Рейтинговые книги
Читем онлайн StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 149

Феранон сверился с данными, беспрерывным потоком заполняющими экраны. Информация подтверждала слова техника. Он видел, как растет и развивается множество гидралисков: «Чистота формы» вполне могла подвергнуться нападению, если ей не удастся уничтожить улей.

Капитан повернулся к стоявшему позади него темному тамплиеру.

— Линза Пустоты Шарас, нам необходимо либо активировать второй генератор поточных полей, либо отступить. Сможешь ли ты обеспечить дополнительную мощность?

Прежде чем Шарас успела ответить, вмешался ее учитель.

— Вы не можете снова так поступить, капитан. Вы подвергаете моих учеников опасности, принуждая их слишком рано использовать столь мощную энергию Пустоты. Вспомните, что случилось с Алхаем.

Феранон постарался справиться с раздражением.

— Я бы не предложил ей пойти на этот риск, если бы жизни наших братьев не были в опасности. Когда личинки внизу превратятся в гидралисков, они атакуют не только корабль, но и наших воинов на передовой.

— Но может оказаться, что мощи двух генераторов не хватит, и вы подвергните жизнь Шарас бессмысленной опасности, — парировал Теромос.

Это было уже чересчур, и Феранон перешел на повышенный тон.

— Почтенный Теромос, не забывайте, что командую здесь я, и уж позвольте мне самому определить степень грозящей опасности и, если придется, ответить за последствия моих решений.

Не успел старый темный тамплиер ответить, как раздался резкий и гневный телепатический голос Шарас.

— Довольно! Учитель, я ценю вашу заботу, но считаю, что я уже достаточно хорошо обучена. Подключайте второй генератор, капитан. Я сделаю все, что потребуется.

Теромос только покачал головой и не стал спорить.

Феранон повернулся к своим подчиненным, чтобы отдать команду. Гул, наполнявший корабль, усилился, и мостик снова затрясло. Поток энергии начал плавить внешний слой брони улья, и вскоре раздался взрыв, ударную волну которого почувствовал даже экипаж корабля. Пылающие органические ошметки улья разлетелись по всей округе.

Как только Феранон убедился в том, что улей и личинки были полностью уничтожены, он приказал прекратить стрельбу. Обернувшись к двум темным протоссам, стоявшим позади его кресла, он с облегчением обнаружил, что Шарас жива, хоть и выглядит неважно. Ее кожа побледнела и покрылась пятнами от напряжения, но она все же смогла удержаться на ногах без посторонней помощи.

Риск оправдался.

Феранон развернулся в своем кресле.

— Навигатор, курс на базу.

* * *

Феранон заглянул к старому протоссу, когда тот медитировал. Капитану даже стало интересно, занимается ли он чем-либо еще кроме обучения и медитаций. Феранон немного подождал в надежде, что Теромос заговорит первым, но старый протосс по-прежнему не обращал на него никакого внимания.

— Я пришел извиниться за то, что не сдержался на мостике.

Теромос заговорил, не прерывая медитацию.

— Это не имеет значения. Вы рискнули жизнью Шарас, и судьба оказалась к вам благосклонна.

— Это имеет значение, Теромос. Я понимаю, что именно прошу от вас, особенно после гибели Алхая. Мне приходится рисковать своим экипажем, но я делаю это не бездумно.

Теромос продолжал сидеть без движения.

— Идет война, и опасность грозит всем, включая моих учеников. Иногда мы погибаем, таков закон вселенной. Мне просто не нравится, когда жизнь тратится понапрасну.

Феранон прошел в середину комнаты, чтобы Теромос мог его видеть.

— Для того, кто обучил стольких молодых протоссов, вы очень отстраненно говорите о смерти.

Старый протосс повернул голову и встретился взглядом с капитаном.

— Вы ведете протоссов в бой во время войны. Вы, должно быть, видели немало смертей, и ваши товарищи исчезали в объятиях Пустоты.

— Да, так и есть. Но я вспоминаю их и после смерти. Я скорблю о них и уважаю их жертвы.

Феранону показалось, что он уловил на лице старого протосса тень эмоций, но он не был уверен в этом.

— Капитан, с учениками я буду обращаться по моему собственному разумению. Мы, темные протоссы, более сдержанны, чем вы, кхалаи. За несколько веков я повидал много смертей.

Феранон покачал головой.

— Я встречал многих темных протоссов, и, хотя они не были частью Кхалы, я уверен, что они чувствуют то же, что и любой другой протосс. Разве время не сделало вас более восприимчивым к чужим смертям?

— Как бы то ни было, капитан, это не касается вас. Заранее благодарю вас за понимание. Уверен, вы не будете задавать лишних вопросов.

