Рейтинговые книги
Читем онлайн Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 129
class="p1">По стенам коридора сочилась влага, питая нечто вроде толстого слоя сизой плесени. Преодолевая отвращение, четверо смельчаков осторожно передвигались вперёд, замирая перед каждым поворотом, пока не упёрлись в солидную, неизвестно почему не сгнившую деревянную дверь. Бывший командир «Гаммы» толкнул замок эфесом меча, дверь распахнулась, гигант тут же ринулся внутрь, но так и рухнул на пол, сделав пару шагов. Барди, замыкавший шествие, увидел в глубине открывшегося перед глазами помещения блестящую пирамидку. Она слегка рассеивала полумрак. Возле этой мерцающей штуки виднелась чья-то фигура. К незнакомцу устремились Бино и Заган, перепрыгивая через лежащего ничком Свенсона. Король заметил, что к столику с пирамидкой ведёт узкая ковровая дорожка… Отважные генералы тоже рухнули.

Барди понял только одно - надо завладеть пирамидкой, иначе им конец.

Размышлять не было времени, бывший рыцарь резко пригнулся и с силой потянул ковер на себя, опрокидывая столик. Пирамидка упала на пол, и король прыгнул за ней, как пантера, стремясь опередить хозяина подземелья.

Барди обошёл соперника на волосок. Вцепившись левой рукой в добычу, меж тем в правой он удерживал меч, остриё которого незамедлительно продемонстрировал незнакомцу. Тот замер. Барди осторожно поднялся, не переставая угрожать клинком. Не глядя сунул пирамидку в карман куртки и с удвоенным любопытством впился глазами в своего подземного врага…

Внешне это была какая-то ошибка природы - не просто урод, а мерзкий урод! Низенькое существо, вероятно мужчина, едва похожее на человека, с выпученными, как у лягушки, глазами и редкой рыжей растительностью на голове. Барди брезгливо разглядывал вздутый живот и кривые короткие ноги. То есть явный колдун самого злобного вида…

Король на секунду задумался: что с ним делать - зарубить сразу или попробовать допросить? На каком языке?

– Ладно, сдаюсь! - неожиданно проквакал урод по-ландрийски. Казалось, разговаривает цирковая жаба. - Пока что твоя взяла.

– Почему «пока»? - осведомился король, касаясь остриём клинка булькающего горла наглеца. - Любое «пока» можно исправить на «навсегда»!

– Нет, ты этого не сделаешь,- заявил коротышка. - Тогда ты ничего не узнаешь,а у меня есть любопытные сведения… Поговорим?

– Что с моими людьми?! - грозно бросил король. - Ты убил их?!

– Нет, я не успел. - По лицу урода разлилась тошнотворная гримаса. - Они скоро придут в норму. Верни мне преобразователь, пожалуйста…

– Ну ты и жаба! - усмехнулся Барди, пытаясь увидеть краем глаза, не встаёт ли Рок.

– А что такого? - нагло квакнули в ответ.

– Почему мы говорим на одном языке?

– Это не проблема, с преобразователем нам доступен любой язык, даже брань улиток.

– Вам? Кто вы такие? Откуда? Что вам надо от местных жителей?

– Ты разговариваешь с алкнафтом, человек.

– Тьфу! - сплюнул в сторону Барди и опустил меч.

– Мы - потомки могучих алколоидов, когда-то могучих,- вздохнуло существо. - Мы пережили генетические войны, которые и доконали нас, сделав тем, что ты видишь. Острову, на котором мы жили, угрожало падение астероида, и мы переместились в другой мир, чтобы жить дальше.

– Всем островом, что ли? - усмехнулся Барди, ему не очень-то верилось.

– Да! Если бы остров в момент падения небесного тела оставался на своём месте, Землю разнесло бы на куски. А так астероид угодил в морскую пучину и через какое-то время вонзился в дно. Там образовалась глубочайшая впадина.

– И где теперь ваш уютный островок?

Лупоглазый умолк и обречённо подставил горло. Называть свой адрес он явно не собирался. Наверное, мама запретила.

– Короче, вы припёрлись сюда исключительно в туристических целях, так?

Урод подумал и заговорил снова:

– В научных целях. Здесь, на базе умственно неполноценного местного населения, удобно проводить генетические эксперименты, тела у них в основном здоровые.

– Зачем вам тела?

– Посмотри на меня, ответ очевиден. С их помощью мы вернем чистоту собственной расы.

– Ух ты, ну-ну… Круто.

– Чистая и здоровая раса - это очень важно! - вспылил коротышка.

– Верю. Слушай, я тоже хочу провести эксперимент, знаешь какой?

– Нет, но имей в виду, мы нашли этот мир первыми!

– Да послушай сначала. Сперва я разбужу вон тех ребят и позволю им набить твою физиономию. Кулаки у них крепкие. Потом мы выберемся на городскую площадь и разбудим моего самого большого друга. Он умеет изрыгать пламя и очень голоден. Он аккуратно опалит все волосы на твоём теле, а тем временем мои солдаты разложат костёр. Когда дрова прогорят, мы порубим тебя на куски и поджарим на углях. Интересно, придёшься ли ты по вкусу Дзогу? Как тебе такая идейка? Понравилась?

– Не понравилась,- горестно вздохнул уродец,- очень жестоко.

– Пожалуй, ты прав, ещё неизвестно, как он отреагирует на генетически модифицированный продукт. Ну хорошо, вы хотите стать снова стройными и красивыми. Но почему бы вам не взять анализы у одного-двух туземцев и оставить их народ в покое? Я, в отличие от вас, приехал сюда, чтобы предложить им цивилизацию и культурную автономию, но вы… Что собираетесь делать вы?

– Поиск качественного генного материала требует отбора миллионов индивидов в кандидат-доноры, а последующая имплантация - дело весьма деликатное. Подопытные особи в ходе подготовки должны быть покладистыми. Понятно, часть популяции несёт охранные функции, оберегая потенциальных доноров, да и нас тоже… От таких, как вы! Мы допустили ошибку, недооценив ваш интеллект, в результате чего сгубили многообещающий генетический материал. Знай, на что вы горазды, мы бы заказали куда более мощный излучатель (в лабораториях Плацпомойпацана), и тогда бы весь ваш флот утопился добровольно.

– Мою армию просто так не загипнотизируешь, братец! - процедил сквозь зубы Барди, желание рубануть сплеча достигло в нём неимоверных размеров.

– Ты заблуждаешься, человек,- ехидно заявил урод,- сила подчинения - это всего лишь дело настроек. Ладно, не столь важно. Скажи лучше, незваный гость, откуда прибыл на эту планету ты сам и твои рабы?

Король оперся на меч как на трость.

– Ты что-то намекал на то, чтобы договориться,- небрежно сказал он, игнорируя последний вопрос алкнафта. - О чём договариваться будем?

– Ну условия простые: ты отдаёшь преобразователь, я отпускаю вас всех с миром и гарантирую безопасное возвращение на корабли. Обещаю, мы не будем вами заниматься. Мы и так чрезвычайно заняты, а как генетический материал ваша популяция недостаточно чиста…

– Чёрт, выгодная сделка. - Барди постарался не произносить слова насмешливо. - Но прежде чем приступить к исполнению договорённости, мне надо получить некоторую информацию… Что ты сделал с нашим порохом? Мой соратник Горо убеждён, что это магия.

– Что такое «магия»? - живо заинтересовался коротышка.

– Заклинания, тайные слова, создание с их помощью предметов, явлений природы. Вот порох был сухим, легковоспламеняемым

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин бесплатно.
Похожие на Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин книги

Оставить комментарий