Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Беглец вскинул голову и заревел.
— Ты, драный кот! Гони свою тварь отсюда вон! — крикнул незнакомый Оборотень Делгину, подбирая обломки засовов. — Живо, живо!
— Что там, Вайнег вас побери?! — ворота снова распахнулись, и ещё один Хонтагн — с посеребрённым черепом на груди — вошёл в подвал. Увидев разломанные стойла, он ошалело мотнул головой и рявкнул на первого хеска. Тот ответил пронзительным воем. Беглец с глухим рычанием прижался к земле и попятился к пролому.
— Уходи, уходи скорее! — Делгин толкал его, упираясь ладонью в лоб.
— Значит, играл с сородичами? — переспросил с недоброй усмешкой Ониэфьен, поворачиваясь к Кессе. — Чей зверь? Ты, Оборотень, кто твой хозяин?
— У Делгина нет… — начала было странница, но Оборотень дёрнул её за руку.
— Беги за Хейлогом! — шепнул он. — Быстро!
— А ты…
— Не съедят. Беги! — Делгин толкнул Кессу к воротам и громко завыл.
Хейлог явился быстро, и не один, и зарычал, сверкая глазами, ещё с порога. Незнакомый Ониэфьен тоже молчать не стал, и под их вой Делгин сцапал Кессу за шиворот и выскочил вместе с ней за ворота, плотно прикрыв их за собой. Остановился он уже на лестнице, на полпути к последнему этажу.
— Вот же ж, храни меня Мацинген… Вот же ж, мех и кости… — бормотал Оборотень, перебирая все известные ему проклятия. — Вот же ж… Это торговец стеклом, провались он к Вайнегу! Будет нам теперь игра, наиграемся…
— Делгин! Ты и Беглец… вас ведь не убьют, правда? — Кесса стиснула зубы. — Скажи!
— Вот глупости! Никто нас не убьёт, — хеск даже вздрогнул от неожиданности. — А вот что от моего жалования останется… Вот же ж, подобрали на свою голову…
Хонтагны вернулись из подвала уже в сумерках, когда Делгин извёлся от ожидания и уже косился на приоткрытые ставни, прикидывая, не удрать ли заблаговременно. Хейлог, переступив порог, смерил Оборотня и Кессу хмурым взглядом и плотно закрыл окно.
— Завтра явится стража, и я с тобой, Делгин, распрощаюсь. По крайней мере, на месяц. Тебе сильно повезло, Оборотень, даже я не ожидал такого исхода.
— Что?! — вскинулась Кесса. — Делгин ни в чём не виноват! Наобо…
— Помолчи, — оскалился Хейлог. — От тебя я тоже отделаюсь, и да помогут боги тому, за кем ты увяжешься. Кардвейт, торговец стеклом, послезавтра отбывает в Церикс. Там собирается полсотни караванов. Это большой поход, Оборотень. И тебя с этой девчонкой в него берут. Я продал ящера Кардвейту — и я заплачу за сломанные стены, а ты получишь своё жалование… да, Кардвейт нынче расщедрился.
Хейлог усмехнулся своим мыслям и бросил косой взгляд на Кессу.
— Он наймёт тебя, Делгин. Обычная работа — в караване много животных… и, сверх того, наш ящер. И ещё он согласен довезти знорку до Ойти. Завтра я передам её ему с рук на руки и больше не буду подбирать на дороге всё, что там валяется.
— Но я не… — Кесса взглянула хеску в глаза и осеклась.
— В Ойти заглядывают караваны знорков, — процедил сквозь зубы Хейлог. — Первый же из них заберёт тебя обратно в Орин. И, ради твоей жизни, не открывай рот при Кардвейте!
…Колючие ветви с длинной мягкой хвоёй покачивались на холодном ветру. С гор тянуло прохладой, ветер свободно гулял по «ущелью» широкого караванного пути, шуршал листвой, ерошил тусклую шерсть на загривках мёртвых Хонтагнов. Четверо неживых молча стояли вокруг Беглеца, и Кесса, съёжившаяся на его спине, поневоле разглядывала их. Кое-где мех на их телах вылез, оставив проплешины, местами кожа стала белесой и поблескивающей, как стекло, усы выпали, когда-то чуткие уши замерли неподвижно и съёжились от усыхания. Грудь и живот каждого мертвяка были рассечены сверху донизу, и швы не затянулись — напротив, плоть ссохлась вокруг стянувших её шнуров так, что можно было заглянуть внутрь. Кесса заглядывать не стала.
