Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданное желание миллиардера поговорить поставило Милоша в тупик.
— П-п-почему им-менно о пепле?
— Потому что больше ни о чём другом сейчас не говорят. Хотя на фоне Китайско-японской войны, это можно назвать уже войной, недавних взрывах в Иерусалиме и Каире и выступлении «Франта за свободу» в США, пепел и бедные астматики сейчас не столь острые проблемы. Однако на последнем общественном мероприятии, проходившем под моим патронажем, мне каждый второй приглашённый счёл своим долгом выразить озабоченность по этому поводу. Думаете, детекторы облаков вулканического пепла не существуют? Или так сложно создать общемировую систему позиционирования по данному признаку? Или невозможно создать что-то новое вместо привычных реактивных самолётов? Нет, но всем оказалось гораздо проще и выгодней обанкротиться, растащив и распилив весь авиапарк. Зато сколько шума вокруг морских перевозок экранопланами, при том, что создали их во второй половине прошлого века. А перелёты через стратосферу и вовсе превратились в бессмысленный популизм.
— З-з-значит В-вы мните с-себя спасителем ч-челове-е-чества? Н-не с-слишком б-большая ч-честь д-для всех н-нас? В-вы ж-же с-строите и-из себя мизантропа, мните с-себя злым героем из к-комикса.
Брови Дмитрия медленно поднялись вверх, а блуждавшая скучающая улыбка сформировалась в полнее отчётливую злую ухмылку. По всему было видно, что оружейный барон невероятно удивлён, встретив такого человека в таком месте.
— А Вы правы. Я похож, скажем, на Тони Старка. Только злого. Хотите правду? — Дмитрий рассмеялся, даже практически естественно, — Я не спасаю человечество. Я следую своим интересам и своей мечте, если угодно. Но вся озвученная философия не лишена смысла и оправдывает многие из моих поступков.
Дверь скрылась в стене, впустив Стюарта Куинна в просторное помещение с куполообразным потолком. Если бы у киберпанка существовал бог и этому богу вознамерились построить храм, то его главный зал выглядел бы именно так. Идеально-ровная матовая металлическая поверхность стен и потолка ничего не отражала и не освещала, однако в помещении царил ровный и холодный свет операционной. Восемь кресел с чёрной обивкой, образовывавшие круг, подобно мегалитам Стоунхенджа, подчёркивали идеал пустоты. Одно из них занимал высушенный годами мужчина. Его живой серый взгляд вцепился в Стюарта, едва он переступил порог помещения, заставив задуматься об истинном возрасте обладателя. Медленный жест худой руки, затянутой в рукав пиджака, словно длань древнеегипетской мумии в бинты, предложил Стюарту сесть.
— Департамент ЕС подтвердил. На территории Косово действительно потерпел крушение конвертоплан корпорации Иден с мистером Иденом на борту. Жертв нет, спасательная операция согласована на официальном уровне, — не прибегая к приветствию начал говорить Стюарт. В пустом помещении с высоким потолком его голос прозвучал неожиданно громко и резко, — Неужели он не боится за свою жизнь, что официально объявил о катастрофе?
— Напротив, очень боится. Именно поэтому спасать его отправляется целая армия, — голос собеседника Стюарта Куинна шелестел, словно сухая листва старого клёна. Его слова также разнеслись по всему помещению, наполнив его шептанием и шуршанием, — Сент-Иден являет собой неприступную крепость. На любой встрече Дмитрия Идена окружает пять рядов охраны, не говоря о том, что обо всех вылетах мы узнаём постфактум. Конвертопланы производства корпорации Иден бьют рекорды скорости и незаметны для радаров. Удивительный и ироничный случай, что его машину сбили над территорией, где он сам же развязал войну. И где нам не подконтрольна ни одна группировка.
Египетская мумия задумалась, собрав на лбу морщины всего лица. Последнюю фразу пожилой мужчина произнёс уже сам для себя:
— О Вашей ответственности говорить более неуместно.
