Рейтинговые книги
Читем онлайн Бытовик в действии (СИ) - Лансон Натали

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 106

– Это вода? – громко спросила я у рыжей, продолжая несчастно морщиться, хотя агония пошла на спад, оставляя после себя малую долю дискомфорта. – Вы серьёзно? И это должно мне помочь? Вы уверены в этом, декан Сафер?

– Как вода?

– Она же сказала, что там настой…

– Ну, и дела… – полетели со всех сторон шепотки, пока принцы дёрнулись вперёд, чтобы возмутиться.

Именно возмутиться, а не проверять: лгу я или нет.

Это польстило! Выходит, ребята настолько верят мне, что им достаточно лишь моих слов!

Пока хлопающую ртом Сафер пытали вопросами и грозными взглядами, я отдала бутыль лорду Ландеру.

Целитель сначала принюхался к водице, потом нарисовал над горлышком фиолетового сосуда пару рун, и только после этого старший целитель окунул палец в сильно разбавленную настойку и попробовал пару капель.

– Действительно, вода… Милочка… – это было не мне, поэтому я с удовольствием принялась следить за развернувшимся кордебалетом. – Вы что принесли?! Я вам велел взять сильнейшую сыворотку. Мы имеем дело с уникальным случаем! Девушка обратилась! – Старший целитель был настолько возмущён, что даже Эван с Кевином отошли от бледной Сафер, прекращая допытываться о причинах такого поступка девушки. – Это вопиющая некомпетентность! Я буду вынужден написать Его Величеству сейш Адари! – Лорд Ландер повернулся к Райлану, – Ваше Высочество, всё же придётся вашего га’Хала доставить в мой кабинет. Ненадолго, – сразу поторопился дополнить свой ответ мужчина. – Девушке необходимо обезболивание.

– Сами обезболим! – с рыком подошёл ко мне Кевин, удивляя своей решительностью.

– Правильно, – поддержал побратима Дарий. – Декан Азур, как жених леди Сафер, разберитесь в случившемся. Рай… на тебе и Эване допрос пленников. Мы с Кевином присоединимся сразу, как только убедимся в комфорте им Верес.

Райлан хотел спорить, но не стал. Только лишь подарил мне ещё один загадочный взгляд из своего арсенала, кивнул и утопал в направлении подземелий, где меня не так давно держали за нападение на Дария.

– Разберётся он… конечно, – фыркал Злобик по мере нашего крестного хода к общежитию боевиков. – Этот Азур по уши влюблён в Сафер! Наверняка поверит её, чтобы она не наплела!

Я была категорически с этим не согласна, но разговаривать с тем, кого никто не слышит кроме меня при таком количестве любознательных глупо.

Кевин донёс меня до комнаты и положил на кровать, как только Дарий открыл дверь моим ключом.

Наследник Греиджа снова принёс свою волшебную аптечку и напоил меня всем, чем надо.

Я ещё в первый раз поняла, что среди Четвёрки именно Кевин отвечает за здоровье побратимов. Таких, как Кевин, на Уграсе называют «боевой целитель». Парень владел стихией воды и даром зелий.

– Где Эрик? – первое, что спросила я, когда боль окончательно оставила моё обновлённое тело.

– У лорда Ландера. В целительном корпусе. Не смотри так. Он отличный лекарь! Да, немного чокнутый, если имеет дело с уникальными случаями, – Дарий улыбнулся, поправляя одеяло, – но с твоим братом он чудить не будет. Мальчик обессилен. Его дракон так и вовсе чуть не умер… Некогда баловаться с наукой! Дядюшка Клавис сам так сказал.

– «Дядюшка»?

– Ага, – Кевин усмехнулся, бережно раскладывая зелья в свой тревожный чемоданчик. – Клавис Ландер – старший брат императрицы Силифрей. По сути он – родной дядя настоящего принца, но так как Ландер не знает, кто из нас принц, мы все наедине называем его дядюшкой.

«Интересно… Может ли этот дядюшка знать, куда сбежала Силифрей? Просто если она рядом со своим сыном, то Райлан может узнать, кто его родители, быстрее официального дня рождения отпрыска Алделла. Надо бы с этим Ландером подружиться!»

«Зачем мне это надо?» – спросите вы.

Из-за Райлана. Злобик прав. Рай слишком одинок. Он не знает ни семьи, ни родителей. Да что там говорить?! Он даже не знает своего имени! И даты собственного рождения! Глубинную обиду этого молодого мужчины поймёт каждый, кто хотя бы на минуту представит себя на месте подставной мишени.

