Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ведь подумать только. Ярым пламенем разгорается пожарище войны. Четырнадцать держав прут на Русь. На севере генерал Миллер ведет белые полки. На востоке в решительный поход двинулся адмирал Колчак. На юге деникинцы горящими деревнями, как вехами, отмечают свой путь.
А Ленин говорит безвестному инженеру:
— Стройте!
Уж Ильич-то знает, он далеко видит. Видит победу и время, когда электричество понадобится городам, заводам, фабрикам.
У Чекалова при этой мысли силы удваивались. Сквозь любую ночь готов пройти ради завтрашнего солнца!
Хорошо было Николаю, не мог он сдержать свою радость, да и сдерживать ее не хотел. Когда жена спросила, отчего он такой веселый, рассказал ей о волховчанине.
На карьере в Морье началась ломка плиты.
────
Позже, ближе к весне, произошло еще одно волнующее событие.
В Петроград прибыли из Москвы делегаты Первого конгресса Коммунистического Интернационала. Николай вместе с Иустином ездили на встречу с ними.
Памятный это был день. Делегаты выступали на площади перед Зимним дворцом.
Площадь велика, и все-таки непонятно, как она вместила столько людей. Шумит, зажатая в полукружье зданий. Иустин показывает другу щербинки от пуль на красноватом граните Александровской колонны. На фасаде Зимнего еще не заделана отколотая штукатурка, местами обнажилась дранка.
Друзья переговариваются.
— Пусть, пусть заграничные товарищи взглянут, что за вьюга отбушевала на этой площади.
— Есть чем полюбоваться!
Все смотрят на безлюдный еще помост у ворот дворца. С Невы будто теплое дыхание доносит. Еще подо льдом она, но в голубой дымке, полна весенних предчувствий.
Людское море всколыхнулось. Коминтерновские делегаты поднялись по ступеням, машут шляпами, улыбаются. Говорят что-то непонятное.
— Переводчика! Переводчика! — требуют рабочие, солдаты, взявшиеся за руки в первом ряду. А переводчик тут же, изо всех сил кричит. Его не слышно.
Тогда тысячи людей стихают. Каждую фразу передают по рядам. Слова разносятся, как рокот. Их переиначивают, сохраняя только смысл.
— Француз говорит… Австриец… Серб…
— Во всем мире, говорит, пролетариат нашу руку держит. А рабочая рука что железо. Ну-ка, согни ее!
— Да здравствует революционная Германия! — проносится над площадью.
— Да здравствуют Советы в Венгрии!
Вот она, весна девятнадцатого года.
Как дороги Николаю эти люди на помосте и их братья, далеко-далеко отсюда. Не только Россия — половина материка в пламени революции.
Чекалов хотел бы быть рядом со всеми, кто борется. Вместе радоваться и горевать. Ему казалось, что он рядом с берлинскими рабочими и кильскими матросами, которые до самой голландской границы гонят кайзера Вильгельма. И вместе с Карлом Либкнехтом и Розой Люксембург Николай падает под прикладами озверелого офицерья. Он вместе с металлистами Будапешта заседает во Всевенгерском совете рабочих и солдатских депутатов. И это в его грудь целятся буржуйские сынки на улицах Брюсселя и Вены…
Весна, весна девятнадцатого года! Разве забудешь ее, прекрасную и страшную, нежную и жестокую, любящую и убивающую, строгую, готовую к мукам и счастью.
Чекалов не заметил подошедшего к ним Лихтенштадта.
— Тебя издали заметить не трудно, — смеясь, говорит он Иустину, — башка над толпой торчит… Пойдемте-ка со мной. С замечательными людьми познакомлю.
Он подвел шлиссельбуржцев к самому помосту. В это время народ отхлынул в глубину площади, расчистив широкую дорогу у колонны.
Горнисты сыграли зоревой сигнал. Нарастая, прогремел цокот копыт, ладный гул шагов. На площадь вышли батальоны Красной Армии.
Командиры несли обнаженные на взмахе клинки. Вытянулись бойцовские ряды. Одеты по-разному. А строй держат. Чувствуется солдатская струнка!
Винтовки вскинуты на руку. Какие винтовки! Только самопалов нет. Тут и наши трехлинейки, и коротенькие французские карабины, и американские ружья с высокой прицельной рамкой. Сразу видно: арсенал красноармейский — собран на боевых полях.