— Ситуация переменится, Вы уверены, что у Дмитрия не найдётся замены? Калиса Фокс и корпорация Ред Фокс смогут без труда взять Сент-Иден под контроль, — данный вопрос занимал Стюарта уже достаточно давно, с момента, как его допустили к информации высшего уровня, и он задал его, едва выдержав уважительную паузу к сказанному собеседником.
— Маховик запущен, но его возможно остановить. Мы имеем дело с одноглавой гидрой. И мисс Фокс меня беспокоит куда меньше, чем другая мисс из окружения мистера Идена.
— Вы говорите о Юлии Девил?
— Поверьте мне, она играет, куда большую роль в этом безумии, чем может казаться, — пожилой мужчина вновь замолчал, паузы он цедил также медленно, как и слова. Помещение наполнилось далёким, едва слышимым гудением, — Никогда не думал, что придётся столкнуться с подобным. Обычно у людей с такими идеями не бывает столь прочных точек опоры для рычага. Не тот склад ума. Но в этот раз что-то изменилось. И столько заинтересованных союзников.
— Правительство ЕС неоднократно заявляло о недовольстве деятельностью корпорации Иден. КНР собирается признать деятельность Ред Фокс противозаконной.
— Зато мисс Берг ею вполне довольна. Именно благодаря интересам её клана корпорация Иден обзавелась своим собственным независимым государством. И война на Балканском полуострове с последующим пожаром в Турции также весьма выгодна этим людям. КНР тоже понять можно — Ред Фокс ведёт про Японскую политику. Демоны столь ужасны, что в их тени прячутся сотни чертей, практически не заметных, но очень злых и корыстных.
— Тогда причём здесь Дмитрий, если его используют?
— Если бы не Дмитрий Иден, а позже и Калиса Фокс, вовлечённая им в данную авантюру, многие влиятельные группы выбрали бы иные пути для развития событий. А так, эти корпорации оказались в очень удачном для себя времени и месте. Это как если бы в начале Второй Мировой войны всем участникам неведомые силы подарили по ядерной бомбе.
— Тогда не было бы победителей.
— А их и не будет. Кто может получить выгоду от повсеместных взрывов ядерных бомб? Только если сама бомба, высвобождая свою энергию. Если атомам конечно знакомо чувство удовлетворения. Наша цивилизация не готова к инструментам, которые нам предоставляет мистер Иден. Жаль, что мы осознали это поздно.
Храм бога киберпанка заполнила гнетущая тишина.
— Восточный экспресс отправляется через два часа, — Стюарт остановился и продолжил, стараясь говорить тише, дабы не слышать самого себя из всех углов комнаты, но сохраняя равнодушие в голосе, — Существуют данные, не отражённые в инструкции?
— С ним мирное население. Двое выживших в ходе гражданской войны. Уже двое. Один их них, Милош Никодиевич, может стать Вашим союзником.
Видя удивление столь необычному дополнению на лице Стюарта, серые глаза, столь же металлические, как и стены комнаты, блеснули, заставив высушенные губы создать абстрактное подобие улыбки:
— Хороший информатор.
— Отто Бёлер ещё жив?
— Нет, хотя и жив. Относительно, — мумия вобрала в себя воздух, — Я сам
- Семнадцатая жена - Страда Дион - Киберпанк
- Город на границе Снов - Марк Геннадьевич Кузьмин - Городская фантастика / Повести / Периодические издания / Фэнтези
- Новая раса - Константин Константинович Костин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Застрянец - Артём Кочеровский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Прочий юмор
- Дикий прапор - Алекс Гор - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Ахегаум, том IV - Андрей Канарейкин - Периодические издания / Фэнтези
- Подземелья Кривых гор - Алексей Витальевич Осадчук - LitRPG / Периодические издания
- Жена по завещанию - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Петтерсы. Дети гор - Павел Алексеевич Воля - Прочая детская литература / Детские приключения / Периодические издания
- Инженер и Апокалипсис - vagabond - Космоопера / Периодические издания