Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Угадай-ка, кто не умер под камнями.
Доро кивнула. Вопрос явно не застал ее врасплох — на лице девушки не было и следа растерянности или неуверенности.
— Я уже давно об этом знаю. И радуюсь за него. И за тебя.
Похоже, ее совсем не мучили угрызения совести. Словно это не она страстно желала смерти Бастиана.
— А ведь, пожалуй, проклятие ничего такого и не требовало, — с вызовом заметила Айрис. — Никакой жертвы. Никакой кары. Собственно, тебе эта история не кажется смешной, если взглянуть на все события теперь, задним числом?
— Разумеется, требовало, — спокойно возразила Доро. — Однако Тристрам пожалел нас. Ему было довольно и того, что мы всерьез решили принести ему жертву. Мои настойчивые мольбы и уговоры, пожалуй, сыграли свою роль. — Она подняла густые черные брови. — Если ты подошла, чтобы поблагодарить меня, я буду рада тебя выслушать.
Айрис громко расхохоталась.
— Поблагодарить? Ну вообще супер. Ты всё время держала нас в страхе и изо всех сил старалась убедить, что мы должны убить Бастиана! Это же безумие, Доро, это только суеверия, и больше ничего, неужели ты не понимаешь?
Теперь Доро все же подняла голову и, прищурившись, смерила взглядом Айрис.
— А знаешь что, Айрис? Твоя аура изменилась. Позволь мне взглянуть на линии на твоих ладонях.
— И речи быть не может!
— Жаль. — Доро натянула на плечи платок, расшитый черными и серебристыми узорами. — Может быть, твою судьбу действительно удалось изменить. Я почти уверена в этом. И не удивилась бы, если бы увидела, что твоя жизнь отныне пребывает под счастливой звездой.
— Ага. Вот так внезапно?
Милая перемена.
— Это может произойти и быстро. Если ты не станешь противиться судьбе, а будешь вибрировать в созвучии с Вселенной и всеми добрыми силами.
Так, ладно, похоже, факты и Доро — это вещи, которым никогда не суждено быть вместе.
— Тогда вибрируй себе на счастье и так, — сказала Айрис, кивнула Доро на прощание, но внезапно остановилась. В толпе вдруг мелькнуло знакомое лицо.
Конечно, может быть, она ошиблась. Айрис вытянулась и даже встала на цыпочки. Нет, все верно, это она, никакого сомнения. Видимо, сегодня на ярмарку выбралось всё же больше членов отряда Saeculum, чем она думала.
Девушка оставила Доро и стала пробираться сквозь толпу; сумка с арфой, висевшая на спине, мешала ей до невероятности.
Смотри-ка, ни корсажа, ни юбки. Джинсы и футболка с длинными рукавами. Затаив на губах издевательскую улыбку, Айрис догнала Сандру и коснулась ее плеча. Та обернулась, и сияющее от нетерпеливого ожидания лицо ее тут же помрачнело, едва она увидела, кто это.
— Вот черт. Тебя только тут не хватало!
— Я знала, что ты обрадуешься, — ухмыльнувшись, сказала Айрис. — У меня на душе точно так же. Ну, как жизнь? Как у тебя успехи с враньем, мошенничеством и шантажом? Бизнес еще процветает, а?
Сандра смотрела на нее с нескрываемым раздражением, но наконец все же выдавила подобие улыбки.
— У меня серьезная проблема, — шепнула она так тихо, что Айрис с трудом расслышала ее в окружающем гвалте. — Я… я надеялась встретить здесь Пауля, я думала, что он… ну, раньше же он никогда не пропускал ярмарки.
Сандра посмотрела себе под ноги. Должно быть, на душе у нее сейчас чертовски скверно, раз она решила исповедаться в личных делах Айрис.
— Я его не видела и, честно говоря, рада этому.
Сандра проигнорировала язвительное замечание.
— Глупо то, что я никак не могу его поймать, его мобильник всё время выключен. И он никак не дает о себе знать. — Последнюю фразу она проговорила торопливо, почти невнятно. — Я беспокоюсь.
— Ну да. У него ж теперь куча денег. Может, уехал на Гавайи и учится танцевать хулу.[41]
Сандра глядела на нее, выпучив глаза от удивления.
— Тогда бы он взял меня с собой. Мы же…
Она осеклась и отвернулась. В любой другой ситуации Айрис бы обиделась — но не сейчас.
— Я не могу тебе ничем помочь, — сказала она. — Но я видела Лисбет, за стойкой с кожаными товарами. Может, она попробует тебя выручить?
В последней фразе чувствовалась тонкая насмешка, но Сандра, казалось, даже не заметила ее и просто отмахнулась от поданного совета.
— Я давно спрашивала Лисбет, она без понятия. Кстати, она рассталась с Георгом, уже пару недель назад, ты знаешь?
— Нет. — Но, думаю, она правильно сделала. — А она с тобой всё еще разговаривает? После всего, что было?
В глазах Сандры появилась настороженность.
— О чем ты?
Эта вещица по-прежнему лежала в сумке с арфой. С невыразимо приятным чувством удовлетворения Айрис достала медальон и помахала им перед носом Сандры.
Та хорошо замаскировала свой ужас. Она лишь на мгновение прищурилась, а затем посмотрела на Айрис с чрезвычайно удивленным видом.
— Где ты это взяла?
— Бастиан нашел. Медальон лежал в той самой яме в подвале, куда его бросили. Наверняка ты его просто уронила. — Айрис чуть подалась вперед. — Зачем? Зачем ты украла лекарства у хронически больного человека?
Сандра не спорила, но и отвечать не торопилась. Она лишь покачала головой, словно обвинение было совершенным вздором, и уставилась в землю под ногами, избегая даже глядеть на медальон, который тихо покачивался между ними, поворачиваясь то в одну сторону, то в другую: выгравированные на нем драконы казались почти живыми.
— Я знаю, что это ты, — тихо заговорила Айрис. — И я с удовольствием поясню, что у тебя было на уме. Красота Лисбет тебя просто зверски нервирует, не правда ли? Когда вы двое рядом, все смотрят только на нее и никто не обращает внимания на тебя.
Глаза Сандры сузились. Девушка смотрела все время в сторону, словно там, за киоском с жареным миндалем, находилось что-то в высшей степени любопытное. Однако так легко отделаться от Айрис ей не удастся.
— Ты, единственная во всем отряде, знала, в чем беда Лисбет. Ты понимала, что о ее красоте все мигом забудут, как только нервные клетки у нее в мозгу снова переклинит. И вот поездка, Пауль берет тебя в отряд. Нужно чем-нибудь запугать остальных, пригодится всё, что нагоняет страх. И ты убиваешь двух зайцев одним махом: жуткие крики в ночи, страшный припадок в тот момент, когда нервы и так на пределе — всё это на пользу Паулю. А тебе приятно видеть, как все теперь шарахаются от Лисбет. Именно ты своровала таблетки, а потом, в склепе, вызвала у нее припадок, правда? Чуть-чуть помелькала чем-то у нее перед глазами, и — та-да-да-дам! — Лисбет уже катается по земле и пускает пену.
Сандра слегка покачивала головой, очень медленно, словно пыталась всё отрицать.
— «Ее крики всех вас вгонят в отчаяние». Это было превосходно. Ты бы видела, с каким восторгом Пауль отнесся к моей идее, как он меня расцеловал…
Она улыбнулась, глядя куда-то мимо Айрис.
— И ради этого ты предала подругу? Серьезно, Сандра? Ты предала ее, чтобы заарканить Пауля? Между нами говоря, не особо-то ты в этом преуспела.
— Не только. — Сандра усмехнулась чуть резче, чем следовало. — Ты не имеешь понятия, каково это: всё время одна только Лисбет, Лисбет, Лисбет, сколько я ее знаю. Такая красивая, такая неописуемо прекрасная. — Она подняла глаза. — Не я наслала на нее эту болезнь. Я только сделала так, что все увидели ее в таком состоянии.
— Проваливай. — Айрис произнесла это очень тихо, с трудом удержавшись, чтобы хорошенько не врезать Сандре этим медальоном.
Стойка с лекарственными травами. Кузница. Киоск с сумками и амулетами из кожи. Рядом стояла Лисбет. С распущенными волосами она была красивее, чем когда-либо. Девушка предлагала трем подросткам широкие кожаные повязки на запястья. Но покупатели на товар почти не смотрели, их взгляды были буквально прикованы к продавщице.
Айрис встала за ними и сунула руку в карман юбки. После встречи с Сандрой девушку вдруг осенила странная идея. Впрочем, чтобы ее осуществить, Айрис понадобилось сделать над собой куда большее усилие, чем она предполагала.
— Привет, Лисбет.
Та просияла.
— Привет! Здорово, что мы с тобой увиделись.
— Как у тебя дела?
Лисбет отсчитала мальчишкам сдачу, положила ее на стол. По лицу девушки скользнула едва заметная тень.
— Хорошо.
Один из амулетов, лежавших на столе, был сделан в виде сокола. Хотя, может, это орел?
— Больше нет никаких проблем? Всё в порядке?
— Я снова устроилась на работу, если ты об этом, — ответила Лисбет, чуть помедлив. — Вот уже три недели припадков не было вообще. Мой врач говорит, что мне повезло.
— Я рада.
— Мы с Георгом… расстались, — продолжила она чуть тише. — Он, к сожалению, очень переживал из-за нашего разрыва, но для меня это было важно. Помнишь, что ты мне сказала, когда мы наконец выбрались из того подвала? Что ему нужен кто-то, кто во всем от него зависит. Ты попала в десятку. — Лисбет упорно пыталась положить полученные деньги в кассу. — Но мне этого не нужно. Мне не надо, чтобы за мной присматривали. Я больше не хочу никого рядом с собой.
- На тихой улице - Серафина Нова Гласс - Детектив / Триллер
- Кости под пеплом (СИ) - Вронская Елизавета - Триллер
- Аллея Висячей Толпы - Роман Седов - Триллер / Ужасы и Мистика
- Б-11 - Олег Юрьевич Рой - Героическая фантастика / Триллер
- По закону плохих парней - Эйс Аткинс - Триллер
- Наблюдатель - Дэвид Эллис - Триллер
- Молитва отверженного - Александр Варго - Триллер
- переКРЕСТок одиночества 2 - Руслан Алексеевич Михайлов - Детектив / Повести / Триллер / Разная фантастика
- Дом без воспоминаний - Донато Карризи - Детектив / Триллер
- Тонкий расчет - Сидни Шелдон - Триллер