— Мой экипаж для меня очень важен, и я отвечаю за его физическое и душевное благополучие.

— О моем душевном благополучии можете не беспокоиться, капитан. Если я и буду кого-то оплакивать, то сделаю это по-своему и без вашего присутствия. Чем еще я могу быть полезен?

Феранона выводило из себя то, что никак не удавалось найти общий язык с этим темным протоссом. Он верил, что Теромоса терзает какая-то старая рана, но без глубокой псионной связи через Кхалу он не мог понять, как помочь старому протоссу.

— Хорошо, — Феранон кивнул. — Но помните, что вы всегда можете обратиться ко мне, даже если вам захочется просто поговорить.

Теромос не ответил. Он продолжил медитацию. И когда Феранон вышел, в каюте вновь воцарился покой.

* * *

Сидя в центре своего тихого жилища, Теромос дождался, пока Шарас примет ту же позу для медитации, что и он, прежде чем заговорить с ней.

— Сегодня ты отлично справилась. Я опасался, что совладать с силой двух генераторов тебе будет гораздо сложнее, но ты приняла вызов. Однако не думай, что уже достигла мастерства в этом. Мало кто из темных тамплиеров может контролировать всю мощь оружия на излучателе Пустоты. Те, чей разум оказался неспособен совладать с чистой энергией Пустоты, погибли.

Шарас поежилась, но ничего не сказала.

Теромос покачал головой.

— Ты обрела власть над энергией Пустоты, использовав гнев. Я видел, как твой страх становился силой, необходимой, чтобы держать энергию в узде. Это может работать какое-то время, но однажды вспышка эмоций тебя подведет.

Теромос пристально посмотрел на ученицу.

— Попробуй такое упражнение. Создай поток энергии Пустоты между ладонями.

Шарас подняла руки, разведенные на ширину плеч. Она сосредоточилась, и сгустки теней окружили пальцы ее левой руки и вскоре, достигнув критической массы, сорвались с нее. Жгуты темной энергии, извиваясь, вытягивались от ладони к ладони, слева направо, возникая с одной стороны и исчезая с другой.

Теромос кивнул.

— Хорошо. А теперь разбей поток на части и сплети их друг с другом, как будто вьешь веревку.

Шарас нахмурилась. Темный поток разделился на несколько более узких, и через мгновение они пульсировали синхронно. Поток стал шире, чем раньше, теперь в нем двигались отдельные нити, переплетенные между собой.

— Неплохо. Не ослабляй концентрацию. Веревка крепка, она не порвется, потому что твой разум держит ее.

Нити натянулись, движение энергии от руки к руке ускорилось.

— А теперь разверни поток. Пусть он исходит из правой руки и рассеивается у левой.

Шарас пришлось приложить немало усилий, чтобы выполнить задание. Натяжение нитей стало медленно ослабевать. Поток остановился и изменил направление, но движение стало сбивчивым, и плетение начало распутываться.

Теромос указал ей на руки.

— Нет, нужно…

Он замолчал, уловив понимание на юном лице. В это мгновение нити натянулись, и энергия потекла ровнее. Пожалуй, поток стал даже сильнее, чем прежде.

— Превосходно, — в голосе Теромоса слышалось уважение.

Шарас зарделась от гордости. Она отпустила энергию Пустоты, и нити исчезли.

— И снова ты проявляешь талант к интуитивному осознанию того, что от тебя требуется. Я полагал, у тебя уйдет больше времени на то, чтобы понять принцип, но ты схватываешь все быстрее, чем кто-либо из моих прежних учеников. Однако должен тебя предостеречь. Иногда такие озарения приносят пользу, но нередко вдохновение будет изменять тебе. Без прилежания и воли, на которую можно опереться, тебя поглотит Пустота.

Тишина наполнила комнату. Ученица Теромоса обдумывала его слова.

Наконец она заговорила:

— Если контролировать такую мощь рискованно, не стоит ли двух темным тамплиерам обуздывать ее вместе?

— Здесь есть своя опасность, — теперь уже Теромос почувствовал себя неуютно.

Он встал и отвернулся к дальней стене.

— Я не говорил об этом века. Но ты так на нее похожа.

Теромос совладал с собой и продолжал:

— Когда я был юн, неразимы все еще экспериментировали с энергией Пустоты, искали новые возможности ее использования, пытались постичь ее тайны. Долгие годы я провел в глубокой медитации, следуя за потоками Пустоты. Но я был не один.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 149
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг бесплатно.
Похожие на StarCraft: сборник рассказов - Майкл Когг книги

Оставить комментарий