Рейтинговые книги
Читем онлайн Притворись бабочкой - Тория Дрим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 105

Я – в твоей голове

Этот час пробил. Кто бы мог подумать, что это произойдет так быстро? Я не успела оглянуться, как последний день в лагере оказался уже буквально перед носом. Разочарование пришло вместе с сожалением. Я провела прекрасное время здесь, поистине чарующее. Люди, с которыми я познакомилась, оказались чудесными. Побеги со склонов, секреты, плавание в море, игра на музыкальных инструментах, философия Маккоя, шуточки Ванессы и мое преображение – все это происходило здесь. Дрожащей рукой я записываю свои мысли в заметки телефона, стараясь запомнить каждый миг. Даже воздух тут отличается от того, что в Марилебоне. Он легкий, свежий, и легкие наполняются им, как воздушные шары, взлетающие в небо один за другим.

Я не забуду наших моментов с Лэйном, ведь он радовал меня, смешил и поддерживал. Он – тот человек, благодаря которому моя поездка сюда обрела смысл. И, конечно, без помощи Королевы не обошлось – я бы вернулась к Брук и надрала бы задницу Питеру Грину, если бы не она. Однако все сложилось в идеальную картинку, что позволило мне отпустить себя и набрести на длинный путь преодоления внутренних загонов и комплексов. Чувствую ли я изменения? Определенно! Во мне уже нет той неуверенности, что была раньше, я перестала ловить взгляды окружающих и все время думать: «А не подумали ли они что-то нехорошее обо мне?» Все потому, что Лэйн просто-напросто не давал мне времени на это. Он занимал мои мысли, постоянно уводил куда-то, разговаривал. То же самое касается и Ванессы. В нашу с ней первую встречу я попрощалась со спокойной жизнью и настроилась на постоянную ругань, слезы и рок. Кто знал, что в ней на самом деле таится такая чуткая, хрупкая натура, которая жаждет счастья?

Еще отдельное слово необходимо сказать о Маккое. Эванс превращал скучные дни в глубокие, наполненные смыслом, ведь каждая наша беседа переходила в философский разговор, касалась психологии, и мы не ограничивались одной темой: на смену всегда приходила новая, еще более таинственная.

О мисс Астер я узнала многое. Во-первых, историю о том, какой она была в детстве. Признаться, слышать это из уст учителя было неожиданно, ведь она приоткрыла для меня завесу прошлого, причем не очень светлого. Во-вторых, она преобразилась за время пребывания здесь и, похоже, встретила мужчину. Я крайне рада за нее, ведь она всегда грезила об этом, утопая в мечтах о мужественном, сильном герое. Не знаю, такой ли мистер Джонсон внутри, но снаружи точно нет. В любом случае судить по обложке – глупо, поэтому я верю в правильность ее выбора.

Мне остается самый важный шаг – представление проекта большой аудитории. Как давно я не открывала его, даже не вспомню. Поэтому прямо сейчас, сидя в маленькой библиотеке в главном здании, я втыкаю флешку в компьютер и томительно ожидаю загрузки. Я должна быть готова к показу не на сто, а на сто двадцать процентов. Никаких неточностей, заминок и мандража. Я не могу оплошать не только на глазах у незнакомых мне людей, учителей, но и на глазах Лэйна, Маккоя и Несс. Они – мои главные критики, ведь только к их мнению я готова прислушаться.

– Ну что, снова здравствуйте, бабочки, – шепчу я, открывая документ.

Пальцы дрожат в предвкушении. Мои любимые бабочки. Уже с первой картинки вспоминаю, с каким трепетом я искала информацию для проекта. По-другому быть не могло, ведь эти создания слишком прекрасны, и о них стоит говорить как о произведении искусства. Эти таинственные насекомые похожи на нас или мы на них. Кто на самом деле знает ответ на этот вопрос? Целью моего проекта было показать сходство между человеком и бабочкой, и я отчетливо его видела, проводя параллели.

Бегло просматриваю файл глазами и нахожу несколько новых слайдов в презентации. Я точно помню, что не вставляла их. Рот раскрывается. Что здесь происходит? Именно те слайды, которые я скрыла от людских глаз, светились на виду и занимали видные места с горящими заголовками! КАК. БРУК. МОГЛА?!

Она оторвала от сердца мои самые душевные и лучшие наблюдения о бабочках и добавила их в проект без разрешения автора! Все встает на свои места. Так вот почему мисс Астер приглянулась работа! Так вот почему мама с Брук хитро переглядывались в кухне, узнав о моей победе. Это был их план, и они успешно выполнили его.

Мне нечего сказать, потому что вырывать из черновика мои потайные мысли и добавлять их в проект, чтобы выставить на всеобщее обозрение, совершенно не входило в мои планы. Более того, я даже не подозревала, что Брук может пойти на такой шаг. Что мне теперь делать? Конечно, первое желание – позвонить домой и надавать всем по шапке. Но я понимаю, что это бесполезно. Они попытаются оправдаться, наговорят кучу слов по поводу того, как мне нужна была эта победа и так далее. Словами делу не поможешь. Надо выкручиваться действиями.

Из-за новостей, свалившихся на голову, я сижу в библиотеке еще несколько часов. Забывая обо всем, кроме проекта, я работаю над моральной подготовкой и уверяю себя, что ничего не случится, если я приоткрою часть души на публике. От усиленной работы меня отвлекает хорошенько загоревший Маккой, который появляется неожиданно, со стаканчиком молочного коктейля в руках. Его кожа блестит, а и без того светлые волосы совсем выгорели на солнце. Видимо, он много валялся на пляже в свободное время.

– Сколько ты уже здесь сидишь? – Он морщит нос, располагаясь напротив меня.

Мне повезло, что в библиотеке никого нет. Я могу спокойно посидеть здесь наедине с собой. Маккой, похоже, по моим телодвижениям – по тому, как я тяну спину, разминаю шею и пальцы, – распознал, что я здесь уже полдня работаю над проектом. Сидеть, согнувшись в одном положении, было крайне неверным решением.

– Пару часов, – отвечаю я Эвансу, наконец отвлекаясь от монитора ноутбука.

– Одна?

– Ну да, а кто в лагере проводит время в библиотеках? – Самой смешно. Если бы не презентация «бабочек» сегодня вечером, я бы нежилась в тени с Лэйном и болтала обо всем на свете.

Маккой пододвигает стул ко мне и решается подглядеть в экран, но я легонько отталкиваю его назад.

– Не время, Маккой. Придешь вечером в зал на мое выступление? – задаю вопрос с сомнением, хотя в душе чувствую, что Эванс просто не в силах мне

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Притворись бабочкой - Тория Дрим бесплатно.
Похожие на Притворись бабочкой - Тория Дрим книги

Оставить комментарий