Рейтинговые книги
Читем онлайн Сетра Лавоуд - Стивен Браст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 108

— Добро пожаловать обратно, Капитан, — сказала Императрица.

— Я должен попросить отпуск на некоторое время, Ваше Величество, — сказал Кааврен. — Мне необходимо присмотреть за бальзамированием моих друзей, их сейчас готовят для Ворот Смерти.

— Мне очень жаль, Капитан, — сказала Императрица.

Кааврен поклонился.

— Капитан, — сказала Сетра Лавоуд. — Я только что имела честь сообщить Ее Величеству об очень успешной атаке, которую организовала и возглавила Графиня.

— Неужели? — сказал Кааврен. — Меня это очень радует, и я благодарю вас за то, что вы упомянули о ней.

Сетра продолжила рассказ, объяснив то, что она обнаружила, оказавшись в пещере.

— Так что там был Дженойн, — сказала Зарика.

— Как и еще кое-кто, в том числе одна, которая была Фениксом.

— Как, Фениксом? — воскликнула Зарика. — Я думала, что я единственный оставшийся Феникс!

— Да, теперь, — спокойно сказал Кааврен.

— Как ее звали?

— Иллиста, — сказала Сетра.

— Иллиста? Конечно нет — или может быть? Да, конечно, она была сослана на Элде, а Элде напал на нас.

— Вы знаете ее? — удивился Кааврен.

— Орб напомнил, — ответила Зарика.

— Ах, да, — сказал Кааврен, а потом отвел взгляд, потому что его живое воображение немедленно отправилось в путь, который заставил его вспомнить события, связанные с Иллистой, а в этих приключениях он был вместе с Айричем и Тазендрой.

Сетра, как кажется, поняла что-то из того, что прошло через сердце Тиасы, и поторопилась продолжить свой доклад Императрице.

— Нам очень помогла Некромантка. И, должна я добавить, Лорд Маролан.

— Маролан? И что он сделал?

— Он убил бога.

— Бога?

— Да, по имени Три'нагор, который заключил союз с Претендентом, и этот бог не давал действовать Бримфорду.

— Бримфорду?

— Да, и Некромантке.

— Но каким образом он сумел убить бога?

— Я не знаю подробностей, Ваше Величество. Но я точно знаю, что ему удалось это сделать.

Зарика кивнула, размышляя. — Где он?

— Я думаю, что он вернулся в Черный Замок, Ваше Величество.

— Я хочу видеть его.

— Немедленно?

— Если он не возражает.

— Да, Ваше Величество.

Императрица еще какое-то мгновение размышляла, потом кивнула Сетре. — Замечательно, — сказала она. — Итак, враги разбиты на всех фронтах?

— На всех фронтах, Ваше Величество.

— Со своей стороны, — заметил Кааврен, — я склонен верить, что это была последняя попытка Претендента.

— Тогда, — сказала Зарика, — Мы, кажется, утихомирили этот шторм.

— Я рад слышать это, Ваше Величество.

— Тогда осталась сделать только одно, последнее усилие, и наша победа будет полной.

— Если Ваше Величество снизойдет до того, чтобы сказать мне, что это за усилие, я сделаю все, что в моих силах.

— Я хочу, чтобы Претендент был арестован.

— А, да. Полностью согласен с Вашим Величеством. А его кузина?

— Да, и она тоже.

— Очень хорошо, Ваше Величество. Это будет сделано. Но вначале, Ваше Величество, мне бы хотелось проверить посты.

— Я думаю, Капитан, что опасность миновала.

— Без сомнения Ваше Величество право, но я нашел шестерых гвардейцев мертвыми, еще восемь ранеными, и все это от главных ворот до этой коматы. Возможно, этого нельзя было избежать, но Ваше Величество должно понимать, что я не верю в неизбежное. Лично мне это указывает, что моя оборона была слишком слабой, не соответствующей ситуации, и только благодаря счастливой случайности я спасся от бесчестия. Ваше Величество может быть так отважно, как это ему хочется, но пока я Капитан Императорской Гвардии, я буду делать все, что я считаю нужным для безопасности Императрицы и Орба.

— Хорошо, но ведь чем больше мы промедлим, тем тяжелее будет их арестовать, на правда ли? Как вы сами понимаете, именно сейчас они должны сообразить, что разбиты, и если они уже не бегут, то, безусловно, побегут, и очень скоро.

— Ваше Величество…

— Да?

— Я отвечаю за арест Каны и его кузины.

— Вы отвечаю за это?

— Целиком и полностью.

Лицо Империатрицы выразило сомнение, тем не менее она не могла возражать Кааврену в тех случаях, когда он говорил таким образом.

Кааврен поклонился, извинился, быстро и четко проверил посты, после чего приказал оседлать свою лошадь и поехал на запад.

Через какое-то время он уже был на Нижней Дороге Кейрона, где поговорил с Сетрой Младшей, которая сказала ему, что держит ситуацию в своих руках.

— В своих руках, не означает ли это, что враг разбит?

— Точно, на всех трех фронтах.

— Полчаса назад Ее Величество выразилось в том же самом смысле.

— Это было правдой тогда, и тем более верно сейчас.

— Тем лучше. Вот только…

— Да?

— Кана тоже должен об этом знать.

— Без сомнения, хотя его средства связи так медленны. — Из одной этой фразы можно понять, насколько магическая связь испортила Сетру Младшую — и это после одной единственной битвы! — так что с тех пор она с пренебрежением относилась ко всем остальным формам связи.

— Пленники? — спросил Кааврен.

— А что с ними?

— Они у вас?

— Их перевели туда, где они в полной безпасности. Враг, как я уже сказала, бежит не глядя назад, так что я не думаю, что пленники слишком важны.

— О, что до этого, я не спорю. Но есть один, которого я ищу.

— А, сам Претендент?

— Точно. И его кузину, тоже.

— Если бы его схватили, я бы знала — все мои офицеры ищут их.

— Очень хорошо, значит они еще на свободе.

— То есть вы собираетесь их поискать?

— Нет, я не собираюсь их искать, я должен их найти. И, как только я найду их, я арестую их именем Императрицы.

— Я поняла, Капитан. Не нужен ли вам полк для помощи в поисках? Как раз сейчас у меня есть свободный.

— Благодарю вас, мой дорогой Генерал, но нет, не нужен.

— Как, вы поедете один?

— Так будет быстрее.

— Хотя бы роту?

— Благодарю вас, моя дорогая, но я все сделаю по-моему.

— Тогда мне нечего добавить вам, кроме пожелания удачи, Капитан.

— И вам того же самого, Генерал.

Девяносто Девятая Глава

Как Маролан получил подарок от Богини Демонов и был неуверен, явлется ли он чисто декоративным или его можно как-то использовать

Маролан более чем удивился, когда, вернувшись в Черный Замок, обнаружил, что был только час пополудни. Он позвал стражника и попросил его как следует позаботиться о своем жеребце, так как уже успел полюбить это замечательное животное, и вошел в двойного размера главную дверь своего замка. Он слегка улыбнулся, когда дверь сама открылась перед ним, в точности так, как он видел на Горе Дзур.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сетра Лавоуд - Стивен Браст бесплатно.

Оставить комментарий