Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Там с нами наконец произошло то, чего не могут избежать мужчина и женщина, оставшись наедине. После этого она надела платье простой крестьянки, без кольчуги и меча.
– В чем дело? – спросил я.
– Белая Роза умерла, – ответила она. – Для нее теперь нет места в этом мире. Она больше не нужна.
Я не стал спорить. Зачем? В общем-то я никогда не сочувствовал Движению.
Потом мы попросили Праотца-Дерево доставить нас на мою старую ферму, где мы могли бы ознакомиться с последними достижениями в картофельной индустрии. Никаких более удачных мыслей нам в голову не пришло.
Больших изменений там не было, если не считать того, что люди, которых я знавал прежде, заметно постарели.
Наши внуки не верят ни единому слову из того, что мы порой им рассказываем.
Но они с наслаждением расквасят нос любому, кто только посмеет вякнуть, что их старики врут занудно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Черный отряд - Глен Кук - Фэнтези
- Лингвоквест “O children” и дары словарей, или Откуда у текста ноги растут - Geraldine Galevich - Справочники / Фэнтези / Языкознание
- Серебряный Разум - Алексей Николаевич Сысоев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Пленник железной горы - Генри Олди - Фэнтези
- Серебряный любовник - Ли Танит - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Ловчие Удачи - 2 книга - Вячеслав Седов - Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Герои - Джо Аберкромби - Фэнтези