Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его охватила горячая волна нежности. Он погладил сестру по щеке, внезапно осознав, как одиноко ей живется.
– Хотел бы я бывать с тобой почаще, Ди. Мне тебя очень не хватало.
– Я т-т-тоже скучала без тебя, – тоненьким голоском призналась Диана, несколько озадаченная неожиданной откровенностью брата.
– Оливия оказалась не слишком хорошей сестрой для тебя, верно?
– Не слишком, – смущенно призналась она.
Несколько минут они просидели в молчании. Наконец Диана встала, напомнив, что пора уходить, поскольку уже поздно.
– Ты идешь?
– Через минуту.
Она кивнула в знак понимания.
– Порой, когда она спит, я просто сижу и смотрю на нее. Наверное, это нехорошо. Но, Джейми, она такая красавица!
Бэрк ничего не ответил.
– Спокойной ночи, Джейми.
– Спокойной ночи, Мышонок. Ах да, забыл сказать. Эдвин Бальфур завтра придет с визитом. Он прислал слугу с запиской.
Лицо его сестры тотчас же загорелось восторгом. Она на мгновение зажмурила глаза, крепко обхватив себя руками.
– О, Джейми, – проговорила Диана счастливым шепотом, – теперь у меня есть все для счастья!
С этими словами она ушла.
Бэрк сокрушенно покачал головой. На всей земле не было и быть не могло более верного и преданного сердца, чем у его младшей сестренки. Но сможет ли эта чистая душа выжить в жестоком мире? Он мысленно вознес молитву, чтобы Бог взял ее под свою защиту.
Сунув руки в карманы, он медленно прошел обратно к постели. Ему почему-то было не по себе. Диана все верно подметила: нехорошо подглядывать за спящей, а он и так уже слишком долго позволял себе наблюдать за Кэт. При мысли о том, что она вскоре его покинет, ему почти расхотелось видеть ее сейчас. Почти, но не совсем. Бэрк пододвинул стул поближе к кровати и сел.
Болезнь не лишила ее прелести, лишь изменила немного. Румянец стал не таким ярким, более нежным, черты лица смягчились и теперь казались необычайно хрупкими. Темные круги под глазами, которых густые сумрачные ресницы не могли скрыть, придавали ей усталый, даже измученный вид, однако желание Бэрка обладать ею, как он понял через минуту, осталось неизменным и даже возросло. Он осторожно накрыл ладонью бледную руку с длинными пальцами, такую женственную и такую сильную. Кэтрин повернула голову на подушке и тихонько вздохнула во сне. Боже, как она прекрасна! Со стеснением в груди он вспомнил, как легко она поддалась ему в тот вечер в полуразваленной лачуге, как страстно отвечала на его ласки, хотя и божилась, что они ей ненавистны. Впоследствии ему стало немного стыдно: никто не поставил бы ему высший балл за джентльменское поведение в тот вечер. И все же… какое это было наслаждение: прикасаться к ней, волновать ее, искусно доводить до открытой страсти, а потом смотреть на нее, пока она достигала вершины блаженства! Ощутив в паху почти непереносимую тяжесть, Бэрк понял, что хотел бы все повторить прямо сейчас. Да что же он за человек в конце концов? Ему стало неловко, и он выпустил ее руку. Ресницы Кэт затрепетали. Она проснулась. Стыдясь своих похотливых мыслей, Бэрк попытался отвернуться, но ясный взгляд ее бирюзовых глаз, на этот раз удивительно открытый и доверчивый, притягивал его словно магнитом. Она протянула руку, и он взял ее без колебаний. Она простодушно улыбнулась ему. Он твердил себе, что Кэт вовсе не невинная овечка, но в это трудно было поверить, когда взору представала ее чистая, бесхитростная прелесть.
– Моя сестра говорит, что тебе лучше, – сказал Бэрк, с трудом проглотив ком в горле.
– Мне лучше.
Ее голос уже не напоминал воронье карканье, осталась лишь легкая хрипотца.
