Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевская кровь - Далия Трускиновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 94

И неожиданно для самого себя Жилло сообщил, что капитан «Золотой Маргариты» наверняка уже снес в заклад ювелирову коллекцию и собирает теперь на островах отряд, с которым вскорости явится в Кульдиг — на помощь королевским детям.

— Ого! — воскликнул молодой граф. — И первым делом мы принцессу Амору освободим! Мои предки, Жилло… то есть сударь… мои предки всегда в королевской армии служили, наверно, пора и мне послужить.

— А университет уж потом, — напомнил воспитаннику Жилло. — Когда порядок в Кульдиге и окрестностях наведем. Дедуля, Малыш! Что вы скажете?

— Диковинно все это… — отвечал Дедуля. — Молчи, Малыш, я старше… Конечно, если мы, компания сумасшедших бастардов, вернем трон законному королю, он нас не забудет. А если прогорим? Тогда — что? Мы с Малышом уже два раза в подземную тюрьму Коронного замка попадали, в третий раз не выберемся…

— Значит, не хочется рисковать? — спросил Жилло.

— Значит, не хочется. Мы тебя уважаем, вожак, — торопливо добавил Дедуля, — но ты слишком горячо за это дело взялся.

— А я пойду за вожаком, — решил Малыш. — И не удерживай меня, пожалуйста!

Он протянул над столом вороные крылья.

— Там, под перьями, у меня все-таки руки, — сообщил он графу и Денизе, которой было сейчас не до него. — И они что-то этакое помнят. А поскольку им своим законным делом заниматься не дают, они и балуются… И мне это баловство уже поперек кишок встало!

— Ты, Дениза? — спросил Жилло.

— Ну вас всех к лешему! — отвечала Дениза. — На меня не рассчитывайте. Я через две недели уже в Галлии буду.

— Кстати, неизвестно, когда капитан тот отряд соберет и в Кульдиг привезет, — заметил Дедуля.

— Известно другое — ночью по Кульдигу все чаще кабан-оборотень бегает, — напомнил Жилло. — Хуже того — раньше один бегал, теперь размножаться выучился. И Равноправная Дума новые гнусные законы готовит.

— Думаешь, люди их не стерпят? Стерпят как миленькие! — воскликнул Дедуля. — Вот Дениза — умница, и то с отъездом затянула… А прочие будут терпеть и молчать. Потому что не для чего им бунтовать. Дениза — та дочку спасает, потому что ее любит. И ты для Виго стараешься. И его светлость, как я понимаю, с нами заодно из-за принцессы Аморы. А простой народ и слово это позабыл — любить! Потому что все равноправны, кому-то предпочтение отдавать — грех! Они все будут на четвереньках ходить и из собачьих мисок лакать, но при этом строго следить, чтобы миски были одинаковые!

— Вот этого Озарук и добивается, — сказал Жилло. — Хотя я и не понимаю, какая радость, чтобы тупые болваны, закрыв глаза, под твою дудку плясали, но ему этого хочется…

— Если бы ты это понимал, сам бы к нему служить пошел, — объяснила старая ведьма. — За то я вас, милые мои, и люблю, что вы этого не понимаете…

Жилло, приняв слова на свой счет, с опаской от тетки Тиберии отодвинулся.

— Значит, что у нас получается? — спрашивает Дедуля, в то время как Дениза молча встает и выходит.

— Получается то, что с волками, с Недой и с капитаном я условился, пароль — «собирается вместе королевская кровь», место встречи — Городище, Неда пернатое зелье получила, той фляги на весь Коронный замок с избытком станет, капитан отряд собирает! Немало ведь, а? — вопросом на вопрос отвечает Жилло. — И где-то в городе королевские сыновья! Мы начнем — они и объявятся!

— Как начнем-то? — не унимается Дедуля. — Листки, что ли, в думской типографии отпечатаем — мол, собирается вместе королевская кровь? Больно много ты на себя, вожак, берешь… Волков я видел — неизвестно, откликнутся ли, им и в лесу неплохо. Неда взаперти сидит, к принцессе Аморе ей сейчас доступа нет. Когда капитан свой отряд соберет неизвестно. Так что, с одной стороны, немало, а с другой — и немного…

— Да… — вздохнул Малыш. — Похоже, что ты, вожак, поспешил…

— А что ваша светлость скажет? — с надеждой спросил Жилло.

Граф лишь вздохнул в ответ. И ничего удивительного…

Повесил тогда Жилло голову.

— Простите дурака… — сказал. — Действительно, вообразил я о себе невесть что… Лучше бы я в графском замке навсегда остался. Что сказано то и делал, а самому за других решать у меня что-то не получается… Тетка Тиберия!

— Не ори, не глухая, — буркнула старая ведьма.

— Ты вот все молчишь… а что ты обо всем этом думаешь?

— Молчу я потому, что права голоса не имею, — сказала старуха. — Во мне королевской крови нет. И на военном совете бастардов мне, собственно, делать нечего. Вы сами должны решать, а помощи и подсказки ждать вам неоткуда.

— Но ведь есть какие-то маги, колдуны, которых положение в королевстве беспокоит! Которым Озарук тоже поперек горла! — воскликнул Жилло. — Сведи меня с ними! А то он такую кашу заварит, что вообще никогда не расхлебаем!

Тетка Тиберия помотала головой.

— Нет, женишок. Про магов из Премудрого Светлого воинства я слышала, но они силком никого не вызволяют. Они могут только чуточку помочь, подтолкнуть. Видишь — бастарды твои, как тараканы, в разные стороны расползаются… Так что, похоже, не время королевской крови вместе собираться.

— Время! — воскликнул Жилло, вскакивая. — Время, раз она уж проснулась! И, может, единственное время, потому что Озарук скоро силу наберет. Сейчас парочка этих кабанов-оборотней по Кульдигу ночью слоняется и кровь пьет, а скоро дюжина кабанов побежит! И дюжина дюжин! Он же научится! А дудка эта треклятая?!

— Жилло! — тут старуха тоже вскочила. — Что я-то могу? Я бы и рада но права не имею! Думаешь, не хочу тебе помочь?

И уставилась тетка Тиберия в глаза Жилло. Смотрит и он ей в глаза смотрит и понимает, что откуда-то ему этот взгляд знаком, что светится в нем какое-то подозрительно памятное золото…

— Тут сама королевская кровь должна решать, — вздохнула старуха, и золото погасло. — Собираться ей вместе или как…

— А Жанна д'Арк? — сердито спросил Жилло. — Она ведь набралась отваги и пошла королевскую кровь собирать!

— Думаешь, ей легко было?

И долго молчали тетка Тиберия, Жилло, граф оф Дундаг и Дедуля с Малышом.

— Пойду я, — решила старуха. — Завтра тот еще денек ожидается. Раз Дениза окончательно надумала уезжать, то с утра покупателя на погребок и на имущество искать начнет. Да еще такого, чтоб язык за зубами держал… Без меня не обойдется. А в мои годы спать побольше надо… для свежести лица…

С тем и покинула военный совет.

— Напьюсь, — сказал Жилло. — Так сейчас напьюсь, что чертям тошно станет! Мудрит что-то старушенция — зачем она Неде пернатое зелье передавала? И с волками связаться надо. Сказать — пусть подождут… И Мака послать на поиски «Золотой Маргариты» — пусть капитан не торопится… Нам-то притихнуть легко! Озарук не притихнет!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская кровь - Далия Трускиновская бесплатно.

Оставить комментарий