Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А теперь, много лет спустя, я думаю: ведь не напрасно попалась на нашем пути та мельница. Она и есть Афган, мерно с монотонным скрипом перемалывающий нас. И как мука не похожа на зерно, так и мы стали там другими, не похожими на себя прежних. Но, может, хоть что-то осталось от наших душ?
Примечания
1
Go west! – На запад! (англ.).
2
Сарбос, афгон бача – солдат, афганский парень (тадж.).
3
Шурави – советский (от тадж. «шура» – совет).
4
Бисёр ас – много есть (тадж.).
5
Бисёр хароп – очень плохо (тадж.).
6
Цинк – заводская упаковка для пачек патронов, прямоугольная металлическая коробка объемом около десяти литров. Вскрывается консервным ножом. Коробки потом используются для любых хозяйственных нужд.
7
Бача – парень, мальчик (тадж.)
8
Кам-кам дивана – немного дурачок (тадж.).
9
Сарбоз – военнослужащий рядового состава народной армии ДРА (тадж.).
10
Салом, Бача! Хуб асти – привет, парень. Все хорошо? (тадж.).
11
Бисёр хуб! – очень хорошо! (тадж.).
12
Кам-кам но фамеди – немного не поняли (тадж.).
13
А ля гер ком а ля гер – На войне, как на войне (иск. франц.)
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Николай Георгиевич Гавриленко - Лора Сотник - Биографии и Мемуары
- Победивший судьбу. Виталий Абалаков и его команда. - Владимир Кизель - Биографии и Мемуары
- Записки нового репатрианта, или Злоключения бывшего советского врача в Израиле - Товий Баевский - Биографии и Мемуары
- Особый район Китая. 1942-1945 гг. - Петр Владимиров - Биографии и Мемуары
- Памяти невернувшихся товарищей - Ксения Чудинова - Биографии и Мемуары
- Два мира - Федор Крюков - Биографии и Мемуары
- В Афганистане, в «Черном тюльпане» - Геннадий Васильев - Биографии и Мемуары
- Московские картинки 1920-х - 1930-х г.г - Борис Маркус - Биографии и Мемуары
- Люфтваффе: триумф и поражение. Воспоминания фельдмаршала Третьего рейха. 1933-1947 - Альберт Кессельринг - Биографии и Мемуары
- Первый Гвардейский кавалерийский корпус - Александр Лепехин - Биографии и Мемуары