– Мне кажется, завтра я могла бы подняться ненадолго. И еще, Бэрк, я просто умираю от желания принять ванну…
– Да, Диана мне говорила. Только я кое-чего не понимаю: разве не ты когда-то меня уверяла, что терпеть не можешь ванн?
Она пожала плечами, скрывая улыбку:
– Все верно, но ты так часто заставлял меня их принимать, что я к ним уже привыкла.
– Понятно. Что ж, думаю, это можно устроить, если ты справишься с помощью одной Дианы.
– Конечно, справлюсь!
– На всякий случай помни: я буду просто счастлив протянуть руку помощи.
– Спасибо, но не стоит себя затруднять.
– Меня это вовсе не затруднит!
– Уверяю тебя, твоя помощь не понадобится.
– Ну, если ты так твердо уверена…
– Совершенно уверена.
Они улыбнулись друг другу, наслаждаясь редкостной минутой покоя и согласия.
– Мне нравится твоя сестра, Бэрк. Она так добра ко мне!
Он взглянул на нее с легким удивлением, но кивнул в знак согласия.
– Твоя сводная сестра тоже меня навестила сегодня утром.
– Оливия?
Теперь он был удивлен по-настоящему.
– Чего она хотела?
– Оказать мне гостеприимство… в каком-то смысле. Она выразила надежду на мое скорейшее выздоровление и пожелала мне встретить Рождество в кругу семьи. Так она сказала.
– Так и сказала?
Бэрк улыбался и хмурился одновременно.
– Боюсь, тебе придется разочаровать ее в этом, Кэт. Вряд ли ты настолько окрепнешь к Рождеству, чтобы отправиться в путь.
– Скорее всего нет, но мне не хотелось говорить ей об этом. Похоже, она так твердо рассчитывает на мой отъезд…
Кэтрин на мгновение опустила взгляд и вновь подняла его:
– Бэрк?
– Да, любовь моя?
Она вспыхнула. Слова любви так легко и свободно слетали у него с языка, что ей почему-то становилось не по себе.
– Что будет дальше?
Он взглянул на нее в недоумении.
– Когда я поправлюсь. Что ты собираешься со мной делать?
Бэрк долго смотрел на нее, не говоря ни слова, потом отодвинул свой стул и встал. Кэтрин поняла, что подтверждаются ее наихудшие опасения.
– Ты собираешься отвезти меня в Ланкастер, верно? – спросила она с горечью. – Я так и знала.
Бэрк отрицательно покачал головой, но она больше не смотрела на него.
– А теперь, пожалуйста, уходи. Оставь меня одну. Я очень устала.
– Не тревожься ни о чем, Кэт. Думай только о том, чтобы скорее поправиться.
– Не тревожься ни о чем, Кэт. Думай только о том, чтобы скорее поправиться.
– Зачем? Чтобы ты мог поскорее избавиться от меня? Прошу тебя, уходи.
Бэрк нахмурился, глядя на нее сверху вниз и заложив руки за спину. Он и сам не смог бы объяснить, почему не сказал ей правды, но… если бы он признался ей прямо сейчас, что собирается ее отпустить, рискуя при этом своей карьерой и даже головой, она могла бы подумать (что было бы вполне логично), будто он питает к ней какие-то чувства. Она бы не поняла, что им движет исключительно и только благодарность, вернее даже чувство долга, что он лишь пользуется возможностью отплатить ей за жертву, которую она принесла ради него.
- Тайный любовник - Патриция Гэфни - Исторические любовные романы
- Невеста-обманщица - Кэтрин Коултер - Исторические любовные романы
- Роковое сходство - Патриция Гэфни - Исторические любовные романы
- Безрассудная - Шеннон Дрейк - Исторические любовные романы
- Невинное развлечение - Джулия Куин - Исторические любовные романы
- Опасные страсти - Кэт Мартин - Исторические любовные романы
- Золотой плен - Патриция Кемден - Исторические любовные романы
- В огне желания - Кэт Мартин - Исторические любовные романы
- Беспощадный - Патриция Поттер - Исторические любовные романы
- Опасный обман - Линн Керстен - Исторические любовные романы