Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева Варваров - Дмитрий Суслин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102

В Сегедуне готовились выступить в поход. Венуций ни дня не проводил дома. Один за другим в селение въезжали воины, часто вместе с ними жёны и домочадцы. Город вновь наполнялся людьми, как год назад во время праздника, по случаю выбора короля.

Венуций сказал, что в поход выступать через неделю, как только прибудут отряды из Каледонии. Он уже набрал около двадцати тысяч человек. По пути к нему должны присоединиться ещё пятнадцать тысяч. С такой армией смело можно начинать войну за Эбурак. Король не опасался Девятого легиона, который охранял город.

— Мы уже разбили воинов этого легиона, — говорил он, — значит, разобьём и сам легион! Главное застать их врасплох и не дать соединиться с остальной армией. После этого разгрома к нам присоединятся ордовики, пикты, деканги, боресты и все, кому дорога свобода. Британия будет свободна! Главное — это единство! Три легиона ничего не смогут поделать с двумястами тысячами британцев. Мы их разобьём, если будем вместе!

Князья и вожди слушали короля и снова давали клятву верности великому делу. Все, и знать, и простой народ, жили в ожидании скорого освобождения. Все ждали только сигнала. Передовые отряды уже тронулись в путь, чтобы обезопасить дорогу основному войску. И всё-таки Венуций был недоволен. Слишком долго собираются его подданные. Слишком долго до них доходил приказ, долго собирались, потому что слишком много молились, и поэтому день идёт за днём, а сил, чтобы выходить на войну ещё не было.

Но случилось непредвиденное. В Сегедун прибыли люди Пролимеха, которым удалось ускользнуть из ловушки Веллоката. Они рассказали, что произошло с Пролимехом, Альветогом и Корвеалом.

Страшная весть повергла бригантов в ужас и уныние. Огромная толпа собралась на площади. Все хотели знать, что скажет король. Венуций, бледный от горя и бешенства, вышел из дома. Ему дали колесницу, чтобы он говорил с неё, тогда его увидит каждый воин, как бы далеко он не стоял. Король был при оружии и в своём королевском шлеме, который сверкал на солнце и делал Венуция похожим на бога войны.

— Выслушайте меня, воины! — начал он речь. — Плохую весть принесли нам боги. Мои братья, князья Альветог и Корвеал попали в плен к подлой изменнице, которая служит нашим врагам, римлянам, и которая всю свою жизнь посвятила предательству. Вы знаете, о ком я говорю. Да, это Картимандуя! Каждый житель Бригантин плюётся, когда слышит это имя. Мы очень долго терпели её, братья! Настала пора отомстить за всё, и ей, и её подлым приспешникам. Дух Каратака молит о мести за своё бесчестие!

Бриганты закричали, что они готовы мстить. Многотысячная толпа призывала вести народ в сражение. Венуций снова заговорил. Все разом притихли. Лишь в руках какой-то женщины плакал ребёнок.

— Последнее злодейство Картимандуи неслыханное по своему коварству, — продолжал король, — оно не должно остаться безнаказанным, как прежние. Мы должны освободить наших братьев, которые шли к нам на помощь. Пытка не должна коснуться их тел, которые ещё не познали битвы. Иначе, путь на пир богов будет им недоступен. Можем ли мы это допустить?

— Нет! — ответили тысячи голосов. Венуций поднял руку, призывая к тишине. Когда стало тихо, он заговорил:

— Мы бриганты не обесчестим себя предательством. Никто не скажет, что бриганты оставляют друзей в беде. Мы освободим декангов и моего брата Пролимеха. Но дорог каждый час, каждая ночь. У нас нет больше времени ждать и накапливать силы. Мы пойдём с теми, кто с нами. — Остальные пусть догоняют нас в дороге. Готовьтесь к славе, бриганты! Мы выступаем сегодня вечером. Пойдём, как римляне, не останавливаясь на ночь. Нам некого бояться на родной земле!

Ликующие крики соплеменников стали ему ответом. Всё зашевелилось и пришло в движение. Город наполнился звоном оружия, ржанием лошадей и людских криков. Ворота Сегедуна были открыты настежь. Тысячи людей повалили к храму, чтобы принести жертвы богам и в особенности Бригантин. Друиды не успевали принимать подношения. Мэрлок, верховный друид, ушёл молиться самой богине. Птицы бешеными кругами носились в небе. Им видимо тоже передалась людская нервозность.

Венуций велел собраться всем вождям и князьям, чтобы с ними обсудить детали похода. Но перед советом племени сам пошёл к Актис.

Королеву он застал в спальне, той самой, где его жена чуть не погибла от руки Нуда. Актис держала в руках Бригантия и пыталась его укачать. Но ребёнок не засыпал. Он плакал и вырывался из рук. Ему передалось нервное состояние матери.

— Ты готова ехать со мной? — спросил Венуций, как только вошёл.

— Да, — Актис подняла на него глаза.

Венуций не выдержал её укоризненного взгляда и отвернулся.

— У тебя будет хорошая повозка, — сказал он. — Возьми с собой всё необходимое. С тобой поедет Суль. Возьми трёх служанок.

— Нет, — ответила Актис.

— Что нет?

— Я не возьму служанок. Я им не доверяю. Что ты сделаешь с Райданой?

— Её ждёт смерть. Торопись. Мы выезжаем вечером.

Вечером все снова собрались на площади. Теперь нужно было послушать не короля, а друидов. Что говорят боги? Все смотрели на храм. Из его дверей медленно вышел Мэрлок.

Все тут же притихли. Даже лошади и собаки.

За Мэрлоком шли ещё десять друидов. Мэрлок шёл к королю. Когда до Венуция осталось шагов тридцать, жрец остановился.

— Бриганты! Король бригантов! — громко обратился Мэрлок. — Боги требуют жертвы.

— Разве алтарь плохо наполнен дарами? — спросил Венуций.

— Алтарь наполнен обильно, — согласился друид, — но жертву требует Белатукар!

Тишина была ему ответом. Все знали, что когда жертву требует Белатукар, да ещё перед военным походом, то речь идёт о человеческой жертве. Венуций подошёл к Мэрлоку.

— И какой знак дал тебе Белатукар? — пристально глядел он друиду в глаза, но тот спокойно, даже не дрогнув, выдержал его взгляд.

— Я посмотрел на головы римлян и на головы бригантов, — сказал Мэрлок. — Римляне плакали, а бриганты смеялись. Я посмотрел на меч твоего предка Регариакса, он был покрыт свежей кровью. Я посмотрел на римское знамя, оно превратилось в прах. Я спросил: «Кто хочет крови?». Я спрашивал три раза. На третий раз каменный Белатукар уронил свой топор. «Сколько?» — спросил я. Три раза погас свет священного храма. Братья мои могут подтвердить это.

Друиды согласно закивали головами.

— Иди, пусть Белатукар выберет себе жертву! — громко сказал Венуций. Затем он приблизился к лицу Мэрлока и тихо произнёс: — Помни друид, что я тебе говорил про королеву. Не вздумай отдать её богу войны. Ты умрёшь первым.

Венуций тронул свой меч. Мэрлок с ненавистью смотрел на короля. Они обменялись взглядами вражды, затем Венуций повернулся и пошёл в ту сторону, где стояла повозка, в которой находилась Актис. Королева сидела в повозке рядом с Суль. Когда Венуций о чём-то тихо стал разговаривать с друидом, она сошла на землю. Суль последовала за ней. Как тень здесь же очутилась и Эримона.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева Варваров - Дмитрий Суслин бесплатно.
Похожие на Королева Варваров - Дмитрий Суслин книги

Оставить комментарий