Рейтинговые книги
Читем онлайн Великий покоритель столицы - Александр Савчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 114

Спать лег под утро, но спустя час с небольшим был безжалостно разбужен злобным демоном по имени Рэдфорд. Не слушая моих стенаний по поводу несчастной жизни, он погнал меня на тренировку. Уж там весь сон с меня как водой смыло! Потом меня посетил Тофар, настало время брать Хермана на службу. Связался с ним по амулету. Оказалось, что Херман находится рядом с моим домом, и долго ждать его не пришлось. Все прошло быстро и банально. Херман, в присутствии Тофара дал мне клятву служения на десять лет, после чего магистр забрал его и увез в неизвестном направлении. Следующий раз я должен был увидится с уже моим магом только по окончании следственных и магических мероприятий.

Анри приехал, когда завтрак был уже благополучно съеден.

— Тимэй, извини, что вчера так и не смог приехать! — С порога повинился он. — Возникли неотложные дела, я домой-то только поздним вечером приехал. Слушай, что за подарок ты с Маликом отправил? Отец, матушка и Тори только глаза закатывают да еще с таким мечтательным видом!

— Подожди, а тебе они разве ничего не оставили? — Поразился я.

— Нет! — Обиженно насупился виконт. — Все сами съели! Тори так и сказала, раз домой прийти вовремя не можешь, то и кормить такой прелестью тебя незачем.

— Нельзя столько мороженого за один раз есть! — Встревожился я. — Заболеть можно.

— Тимэй, а у тебя ничего не осталось? — Вкрадчиво спросил Анри. — Я просто обязан попробовать эту вещь!

— Нет, не осталось. — Огорчил я его, но посмотрев на унылую физиономию, рассмеялся. — Сейчас еще сделаем. Тем более я сегодня к вам с визитом собирался, есть у меня одно дела к Виктории.

— Что за дело? — Сразу принял серьезный вид Анри.

Когда я рассказал ему мою задумку, Анри некоторое время размышлял, а потом решительно кивнул головой.

— Действуй! — Благословил меня он.

Приготовив несколько десятков порций мороженого и поставив его замораживаться, я решил времени зря не терять. Анри поджидал меня в моем доме, а я тем временем доехал до ближайшей гильдии портных и сделал заказ на новый камзол. Все-таки во дворец на праздник иду! Еще я посетил мага, и переписал несколько звуковых кристаллов. Наконец, я был готов ехать к де Монтекур. К счастью Анри привез мне сумку-холодильник, новую покупать не пришлось. Загрузив ее мороженым под завязку, и оставив остатки моим слугам, мы с Анри отправились в путь. На все его уговоры, дать ему попробовать столь необычное лакомство я отвечал отказом. Вот приедем, тогда и попробуешь, заодно Виктории меньше достанется, а то заработает бронхит.

Встретили меня радушно. Обед уже прошел, но я так и рассчитывал, не хотелось мне за столом сидеть. Правда, старого графа я не увидел, ему нездоровилось, и спускаться он не стал, но госпожа графиня приняла меня весьма приветливо.

— Барон, как мы вам признательны за ваш вчерашний подарок! — Ласково улыбаясь сказала она. — Клянусь, мне в жизни не доводилось кушать нечто подобное!

— Рад, что вам понравилось, ваше сиятельство! — Я поклонился. — Анри рассказал мне, что вы оценили мое творение весьма высоко! Я осмелился привезти вам еще несколько порций.

— Ах! — Всплеснула она руками. — Вы просто искуситель, барон! Но неужели вы приготовили это сами?

— Собственноручно! — Подтвердил я. — Единственное, о чем я хотел предупредить вас, это о необходимости делать некоторые паузы. Слишком много холодного за один раз может привести к болезни, а я не прощу себе, если вы, или ваши близкие пострадают по моей вине!

— Разумеется, барон, разумеется! Хотя, вынуждена заметить, что сделать это будет очень трудно! Но я постараюсь!

Анри завладел парочкой порций и потащил меня в гостиную. Впихнув меня в кресло, он уселся напротив и принялся смаковать десерт. Было забавно наблюдать, как взрослый мужчина закатывает глаза и мычит от наслаждения. Я так увлекся этим зрелищем, что не заметил, как в гостиную вошла Виктория.

— Господин барон, матушка сказала, что вы приехали! — Услышал я самый чудесный для меня голос.

— Прошу прощения, госпожа, я был так увлечен видом Анри, что не заметил как вы вошли! — Поздоровался я, сорвавшись с кресла, с удовольствием заметив в ее руках вазочку с мороженым.

— Барон, это ваше мороженое просто божественно! Я не могу оторваться! — Боже, она улыбалась! И это была не вежливая улыбка продиктованная этикетом, а самая что не на есть настоящая и лучезарная!

Я смотрел на нее и внезапно обнаружил, что весь мой словарный запас, повесив узелок на длинную палку, медленно ушел в закат. Я потерялся и не знал, как начать беседу. Может классикой воспользоваться? Типа, я старый солдат и не знаю слов любви? Нет, сначала выполним обещание, а потом уже к делу перейдем!

— Ваше сиятельство, помнится, вы высказали желание, изучать русский язык? Я взял на себя смелость, начертать некое пособие для начинающих. — Я протянул ей рукотворную азбуку.

Надо отдать должное, Виктория преодолела грех чревоугодия, отставив вазочку с мороженым, и развернула источник знаний.

Несколько минут она изучала незнакомые письмена, потом подняла взгляд на меня.

— Это алфавит? — Спросила она.

— Совершенно верно, ваше сиятельство. — Подтвердил я. — Как видите, я начертал произношение букв русского алфавита на мелинском языке, но, если вам будет угодно, я проговорю их вслух.

— Буду очень вам признательна! — Мне опять досталась ее очаровательная улыбка. — И прошу вас, называйте меня по имени!

А вот это уже не просто слова! Это уже знак! Разрешить обращаться по имени, девушка из приличной семьи, может только тому, кого считает достойным. И не только она, значит и ее родители не против.

— Хорошо, госпожа Виктория! — Я не стал скрывать своей радости, заметив, что ей явно понравилось такое проявление моих чувств. — Только попрошу вас и меня звать по имени. Итак, начнем!

Примерно час мы занимались русским языком. У Виктории оказалась великолепная память, алфавит она запомнила чуть ли не с первого раза. И в конце урока уже читала по слогам простенькие слова. Анри, под шумок схарчив и позабытое сестрой мороженое, тоже с любопытством вглядывался в текст и шевелил губами. Не иначе решил узнать, что мои ругательства означают. Решив, что для начала этого достаточно, я закончил ликбез.

— Госпожа Виктория, у вас великолепные способности к языкам! — Восхищенно сказал я. — К сожалению, у меня нет книг на родном для меня языке, с ними учеба пошла бы быстрей! Но, я буду составлять для вас небольшие тексты.

— Еще, господин Тимэй, прошу вас говорить со мной на русском языке. Так будет еще лучше. — Внесла свое замечание Виктория.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великий покоритель столицы - Александр Савчук бесплатно.

Оставить комментарий