Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пять часов... Томаш раз за разом прокручивал в голове их короткий разговор и пытался найти выход из сложившейся ситуации.
Пять часов назад он, активировав свой ком, с долей удивления увидел вместо капитана Далейна, дана Корда.
- Томаш, - без предисловий заговорил Наследник, опустив все придворные расшаркивания и банальную вежливость, - где Тха?
В первые секунды Даррек опешил, его просто оглушала тревога собеседника.
- Насколько я знаю, - поспешил успокоить, - Он на борту фрегата в составе экипажа Керна сейчас находится на патрулировании пространства системы Грес.
Корд, будучи в курсе цели операции по перехвату связного Наместника Хроншха, согласно кивнул, наклонился вперёд и огорошил:
- Томаш, маячки показывают, что их там нет.
Как нет? Неясная тревога закралась в сознание. Лорд поспешил вывести на экран результаты слежения. Белые точки рассыпались по всей карте Сектора, большинство из них сосредоточились около Данет, лишь редкие мигающие значки на просторах остальных систем. Томаш с ходу определил местоположение крейсера дана Зоргаруна, зависшего над Корой, поискал глазами единичный маяк. Система Эрда... Координаты дальней планеты... Лорд Даррек сверился с базой. Планета необитаема.
Какого...?
Корд с проекции связи осуждающе смотрел на леорийца.
Томаш переключил параметры, чтобы самому убедиться. Изменился масштаб... Данные показали, что белая точка имеет кодовый набор ВИР фрегата под командованием Керна, а вот красненькие точки...
- Я тебе больше того скажу, - продолжил джан, - Мне только что доложились... Один из корганов из патрульной эскадры натолкнулся на неопознанный объект...
Корд сделал многозначительную паузу.
Даррек впервые пожалел, что не в состоянии прочитать мысли джанов.
- Гражданский челнок, Томаш..., - не стал нагнетать и так повисшее между ними напряжение Корд, - челнок, используемый на транспортниках наших собратьев... НА границе... в открытом космосе... Двадцать граждан Земного союза... учёные, пилоты, медики и не одного военного, - припечатал Наследник Джанероры.
- Уже допросили? - остался спокоен Лорд, хоть и ёкнуло от догадки, которую Корд тут же подтвердил.
- Они утверждают, что их освободили с неизвестной базы, куда они попали после пленения. И угадай, какое направление показывает маяк фрегата капитана Керна?
- Это...
- Да, - не дал договорить, не столько взволнованный, сколько раздосадованный Корд, - именно Керн направляется сейчас к вам от планеты Сорра.
- Не понимаю...
- ... где по данным нашей разведки находилась база контрабандистов.
- Находилась? - уточнил Томаш.
- Находилась... Тха... Этот ... пацан, - было видно, что Корд теперь больше возмущён, нежели встревожен, - он уничтожил базу. Базу, которая была в разработке у службы контроля правонарушений. На днях был запланирован арест тех, кто причастен к контрабанде. Понимаешь?
Даррек понимал, что Тха, кому не дали разобраться с Крассом, решил выместить свою злость на остальных своих бывших друзьях. Но то, что они, нарушив приказ, отправились вершить самосуд, повлечёт за собой последствия. Он понимал Корда, на ком лежала не только ответственность за младшего брата. Джан, как член правящей семьи, не мог закрыть глаза на нарушение закона империи, несмотря справедливость притязаний Зорга. Для Корда, как и для Томаша, на первом месте должны быть не эмоции, а контроль за соблюдением порядка в империи. Если каждый будет вершить свой суд, в обход существующим законам, то не за горами и наступление полного хаоса. А здесь речь идёт о преступлении, совершенном членом императорской семьи. Какой пример для подданных?
После разговора, Томаш сразу связался с флагманским крейсером, дал приказ на отслеживание передвижений одного конкретного фрегата.
Теперь же в ожидании, когда экипаж корабля капитана Керна и главный виновник нервозности Корда ступит на поверхность планеты Кора, леориец искал пути выхода из сложившейся, по вине его подчинённых, ситуации. За такое самоуправство они должны понести наказание. Это трибунал и лишение званий как минимум.
- Лорд, - по ручному кому прошёл сигнал от навигатора флагмана, капитана Курта, - борт Керна вошёл в орбитальное пространство Коры, запрашивают состыковку.
