Рейтинговые книги
Читем онлайн Война старика - Джон Скальци

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
говорили серьезно.

— Совершенно серьезно, — ответил я и понял, что сказал чистую правду.

Джейн несколько секунд сидела молча, а потом сказала:

— Я не люблю заниматься сельским хозяйством.

— Откуда вы знаете? Вы же никогда не пробовали.

— А Кэти любила возиться в земле? — спросила она.

— Ничуть, — честно ответил я. — Ей только-только хватало терпения, чтобы ухаживать за садиком.

— Ну, вот видите, — протянула Джейн. — Прецедент работает против меня.

— Все равно подумайте об этом хоть немного.

— Не обещаю, но возможно.

«Черт побери, куда же я подевала запасной арсенал?» — мелькнула у меня в голове переданная МозгоДругом мысль, и тут нас почти накрыло взрывом ракеты.

Я кинулся ничком на землю, а вокруг посыпались осколки раздробленных валунов, среди которых пряталась Джейн. Подняв голову, я увидел, что рука Джейн как-то странно дергается, и метнулся было туда, но меня остановил шквальный огонь. Пришлось быстренько юркнуть за тот камень, где я укрывался перед этим.

Оттуда я оглянулся на группу рраей, застигших нас врасплох. Двое медленно ползли вверх по склону холма в нашу сторону, третий держал переносную ракетную установку, а четвертый заряжал ее. Выпустив гранату в сторону подкрадывавшихся, я заставил их прыгнуть в укрытие и решил, что о них можно на некоторое время забыть. Затем выстрелил в рраей, устанавливавшего ракету. Тот с глухим стуком упал, установка дернулась, и ракета стартовала. Пламя ударило прямо в наводчика и отшвырнуло его в сторону; он громко заорал и схватился за глаза. Следующую пулю я выпустил ему в голову. Ракета ушла по крутой дуге вверх и взорвалась где-то вдали от меня. Я не стал оглядываться, чтобы узнать, куда она угодила.

Тем временем рраей, пытавшиеся подобраться ко мне, снова поползли вверх. Я, не целясь, выпустил в их сторону еще одну гранату — просто чтобы у них было чем заняться. Граната очень удачно оторвала ноги одному из врагов, а второй поспешил откатиться в сторону. Я выпустил вторую гранату, и на этот раз он оказался недостаточно проворен.

Я бросился к Джейн, опустился возле нее на колени. Она лежала, слабо дергаясь, и я увидел кусок камня, пробивший ее череп сбоку. УмноКровь уже почти свернулась, но маленькая струйка все еще сочилась возле края камня. Я заговорил с Джейн, но она не отвечала. Я вызвал ее МозгоДруга и воспринял беспорядочные эмоциональные всплески боли и потрясения. Ее глаза остановившимся взглядом смотрели вперед. По всем признакам, она умирала. Я стиснул ее руку и попытался подавить болезненное ощущение дежавю[24].

Контратака началась на рассвете, вскоре после того как мы захватили станцию слежения, и оказалась не просто ожесточенной, а немыслимо яростной. Рраей, понимая, что лишились возможности эффективно оборонять планету, нанесли мощный ответный удар, пытаясь вернуть себе прибор консу. Их атаки были хаотическими, выдавали отсутствие подготовки и планирования, но повторялись раз за разом. Космошлюпки одна за другой опускались где-то возле горизонта, и из них на нас обрушивались новые волны атакующих.

Солдаты Специальных сил прибегли к своей гремучей смеси из продуманной тактики на грани невозможного и совершенно безумного ее воплощения. Первые космошлюпки были встречены нашими группами, которые расстреливали их прямо в момент приземления, выпуская в раскрывавшиеся двери шаттлов ракеты и гранаты. Когда начало светать, рраей наконец-то обеспечили прикрытие с воздуха, и их подкрепления получили возможность высаживаться в целости и сохранности. Основная часть нашего отряда защищала административное здание и находившийся там бесценный трофей, созданный цивилизацией консу, а наш взвод передвигался по периферии, тут и там тревожа наступавших рраей и затрудняя их продвижение. Вот почему мы с Джейн оказались среди россыпи валунов в нескольких сотнях метров от главного здания.

Прямо под нами у подножия холма собралась еще одна группа рраей, очень желавших познакомиться с нами поближе. Наступило самое время сматываться. Я выпустил во врагов две ракеты, чтобы немного задержать их, наклонился, поднял Джейн и взвалил ее на плечо. Джейн застонала, но мне было некогда обращать на это внимание. Я присмотрел находившийся в нужной стороне валун, который вполне мог бы прикрыть нас хотя бы на несколько секунд, и со всех ног бросился туда. Рраей за моей спиной, к счастью, не удосужились заранее прицелиться. Загремели выстрелы, мне в лицо ударили осколки дробящихся камней. Укрывшись за валуном, я положил Джейн на землю и выпустил гранату в направлении атакующих и, как только она взорвалась, выскочил из-под прикрытия, двумя огромными прыжками преодолел половину расстояния до рраей и принялся поливать их длинными очередями. Рраей громко вопили; они просто не могли сообразить, что делать с одиноким человеком, который бежит на них и расстреливает в упор. Я заблаговременно переключил мою МЦ на автоматический огонь и положил их чуть ли не всех, прежде чем они смогли опомниться. После этого я вернулся к Джейн и вызвал ее МозгоДруга. И получил ответ. Она все еще была жива.

Следующий этап нашего путешествия должен был оказаться потруднее: между тем местом, где мы находились сейчас, и моей целью — небольшим зданием, похожим на гараж, — было около ста метров абсолютно открытого пространства. Вдоль края поля наступала пехота рраей, как раз в выбранном мною направлении летел их самолет, высматривавший людей, которых можно было бы пострелять. Я вызвал Задницу, чтобы определить местонахождение наших, и нашел поблизости троих: двое располагались на той же стороне поля в тридцати метрах от меня, а еще один — на противоположной стороне. Я попросил их прикрыть меня огнем, снова схватил Джейн и побежал к строению.

Началась яростная стрельба. Вокруг меня образовалось плотное облако пыли, поднятой пулями, попадавшими в землю, туда, где только что находились или должны были через долю секунды оказаться мои ноги. Я почувствовал скользящий удар по левому бедру; от боли ногу свело судорогой. На этом месте должен был образоваться здоровенный синяк. Мне все же удалось удержать равновесие, и я помчался дальше. Позади я услышал одновременный разрыв сразу множества ракет, угодивших в позиции рраей. Кто-нибудь из моих далеких предков решил бы, что из резерва наконец-то примчалась кавалерия.

Самолет заложил вираж, чтобы обстрелять меня, но тут же был вынужден отвернуть, спасаясь от ракеты, выпущенной одним из наших солдат. Маневр удался, но пилот явно не заметил еще двух ракет, летевших с другой стороны. Первая попала в мотор, а вторая прямиком в ветровое стекло. Самолет клюнул носом и пошел вниз, но продержался в воздухе достаточно долго для того, чтобы повстречаться с третьей ракетой, которая проникла в незащищенный больше стеклом фонарь и взорвалась в кабине.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война старика - Джон Скальци бесплатно.
Похожие на Война старика - Джон Скальци книги

Оставить комментарий