Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Патриция Вивер! Хентмэн оказался весьма прозорлив — успел–таки прихватить с Земли одну из своих многочисленных любовниц».
— Сюда. — Комик открыл дверь и пропустил Чака в небольшую, почти пустую каюту. Заперев дверь изнутри, Хентмэн молча заходил взад и вперед, погруженный в собственные мысли. Прошла минута другая. Корабль продолжал содрогаться. Свет в каюте резко потускнел, затем снова пришел в норму. Комик взглянул на потолок, постоял с минуту, потом возобновил свой молчаливый променад.
— Риттерсдорф, — наконец проговорил он. — У меня нет выбора, я вынужден… В дверь постучали.
— Да! — крикнул Хентмэн и открыл задвижку. — А, это ты… На пороге стояла Патриция Вивер в накинутой на плечи рубашке.
— Я хотела извиниться перед господином Риттерсдорфом за…
— Отстань, — сказал Хентмэн и захлопнул дверь у нее перед носом. Потом внимательно посмотрел на Чака и проговорил:
— Мне придется эмигрировать в Альфанскую империю. — На лбу комика снова выступили большие капли пота, но Хентмэн не обращал на них внимания. — Что вы на это скажете, Риттерсдорф? Считаете, что я совершаю предательство? Но моя блестящая телевизионная карьера похоронена этим чертовым ЦРУ… На Земле мне больше делать нечего. Если бы я смог…
— Груди у нее — что надо, — заметил Чак.
— У кого? У Патти? Да, конечно. — Хентмэн кивнул. — Сейчас искусственное увеличение груди — повальное увлечение молодых девушек, особенно в Голливуде. Жаль, что не удалось использовать ее грудь в новом сериале — он пошел прахом, как и все остальное… Да, еле ноги унес из Брэйх–сити. Хорошо, что меня вовремя предупредили.
Хентмэн взглянул на Чака с немым укором.
— Альфанцы примут меня к себе только в том случае, если я помогу им вернуть Альфу III M2. — Хентмэн вопросительно посмотрел на Чака. Теперь он выглядел подавленным и усталым, словно с похмелья. — Что вы скажете по этому поводу? А, Риттерсдорф? Чак молчал.
— Это и весь ваш комментарий?
— Если вы думаете, что я все еще смогу как–то повлиять на Мэри и заставить ее сообщить на Землю…
— Нет, — покачал головой Хентмэн. — Это исключено. Мы наблюдали, как вы охотились друг за другом, словно истинные обитатели этой луны. — Он немного оживился. — Вы убили моего шурина Шеригана, теперь горите желанием прикончить свою жену… Что за жизнь вы ведете, скажите на милость? Никогда не видел ничего подобного. И в довершение всего вы раскрыли мое местонахождение ЦРУ… Не ожидал от вас такого, мой дорогой.
— Спиритус Сантус покинул нас, — сказал Чак.
— Что? Какой статус? — Хентмэн наморщил нос.
— Здесь идет война. Это многое объясняет. — Чак вздохнул. Ему было трудно найти общий язык даже с самим собой, не то что с Хентмэном.
— Слушайте, а что за пышнотелая девица лежала рядом с вами? — спросил комик. — В тот момент, когда ваша бывшая половина стреляла в вас? Она ведь из здешних, не так ли? — Хентмэн бросил за Чака проницательный взгляд.
— Да. — Чаку стала надоедать игривая манера Хентмэна изъясняться.
— А через нее нельзя связаться с местной властью? С Верховным Советом или как там его?
— Можно.
— Вот именно это мы и должны сделать, — заявил комик, — не взирая ни на какой этот ваш статус. Совет должен собраться и выслушать Ваше предложение. — Хентмэн стал очень серьезным. — Скажите им, чтобы они попросили альфанцев защитить их от землян. Они должны разрешить альфанцам высадиться и оккупировать луну. Тогда Альфа III M2 станет альфанской территорией на законном основании, согласно этому чертовому протоколу. Я не очень помню его содержание, но это не важно. А взамен… — Немигающие глаза комика с вызовом смотрели на Чака. — А взамен альфанцы гарантируют кланам соблюдение всех гражданских прав. Никакой госпитализации. Никакого принудительного лечения. Вы не будете считаться недоумками, вы станете полноправными поселенцами луны: владеть землей, производить товары, заниматься коммерцией — чем угодно.
— Не надо говорить «вы», — сказал Чак. — Я не член местного клана.
— Как вы считаете, Риттерсдорф, они должны согласиться?
— Я…, не берусь судить за них.
— Но вы должны разбираться в ситуации. Вы же были здесь раньше в образе симулакрума, наш человек из ЦРУ подробно докладывал о каждом вашем шаге.
Итак, он оказался прав: в ЦРУ действительно работал человек Хентмэна. Удивляться, однако, было особенно нечему — даже с точки зрений симметрии, у осведомителя в команде Хентмэна должен был существовать «коллега» в ЦРУ.
— Не смотрите на меня так, Риттерсдорф. В моем штабе кто–то тоже ведь работает на ЦРУ, не забывайте об этом. Но я, черт возьми, никак не могу выяснить, кто именно. Иногда мне кажется, что это Джерри Фелд, иногда — что Дак. Ладно. Во всяком случае, когда наш человек в ЦРУ сообщил, что вас отстранили от работы, мы не стали больше тратить на вас время — нас интересовало лишь то, что вы управляли симулакрумом, находящимся здесь, на Альфы III M2.