Рысью промчалась конница с флажками на пиках. Простучали кованые колеса гаубиц.
Первая в мире армия пролетариата торжественным маршем шла мимо делегатов Интернационала…
Поздно вечером Владимир вместе с шлиссельбуржцами выбрался с площади на набережную. С ними же были и двое делегатов: низенький, говорливый французский писатель и плотный немец, с трубкой, зажатой в зубах.
Лихтенштадт вел их под руку, говорил то с одним, то с другим и успевал еще переводить Иустину и Николаю. Впятером они занимали весь тротуар.
— Скорей! — торопил Владимир.
— Куда ты? — спросил Жук. — Товарищи устали, а ты их тащишь неизвестно куда и зачем.
— Теперь уж недалеко, — ободрял Владимир, — пройдем вдоль канала, повернем у Морского собора, и мы на месте.
— Где это — на месте?
Николая разбирало любопытство. Куда ведет их Лихтенштадт?
На Екатерингофском проспекте окна сплошь темные. Лишь кое-где на стекла ложились бледные, шаткие лучи от коптилок.
Возле дома с подъездом, накрытым кровлицей-козырьком, Лихтенштадт сказал:
— Пришли… По совести признаюсь, боялся, что вы с половины дороги удерете.
Он повел своих спутников в ворота, к флигелю, во всю ширину которого красовалась вывеска: «Типография Кюгельген, Глич и Ко».
Шлиссельбуржцы и делегаты переглянулись и вслед за Владимиром шагнули вниз, в подвальный полуэтаж.
Здесь стояли покатые наборные кассы. На полу громоздились кипы бумаги.
— Запалите-ка нам люстру! — попросил Лихтенштадт.
Наборщик в ситцевой крапчатой косоворотке чиркнул спичкой. В железной миске вспыхнул клок промасленной пакли.
— Ну вот, смотрите! — Владимир широко взмахнул рукой.
Гости стояли возле длинных и узких столов. На столах виднелись зажатые в металлические бруски набранные полосы.
— Смотрите, смотрите хорошенько! — в голосе Лихтенштадта — настойчивость и гордость.
Он любовно трогал полосы, нагибался над ними, с наслаждением вдыхал запах краски.
— Вот статья Ленина «Третий интернационал и его место в истории». Вот — Максим Горький. Статья называется «Вчера и сегодня». Слушайте.
Владимир читал прямо с набора, переводя каждую фразу на два языка:
«Честное сердце не колеблется, честная мысль чужда соблазну уступок, честная рука не устанет работать, пока бьется сердце!»
— Пока бьется сердце! — повторил Владимир.
Он подвел товарищей к другому столу.
— А вот обложка. Великолепная обложка!
К деревянной доске был прибит кусок цинка. Его поверхность блестела. Ничего нельзя было разобрать.
Лихтенштадт схватил небольшой валик, провел им по черной вязкой краске, потом — по цинку.
И тогда все увидели: рабочий с засученными по локоть рукавами с размаху бьет молотом по цепям, опутавшим земной шар. Тени от горящей пакли перемещались, и казалось, что фигура на рисунке в самом деле движется.
Француз прошептал:
— Тре бьен.
Немец говорил по-русски. Видно было, как ему трудно, он ворочал слова, точно камни. Но он говорил по-русски, подчеркивая фразы дымящейся трубкой.
— Это карош… По цепьям — раз, раз… Наш журналь…
Владимир показывал товарищам свое детище — только что сверстанный первый номер нового журнала «Коммунистический Интернационал». Каждая строка здесь читана им, секретарем редакции, столько раз, что он знал страницы наизусть;
- Детство Ромашки - Виктор Афанасьевич Петров - Детские приключения / Детская проза
- Там, вдали, за рекой - Юрий Коринец - Детская проза
- Рассказы о великих днях - Мануэль Владимирович Большинцов - Детская проза
- Третья ось - Виктор Киселев - Советская классическая проза
- Штурм Зимнего - Леонид Савельев - Детская проза
- На аптекарском острове - Николай Федоров - Детская проза
- Чудесное мгновение - Алим Пшемахович Кешоков - Советская классическая проза
- Право на легенду - Юрий Васильев - Советская классическая проза
- Лесные дали - Шевцов Иван Михайлович - Советская классическая проза
- Товарищ Кисляков(Три пары шёлковых чулков) - Пантелеймон Романов - Советская классическая проза