Беглецу наскучило лежать на брюхе, и он поднялся, встряхнулся всем телом и шагнул к ближайшему кусту. Мертвяк без единого слова встал перед ним, загородив дорогу, и приподнял руку. Анкехьо рявкнул на него, но неживой не двинулся с места. Беглец фыркнул и подался назад.
— Да иду я! — крикнул из зарослей Делгин, хруст ломаемых веток стал громче, но харайга, сидящая на ветке над кустами, даже не повернула головы. Она смотрела на дальний край поляны — там возился ещё один мертвяк, закапывая яму с объедками. Судя по тихому скрипу с ветвей и из недоеденных кустов, яме не суждено было долго оставаться зарытой.
Делгин с ворчанием миновал строй нежити и высыпал ветки и листья перед мордой ящера.
— Можно мне покормить его? — Кесса опустила ноги с панциря, и холодные взгляды мертвяков остановились на ней.
— Он сам есть умеет, — буркнул Делгин, садясь рядом.
— С земли ему неудобно, — покачала головой Кесса.
— Всё ему удобно, — громко фыркнул Оборотень.
Ящер нехотя ощипывал листья и косился на другой край поляны — туда, где свободно паслись по кустам рассёдланные ихуланы. Чуть поодаль собирали вещи и упряжь путешественники-Хонтагны, и кто-то уже махал Оборотню — пора было седлать ящеров.
— Так и будет всю дорогу? — Кесса указала на кольцо мертвяков.
— Если Беглец удерёт, плакало моё жалование, — сморщил нос Делгин.
— А мне-то можно отойти… и чтобы ни ты, ни мертвяки за мной не ходили?
— Мне велено за тобой следить, — Оборотень отвёл взгляд. — Ты лучше не зли Кардвейта. Хейлог ему чего-то наговорил про тебя, теперь он не в духе.
— А на что обиделся Хейлог? — Кесса мигнула. — Мы и не говорили почти…
Делгин молча встал и пошёл к ихуланам. Харайга на ветке приподняла хохолок и призывно замахала хвостом. Караван уходил с поляны, и мелкие существа собирались на пир.
…Плоская зелёная хвоя на ветвях сменилась тонкой и серебристой, харайги сгинули — теперь над дорогой в поисках объедков и падали кружили вороны. Сквозь поредевший лес Кесса видела на горизонте серо-белесую стену, поднимающуюся к небесам, пологие склоны, заросшие кустарником, и острые скальные зубцы над ними. Ветер усилился. Делгин принёс циновки и накрыл Беглеца поверх мягкой кошмы. Теперь шипы под покрывалами приходилось искать на ощупь — или садиться прямо на них и находить их собственным седалищем.
— Хорошо, что ты не Двухвостка! — вздыхала Кесса, ёрзая на панцире. — Вот у них иглы так иглы…
Караван Хейлога поднимался в горы не один — на опушке леса с ним поравнялась вереница чужих повозок, за ней — ещё одна. Незнакомые Оборотни перекликались с Делгином, и вой гулял над холмами, тревожа пасущихся на склонах товегов. А впереди, на зубцах скальной гряды, блестел лёд, а ещё выше, над одинокой вершиной, струился чёрный дым, столбом поднимаясь над низкими облаками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Под шепчущей дверью - Ти Джей Клун - Фэнтези
- Черные пески - Инна Живетьева - Фэнтези
- Сквозняки. Ледяной рыцарь - Татьяна Леванова - Фэнтези
- Соправитель королевства - Серг Усов - Периодические издания / Фэнтези
- Попаданец. Маг Тени. Книга 7 - Серг Усов - Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Меченые - Сергей Шведов - Фэнтези
- Пламя есть пламя - Элейн Каннингем - Фэнтези
- Седьмой, Демон - Дмитрий Султанов - Фэнтези
- Ветер полыни - Алексей Пехов - Фэнтези
- Рыцарь в серой шинели - Александр Конторович - Фэнтези