— А ЦРУ через своего агента в вашей организации…
— Да, в ЦРУ пронюхали, что я вас выгнал, и сразу пришли за мной, как вы знаете из газет. Но я–то уже знал, что мышеловка должна захлопнуться, — и мне удалось уйти. Осведомитель из моего штаба, естественно, был в курсе того, что я покинул Землю, но он не мог догадаться, где именно я скрывался. Об этом знали только Шериган и Фелд… Может быть, я так никогда и не узнаю, кто из моих работает на ЦРУ, — философски добавил Хентмэн. — Хотя теперь это уже не имеет значения. Я сохранял в тайне все мои дела с альфанцами, потому что с самого начала опасался, что мне подкинут стукача. — Он покачал головой. — Не жизнь, а сплошной бардак!
— Так кто же в ЦРУ работает на вас? — спросил Чак.
— Джек Элвуд. — Хентмэн обескураживающе, широко улыбнулся, заметив реакцию Чака. — А как вы думаете, мой дорогой, почему Элвуд вот так, запросто, предоставил вам новенький межзвездный перехватчик? Я велел ему сделать это. Вы мне нужны здесь, Риттерсдорф. Вспомните, как Элвуд уговаривал вас заняться управлением Мэйджбума? Это была моя стратегия. С самого начала, мой дорогой. Вот так–то. Ну ладно, расскажите, что вы знаете об этих кланах и чего они вообще хотят?
Чак задумчиво посмотрел на комика.
«Теперь мне ясно, откуда Хентмэн и его авторы взяли свой телесценарий. Они ведь все прекрасно знали. А Элвуд был козырной картой в их колоде… Однако здесь есть одна странность. Да, Элвуд сообщил Хентмэну о существовании Мэйджбума, о том, кто им будет управлять и чем будет заниматься симулакрум. Но Элвуд не мог знать остального».
— Да, получается, что я вроде как был здесь раньше, — сказал Чак. — Но я видел только поселение гебов, по которому нельзя судить об остальных. Гебы занимают одну из низших ступеней здешней иерархии. Мне не приходилось общаться ни с парами, ни с манами, которые здесь всем заправляют.
Чак вспомнил прекрасный анализ общественного устройства Альфы III M2, высказанный Мэри в разговоре с Мэйджбумом. Ее предположение о кастовой, или клановой, системе оказалось абсолютно верным.
— Ну так что, поможете мне? — Хентмэн пристально поглядел на Чака. — Они должны принять такое выгодное предложение, я уверен. На их месте я не стал бы раздумывать. Иначе их ждет принудительная госпитализация. Вы должны ясно дать им понять это. А я скажу вам, что вы сможете из всего этого извлечь лично для себя.
— Весьма интересно услышать, — произнес Чак. — Давайте–ка поподробнее.
— Элвуд может сделать так, что вас возьмут обратно в ЦРУ. Чак молчал.
— Боже, — подчеркнуто жалобно пробормотал комик. — Даже не затрудняет себя ответом. Хорошо. Вы видели Патти? Вам нравится ее грудь? Мы попросим ее быть с вами поласковее. Ну? — Глаз комика нервно дернулся.
— Не стоит утруждать девушку, — спокойно проговорил Чак. Дело принимало неприятный оборот.
— Так. — Хентмэн вздохнул. — Послушайте, Риттерсдорф, если мы договоримся, я могу гарантировать вам кое–что посерьезнее. — Он сделал паузу. — Например, взять на себя ваши заботы по убийству Мэри Риттерсдорф. Мы сделаем это быстро и безболезненно. Вы ведь мечтаете расправиться с ней, не так ли?
Чак посмотрел в вопрошающие глаза комика и произнес:
— Ас чего вы взяли, что я хочу ее смерти?
— Мы видели, с какой яростью вы стреляли друг в друга.
— Я только защищался.
— Да–да, конечно, — с наигранной серьезностью закивал комик.
— Ничто из того, что вы видели здесь, на Альфе III M2, не могло внушить вам мысль о том, что я хочу убить жену. Вы должны были знать об этом раньше. Элвуд не мог предоставить вам эту информацию, он ничего не знал. Поэтому не надо затруднять себя и придумывать всякую чушь…
— Хорошо, — резко сказал Хентмэн. — Элвуд рассказал нам только о симулакруме, только о вас и Мэйджбуме. Это и попало в сценарий. Но давайте не будем вдаваться в то, откуда я взял остальное.
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Земля незнаемая. Сборник - Владимир Васильевич Зенков - Космическая фантастика / Фэнтези / Эзотерика
- Интуиция (сборник) - Михаил Борисов - Космическая фантастика
- Выжечь огнем - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Визит к Тёмным - Валерий Иванов - Космическая фантастика
- Оружейники: Aftermath: Зверь из Бездны. Из глубин. Беглец/Бродяга - Александр Павлович Быченин - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Гений 30 лет Спустя Том 5 - SWFan - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Люди и нелюди (СИ) - Романова Галина Львовна - Космическая фантастика