- Сообщите Керну, чтобы сразу же спускались на планету и прибыли в Штаб, - распорядился Томаш, уже приведя мысли и эмоции в порядок. Он, как ему казалось, нашёл выход.
- Есть сэр.
Спустя час, глядя на лица двоих своих подчинённых, что сидели в креслах напротив его стола, Лорд Даррек сканировал эмоциональный фон. Он пытался найти там хоть каплю раскаяния. Зря. Адмирал Зорг и капитан Керн вели себя, как будто ничего и не произошло, а вызов в Штаб пред светлые очи начальства, это так... досадное недоразумение. Тха рассматривал свою ладонь, пытаясь пальцами изобразить одному ему известную фигуру, Керн скучающе смотрел на задёрнутые шторы и мечтал понежился на солнышке, где-нибудь на нехоженой полянке в любом ближайшем лесочке. Лица офицеров ничего не выражали, и всё же леориец чувствовал удовлетворение, исходившее от обоих.
- Каким образом вы оказались в пределах планеты Сорры? - не стал затягивать и спросил Томаш, не отводя пристального взгляда истинного главнокомандующего от джана. О дружбе Лорд пока позабыл, сейчас шёл разговор между командиром и офицерами, не больше и не меньше.
Эти... встрепенулись, сели ровнее. Не дать, не взять, ретивые служаки.
Зорг сделал вид, что задумался, а Керн, не моргнув, ответил:
- Сбились с курса.
У Томаша от удивления приподнялась бровь:
- На новейшем фрегате сбилась навигация? - неверяще вопросил, сверля взглядом леура. У парня... даже глаз не дёрнулся.
- Да, - подтвердил адмирал, - но неполадки уже устранены.
- Хорошо..., - протянул Томаш, откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди, - как вы объясните, что в то время, когда вы были в около орбитальном пространстве Сорры, там произошёл взрыв базы контрабандистов?
- Ты, что-нибудь видел? - Зорг повернулся к своему напарнику по авантюре и спросил у него.
- Ум..., - Дан поднял взгляд к потолку, - вроде ничего не заметили. И радары не показывали... Сбой ведь был.
Тха повернулся к своему другу Томашу и развёл руками.
- Мы не в курсе.
- Ну, ну. - Лорд скептически осмотрел одного, другого. Леориец знал, как такой взгляд действует на офицеров флота, как бледнели курсанты Академии, стоило командору применить его.
Эти же... Синие глаза джана отвечали бездной невинности, а леур... тот принялся вспоминать академические будни... Ассоциации, чтоб их!!!
- А что, кто-то уничтожил базу? - поинтересовался Тха, так и норовя сбить с разговора налёт официальности.
- Угу, - подтвердил Лорд Даррек, - и не просто уничтожил, а предварительно вытащил оттуда всех пленённых. А спустя час эти самые освобождённые рассказывали патрулю империи Джанерора о своём загадочном спасении некими представителями Земного Союза. Как же они представились? - Лорд сделал вид, что вспоминает, - Ах, да!!! Альтруисты. Ничего не напоминает?
- Ты, посмотри, - Зорг опять обратился к Дану,- Вселенная, оказывается, не без добрых людей.
- Есть ещё на просторах вселенной справедливость, - поддакнул тот.
Томаш моргнул. Вот это... уже наглость.
- Кончайте паясничать!
Тон главнокомандующего леорийского флота заставил обоих выпрямить спины.
- Вы хоть понимаете, что автоматически попадаете под трибунал? - решил воззвать к ответственности леориец.
- Это почему? - возмутился Тха, - Мы ничего противозаконного не совершали. Где доказательства нашего причастия к этому инциденту?
Томаш в нетерпении отстучал по поверхности привычный мотив, оба провинившихся поняли, что их командир задумался. Уж привычки Лорда за столько циклов они успели выучить.
- Души - Эдна Уолтерс - Любовно-фантастические романы
- Сквозь пространство (СИ) - Анастасия Амери - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- За... Или замуж за дракона. Книга 2 - Poly Аkova - Любовно-фантастические романы
- За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly - Любовно-фантастические романы
- Паучье княжество - Мария Понизовская - Любовно-фантастические романы / Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- За... Или замуж за дракона (СИ) - "Akova Poly" - Любовно-фантастические романы
- Куда она ушла - Гейл Форман - Любовно-фантастические романы
- Обреченный трон - Каролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Освобожденный бессмертный - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Освобожденный бессмертный (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы