Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Филипп снял с груди реликвию и протянул ее отцу. Словно луч света блеснул в душе его отца, он сложил, будто в молитве, руки, опустился на колени и заплакал.
— Мой сын! Мой сын! — воскликнул он и бросился затем в объятия Филиппа. — Мои глаза раскрылись. Лишь всемогущий знает, как долго они были слепы! Давай помолимся и дай мне реликвию!
Последний раз Филипп держал в руках драгоценность и передал ее отцу. Устремив взор на небо, капитан корабля поцеловал реликвию, и в тот же миг реи и мачты корабля-призрака рассыпались в прах. Когда же губы Вандердекена-старшего коснулись реликвии снова, вся команда корабля обратилась в пепел и скелеты. Когда же он в третий раз поцеловал реликвию, нос парусника стал медленно погружаться в пучину.
Отец и сын стояли на коленях на одной из досок, воздев молитвенно руки и устремив на небо взоры, пока не погрузились в бездну, чтобы уже никогда больше не появиться на поверхности.
В это мгновение сквозь туман проглянуло солнце и залило все вокруг ярким светом. Казалось, что вся природа радовалась, что со страшным чудом покончено и что призрачный корабль никогда больше уже не мелькнет среди волн океана!
Словарь отдельных морских терминов и перевод названий кораблей
Абордаж — способ боя, при котором атакующее судно сцепляется с неприятельским для захвата его в рукопашном бою.
Бак — надстройка в носовой части корабля, идущая от форштевня до переднего люка.
Банка — 1. скамейка на шлюпках, яликах и т. п. 2. навигационный термин, обозначающий отдельно лежащую отмель.
Барк — парусное судно с прямыми парусами на всех мачтах, кроме последней, несущей косой парус.
Бизань-мачта (бизань) — последняя мачта на трех- и более мачтовых кораблях.
Брамсель — прямой парус, поднимаемый на брам-стеньге.
Брам-стеньга — рангоутное дерево, являющееся продолжением стеньги.
Брасопить — поворачивать реи с помощью брасов в горизонтальной плоскости.
Брасы — снасти, прикрепленные к реям и служащие для постановки парусов под определенным углом относительно направления ветра и движения судна.
Бушприт — горизонтальный или наклоненный брус, выступающий с носа парусного судна и служащий для вынесения вперед носовых парусов.
Галс — движение парусного судна при ветре, который дует или с правого, или с левого борта.
Гафель — специальный рей, укрепленный наклонно в верхней части мачты. Служит для крепления верхней кромки косого паруса.
Грот-брам-стеньга — рангоутное дерево, являющееся продолжением стеньги на грот-мачте.
Грот-мачта — вторая от носа корабля мачта.
Дюйм — линейная мера, равная 2,54 см.
Зарифить паруса — уменьшить площадь парусов.
Кабельтов — внесистемная единица длины, равная 185,2 м.
Капер — пиратское судно.
Кливер — косой парус треугольной формы, устанавливаемый впереди.
Лавировать — менять направление движения.
Марсовые — на парусных судах матросы, дежурившие по расписанию на марсе, то есть огражденной площадке на самой верхней точке грот-мачты.
Миля — морская линейная мера, равная 1852 м.
Планшир (планширь) — деревянный брус, устанавливаемый поверх фальшборта или леерного ограждения.
Полубак — носовая надстройка на баке корабля.
Призовые деньги — награда, поощрение, получаемые участниками при захвате неприятельского корабля в морском сражении.
Румпель — одноплечий или двуплечий рычаг, насаженный на головку руля для его поворачивания.
Сажень — морская линейная мера, равная 183 см.
Стеньга — рангоутное дерево, являющееся продолжением мачты вверх.
Такелаж — общее название всех снастей на судне или вооружение одной мачты. Служит для крепления рангоута, управления парусами и т. п.
Такелаж бегучий — все подвижные части такелажа, служащие для управления парусами, а также проведения работ по подъему, спуску.
Такелаж стоячий — металлические или растительные тросы, предназначенные для крепления и поддержки рангоута.
Тальрепы — натяжные приспособления для обтягивания стоячего такелажа и состоящие из талей, блоков, винтовых креплений.
Топ-парус — самый верхний парус на мачте.
Фок (фок-мачта) — первая от носа корабля мачта.
Фок-стеньга — вторая часть фок-мачты, ее продолжение.
Форштевень — передняя часть набора корпуса корабля, образующая его носовую оконечность.
Фрахт — 1. груз. 2. плата за провоз грузов, пассажиров.
Фрегат — в парусном военном флоте трехмачтовый корабль, второй по величине после линейного корабля. Предназначался главным образом для крейсерской службы.
Фут — линейная мера, равная 12 дюймам, или 30,48 см.
Шкоты — снасти для управления парусами.
Шпангоуты — поперечная связь бортового набора корпуса корабля, к которой крепится обшивка.
Ют — надстройка в задней части корабля.
Названия кораблей«Секэшен» — «Черкес»
«Юникон» — «Единорог»
«Эвенджер» — «Мститель»
«Энтерпрайз» — «Предприятие».
Краткая биография капитана Фредерика Марриета, кавалера ордена «Бани», ордена Почетного Легиона, золотой медали «За спасение утопающих»
Фредерик Марриет родился 10 июля 1792 года в Лондоне в самой что ни на есть сухопутной семье. Его отец — Джозеф Марриет, долгое время служил торговым представителем в Вест-Индии, затем представлял интересы министерства колоний на острове Гренада и наконец поселился в Лондоне, будучи уже членом английского парламента.
Родословная семьи велась от Ле Сиура Марриета, уроженца Нормандии, офицера гугенотской армии, которой командовал адмирал Коллайгни. В Варфоломеевскую ночь 24 августа 1572 года Ле Сиуру удалось спастись — он бежал в Англию, потеряв все свое состояние.
Знания и житейский опыт Марриет приобретал вначале в средней школе в пригороде столицы и колледже в местечке Пондерс Энд. Нельзя сказать, чтобы учеба доставляла ему огромное удовольствие, но все же он слыл учеником, подающим надежды. Сам Марриет вспоминал об этом периоде своей жизни: «Превосходя в способностях большинство одноклассников, я редко старался учить уроки так, чтобы выделяться в классе. Я был слишком горд, чтобы отставать от сверстников, и слишком ленив, чтобы делать больше». Вместе с тем, помимо изучения латыни и греческого, он добился заметных успехов в арифметике и алгебре.
- Пират - Фредерик Марриет - Морские приключения
- Приключения Ньютона Форстера - Марриет Фредерик - Морские приключения
- Мичман Изи - Фредерик Марриет - Морские приключения
- Черный корабль - Юрий Погуляй - Морские приключения
- Корабль-дракон - Натали Якобсон - Морские приключения / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- И вдруг никого не стало - Изабель Отисье - Морские приключения
- Попутный ветер в парусах - Анатолий Дубровный - Морские приключения
- Приключения капитана Гаттераса - Жюль Верн - Морские приключения
- Красная перчатка - Виталий Гладкий - Морские приключения
- Бунт на «Баунти» - Бойн Джон - Морские приключения