Райлану важно узнать о себе и своей семье. И мне чисто по-человечески хочется ему помочь.

Пока я думала об этом, глядя в потолок, наступил рассвет. Злобик тихо сопел на второй подушке, а у меня сна не было ни в одном глазу.

Когда в дверь тихо поскреблись, я удивилась.

Набросив халат, открыла.

На пороге стоял Рай.

– Можно войти? У тебя, наверное, тонна вопросов…

– Есть такое, – отступила в сторону, пропуская брюнета в комнату. – Давай только тихо. Злобик спит.

Парень хмыкнул.

– Он заслужил. Ты бы видела его. Примчался на полигон, где занимался шестой курс, разорался… подрал магистра Терра, когда тот попытался убрать возмутителя спокойствия. – Райлан покачал головой, но потом его улыбка пропала. – Мы с Дарием первыми поняли, что что-то не так. Но понять конкретно в чём дело не могли. Никто, кроме тебя, Злобика не слышит.

– Да…

– Тогда я и предложил показать ему причину такого бешенства. Злобик побежал в конюшни. Дарий сразу сообразил захватить с собой всех эльдов и декана с магистром. Дух забрался на моего к’ярда и показывал дорогу, вертя головой, как стрелкой компаса. Дорога из Хастена одна. До часовни только один раз развилку имеет, так что запутаться было сложно. Я рад, что мы успели…

– Я тоже очень рада, – призналась дрожащим голосом, как будто заново переживая события ушедшего дня. – Как там Эрик? Райлан… он знает, что его сестра – не совсем сестра. Я сказала ему, что Лали никуда не ушла.

– Зачем?

– Затем, что этот мальчик очень дорог этому телу и существу, которое вы всем миром называете «драконом».

– Это кровная связь в тебе говорит. Вполне объяснимое явление. Я сотни раз пытался активировать его, чтобы хотя бы кто-то из придворных отозвался на зов моего зверя.

– Ничего не получилось?

– Нет. – Рай поморщился, отворачиваясь к окну. – Алделл сказал, что Силифрей наложила сильнейшее охранное заклинание, чтобы ребёнка, занявшего место принца рядом с моими родителями, не смогли опознать.

– Не понимаю.

– Всё очень просто, – Райлан повернулся ко мне, не замечая, как тьма «гуляет» по его коже, рисуя витиеватые узоры-тату. – Император подменил принца на сына одного из своих приближённых, а Силифрей, узнав всё это, вычислила местонахождение своего ребёнка и поменяла его с совершенно другим мальчиком, перебросив все опознавательные руны сейш Адари и щитовые заклинания от самого императора. Где она этого мальчика взяла – никто не знает. Одно понятно: вместе с принцем она живёт в семье этого мальчика. Не знаю, в качестве кого, именно родовые щиты укрывают беглянку. Сейш Адари всегда приходит в ярость, когда мы касаемся этой темы разговора.

– Он так и не сказал тебе, кто твои родители?

– Сказал, что это не имеет смысла. Я останусь с ним – и точка… пока не состоится призыв настоящего наследника. – Райлан смотрел на меня своими чёрными глазами, не моргая. – Только после этого я могу идти на все четыре стороны… – говоря всё это, шестикурсник подошёл ближе, застывая прямо напротив меня. Я заметила, что больше не задираю голову, чтобы заглянуть в глаза принцу Тьмы. Раньше я едва доставала ему до подбородка. В обновлённом после обращения теле я лбом могла коснуться его носа. – Или…

– Или? – я затаила дыхание, с тревогой ожидая второй вариант предлагаемого императором будущего.

Следя за моим лицом, Райлан прошептал:

– Или дать клятву верности принцу… вместе с Эваном, Кевином и Даром… и стать пятым наследником Уграса. Сейш Адари давно хотел пустынных драконов принудить к альянсу. Но не это страшит… Совсем другое. Чем больше я узнаю тебя, тем яснее понимаю: такой путь – выход для нас двоих.

– Что?

Райлан придвинулся ещё ближе, безбожно нарушая моё личное пространство.

– Ты такая красивая… У меня больше нет сил противится своим чувствам. Я хочу быть с тобой! Хочу сам защищать тебя!

Моё дыхание оборвалось.

Рай подался вперёд, осторожно касаясь моих плеч, а потом его губы накрыли мой рот. Ресницы дрогнули, закрываясь, и под веками вспыхнули яркие звёздочки.

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бытовик в действии (СИ) - Лансон Натали бесплатно.
Похожие на Бытовик в действии (СИ) - Лансон Натали книги

Оставить комментарий