельможи выставились на него как на досадную помеху, прервав обсуждение планов нападения. «Сейчас и мне снесут башку… Но, может, простят, если скажу что-нибудь умное», — мелькнула у Филя спасительная мысль.
— Зачем взрывать новенький мост, если можно напасть на них через Железную книгу, — вспомнил он. — Прямо из Кейплига!
Кажется, получилось только хуже: Мастер поспешил откланяться и отвалил крутым галсом, будто Филь сделался заразный. Г-н Клемент значительно протянул:
— Та-ак… И как ты до этого додумался?
Торопясь, пока его тоже не отправили к праотцам, Филь выложил свою идею о том, как г-н секретарь попал в Хальмстем.
Вельможа прищурился. Пристально глядя на Филя, он тихо сказал:
— Железная книга там, где ты видел её в последний раз, и там она останется… Я оказался в замке так же, как ты когда-то, разве что сам открыл границу с помощью изобретения, из-за которого случился переполох с Доноло. Я говорил, что ему нечего делать на чертежах, однако наш великий изобретатель настоял. У тебя тоже живой ум, и ты чертовски любопытен. Думаю, эти таланты нам помогут. Послужи-ка еще Империи, дружок!
При известии о том, что стену в Преддверии теперь можно убирать по желанию, Филь чуть не запрыгал в нетерпении узнать, что именно изобрел Флав. Но г-н Клемент не стал вдаваться в подробности. Вместо этого он сказал:
— Десяток второстепенных дворянчиков возглавили поход на Кейплиг в то время, как в Хальмстем набился цвет французского рыцарства, чьи гербы я изучал после бегства Доноло. Сам он законченный дурак, тогда кто их послал сюда, для чего? Кому мы неожиданно наступили на мозоль там, в Старом Свете? Мы не можем держать нашу границу всё время под охраной армии, это будет дорого стоить казне. Однако мы можем сильно облегчить свою жизнь тем, что не станем позволять вернуться живым никому, кто пришел к нам с дурными намерениями. Твоя задача: узнать, в чьей голове зародился этот план, и выманить сюда её владельца. А здесь он нам уже всю правду расскажет!
«Это куда легче сказать, чем сделать», — удрученно подумал Филь.
Ирений, обладая неоспоримым талантом делаться невидимым и неслышимым, неожиданно подал голос:
— Мал он еще для таких дел, легат. Разрешите помочь!
— Почему бы нет, — согласился г-н Клемент, и Филь учуял возможность спасти Яна.
— А Хозек? — спросил он. — Ян отлично владеет латинским, им можно там обойтись!
— Хорошо, забирай его, — покладисто произнес г-н Клемент. — Что насчет тебя, декурион?
— Только имперский, — сказал Ирений.
— Сойдет за неправильный латинский, — обрадовался Филь. — Мы можем нарядиться рыцарями и опустить забрало, а из-за него трудно разобрать, кто что говорит!
Г-н Клемент призадумался.
— Нет, сделаем так: Хозек выступит как сын богатого латинянина, отправившегося в паломничество по Испании, ты будешь его слугой, а декурион Вайларк — бедным, но верным дядькой. У меня где-то завалялся мешок французских монет, я его отдам. Раковину не обещаю, но вы всегда сможете вернуться через Преддверие.
Молодой месяц спрятался за тучи и снова выглянул, осветив подкрадывающихся к Хальмстему солдат. Они тащили задранный к небу длиннющий шест с привязанной к нему котомкой.
Вдруг яркая искорка устремилась от земли к котомке, которую тут же прислонили к поднятому подвесному мосту. Солдаты со всех ног побежали прочь. У леса их ждал ощетинившийся легион.
— А как мы откроем границу? — спросил Филь, думая «Ох, и долбанет сейчас!».
— Я научу, — сказал г-н Клемент. — Но если кто-нибудь из вас расскажет это кому-нибудь, я сделаю с вами то, что вот-вот произойдет с этим мостом.
Они пригнулись как по команде, когда между Мостовыми башнями вспыхнуло маленькое солнце. Земля дрогнула под их ногами.
Заботливо приготовленное творение двух друзей превратило тяжелый, обитый медными листами мост в груду щепок.
— 23 —
«Читая в летописях о событиях лета 1346 года, трудно поверить, что нам было тогда по 16 лет, Филю и того меньше…»
Янус Хозек, «Как это было», 17-е издание, Анастасийская Центральная Библиотека— Перигор с двумя замками по сторонам реки, — г-н Клемент оглядел открывшийся перед ними ландшафт, — это должно быть здесь!
За Вратами занимался рассвет. Склон холма, заросший высокой травой, спускался к скалистому утесу, на котором восседал массивный замок. Вокруг замка располагался город с каменными зданиями под темными крышами. Извилистые улочки еще были свободны от людей. У городской стены раскинулись возделанные поля. На некоторых из них возились ранние пахари.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сотерис - Дмитрий Таланов - Фэнтези
- Раксис - Дмитрий Таланов - Фэнтези
- Арпонис - Дмитрий Таланов - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- История лаборатории №27 - Александр Зотов - Фэнтези
- Создатель Миров 6: Единство - SWFan - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Ааргх на троне - Андрей Белянин - Фэнтези
- Сен. С матом. - Илья Сирус - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези