Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но времени на удивление у брата Умберто не было. Прихрамывая на ушибленную ногу, монах поспешил к привязанной девушке. Зажав в руке кинжал, ударом его рукояти он сшиб обхватившее ее горло мерзкое чудовище. На шее несчастной остались две маленькие кровоточащие ранки. Умберто запрыгнул на крышку саркофага, одновременно пытаясь разрезать клинком веревки и вынуть у смотревшей на него обезумевшими глазами девушки изо рта кляп. И не меньше, чем при виде брата Игнасио, он поразился, узнав в пленнице ту самую крестьянку, за которую заплатил пошлину на въезде в Обитель.
Сверху, со стороны галереи послышались шаги и шумное дыхание.
— Скорее, — тихо шепнул Умберто девушке, — у нас всего несколько мгновений.
Схватив наполовину лишившуюся сознания крестьянку за руку, монах бросился к выходу. По пути, не успев даже удивиться неизвестно откуда взявшейся смелости и решительности, брат Умберто выхватил из расщелины в стене один из факелов и, таща за собой девушку, выскочил из склепа.
Уже свернув в коридоре к выходу, брат Умберто услышал позади себя яростные крики. Очевидно, толстяк со своим помощником увидели распростертого внизу привратника. Гадая, сколько у них еще остается времени, послушник со своей спутницей достигли винтовой лестницы и устремились вверх.
Наконец впереди замелькал приглушенный свет пламени восковых свечей, горящих в часовне. Брат Умберто, преодолев последние ступеньки и рывком подтянув наверх запыхавшуюся девушку, бросился к памятному подсвечнику. С силой он дернул его в сторону, но ничего не произошло — проход не захотел закрываться. Очевидно, еще один рычаг был где-то внутри. Но в подземелье брату Умберто возвращаться совсем не хотелось.
— Бежим! — крикнул он в отчаянии. — Главное — добежать до келий. Братья защитят нас! Надо поднять тревогу…
— Меня… — всхлипывая и поправляя разорванное платье, тихо произнесла девушка, — меня, кажется, вели другим путем. Они схватили меня у гостиницы святого Эктора, во Внешних галереях. Кто-то выскочил из подворотни и… Но, кажется, там, внизу, есть еще один вход. Наверно, они не осмелятся прийти сюда… Извини, но не тот ли ты юноша, который?.. — вдруг, улыбнувшись, спросила она.
— Да, это я, Умберто… Брат Умберто, из аббатства Святого Галаты, — ответил, смутившись, монах, после чего, опомнившись, быстро сказал: — Нам надо бежать! Кто знает, на что они способны. Один из них — местный привратник. Мы должны предупредить настоятеля.
— Да, ты прав, — поднимаясь на ноги, ответила девушка.
Уже подбежав к двери, брат Умберто обернулся и несмело спросил:
— В прошлый раз я не расслышал, как тебя…
— Я — Анти, — снова улыбнулась девушка.
Еще спускаясь по крытой галерее, брат Умберто понял — в монастыре что-то произошло. На маленькой площади перед главным собором метались люди. Суетились, крича, монахи на галереях вдоль келий. Тут и там, в свете многочисленных факелов, сверкали оружие и доспехи охранников Внешних галерей. Где-то за стенами монастыря заревом отражалось в небе пламя пожара. Сверху, с огромной башни собора, тяжело и тревожно доносились удары колокола.
Выбежав на площадь, брат Умберто и спешившая за ним Анти попали в водоворот перепуганных кричащих людей. Молодой монах бросился к одному из них, потом к другому, пока ему не удалось схватить за кожаную перчатку одного из стражников. Это оказался уже знакомый начальник привратной стражи, лицо его было залито кровью из рассеченной брови.
— Что тут произошло? Что случилось? — стараясь перекрыть общий шум, крикнул брат Умберто.
— Клан Крови! Час назад они ворвались во Внешние галереи! — быстро ответил воин. — Бегите, святой отец, настоятель велел пока всем укрыться в соборе! — добавил он и побежал к воротам.
— В собор, Анти, спрячемся там, — поспешно обернувшись, крикнул Умберто, но девушки рядом с ним уже не было.
Глава 3
Брат Винциус
— Итак, брат Умберто, то, что ты видел сегодня ночью, несомненно, очень важно, — произнес после долгого молчания настоятель. Отец Торус задумчиво посмотрел на молодого монаха, и тот, невольно смутившись, поспешил отвести глаза в сторону. Настоятель Монастыря Прохода Тысячи Мучеников был очень стар, но голос его был еще тверд, а суровые взгляды, которые он бросал из-под своих кустистых бровей, казалось, могли прожечь камень.
В просторной келье настоятеля вновь воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием поленьев в маленьком камине — единственной роскоши, которую позволял себе старец. Вся остальная строгая обстановка — лежак в углу, несколько грубых, но основательных стульев и такой же массивный стол, заваленный бумагами, — выдавала в хозяине комнаты сурового аскета. Лучи недавно взошедшего солнца пробивались сквозь маленькое оконце, повторяя тенью на противоположной стене комнаты четкий рисунок от тяжелой кованой решетки.
— Как только нападение на нашу Обитель было отбито, я велел четырем братьям в сопровождении нескольких стражников обследовать подвал часовни, — продолжил через некоторое время настоятель.
— И как, святой отец, им удалось схватить этих ужасных сектантов? — в нетерпении спросил Умберто, когда настоятель вновь замолк.
— Хм, юноша, я понимаю твою горячность, — слегка улыбнувшись, ответил старик. — Но, боюсь, ты будешь разочарован. Единственное, что удалось там найти, — несколько обрывков веревки. Это подтверждает твой рассказ, в котором, безусловно, я ничуть не сомневаюсь, но, увы, не более того. А брат Игнасио… Даже не знаю, что тебе и сказать. Да, его уже несколько часов не могут найти, однако, учитывая ночное нападение на монастырь, его отсутствию можно найти и другое, не менее скорбное объяснение. Нет, я не верю, чтобы столь достойный собрат наш мог быть членом какой-либо тайной секты! Полагаю, ты все же обознался, брат Умберто, в темноте приняв за него кого-то похожего.
— Наверное, они успели уйти тем, другим путем, — робко предположил брат Умберто.
Настоятель покачал головой:
— На самом деле, о склепе под часовней и входе к нему в нашем монастыре знают многие. Фундамент нашей Обители гораздо древнее, чем его стены… Многие сотни служб, тысячи часов молитв — все это должно было освятить сие кровавое… Впрочем, не стоит об этом. Так что, юноша, боюсь тебя разочаровать, но ты не открыл ничего нового. И другого входа в монастырь нет. Брат Люпус, помощник келаря, который знает каждый закоулок не только Внутренних, но и Внешних галерей, подтвердил мне это.
— Но девушка сказала… — нерешительно попытался возразить молодой монах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Жажда снящих - Юлия Остапенко - Фэнтези
- Герои - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Последний приказ (СИ) - Бирюшев Руслан Рустамович - Фэнтези
- Начало шторма - Дмитрий Геннадьевич Мазуров - Фэнтези
- Орк-Сити (СИ) - Нежин Макс - Фэнтези
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Хозяин Колодцев (сборник) - Марина и Сергей Дяченко - Фэнтези
- Маленьких все обидеть норовят! - Ксения Баштовая - Фэнтези
- Шарм - Трейси Вульф - Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика / Фэнтези