Рейтинговые книги
Читем онлайн Всем стоять на Занзибаре - Джон Браннер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 179

Возникла пауза. Ставя перед Жаннин чашку, Розали перевела недоуменный взгляд на мужа, потом опять на его сестру, удивляясь выражению мечтательной задумчивости, возникшему на лицах обоих.

– Ты ведь знакома с Элен, которая когда-то работала в Мали? – наконец спросил Пьер, не обращая внимания на жену.

– Да. А ты встречал Анри из Верхней Вольты?

– Да.

– Кажется, ты понимаешь столько же, сколько компьютеры.

– Это было бы только логично.

– А я ничего не понимаю, – сказала Розали. Пьер поглядел на нее не без жалости.

– Учитывая, что американцы сознают, насколько они несведущи во всем, что касается образа мышления и обычаев Африки, с какой целью крупная американская корпорация может прощупывать бывших колониальных чиновников в Лондоне?

Не успела еще Розали признать, что этот вопрос нисколько ее не просветил, как вмешалась Жаннин:

– Ну разве не чудесно это было бы? Надо признать, сами американцы немногим лучше варваров.

– Но страна на побережье Бенинского залива, которая не была облагорожена французской культурой…

– Часть ее заселена берберами, а они при всех своих недостатках родственники народам Марокко и Алжира.

Тут со внезапной решимостью хозяйки дома вмешалась Розали:

– Не соблаговолит ли мне кто-нибудь сказать, о чем вы тут говорите?

Брат с сестрой переглянулись. Бровь Жаннин поползла вверх, словно бы говоря: «Чего ожидать от такой жены, как она?» Заметив эту гримаску, Розали покраснела, надеясь, что из лояльности Пьер на него не откликнется.

Он же его только скопировал.

– Я говорю о возвращении в Африку, – сказала Жаннин. – Почему бы и нет? Меня тошнит от Франции и от французов, которые уже больше не французы, а какие-то кошмарные усредненные дворняжки-помеси Единой Европы.

– А почему ты так уверена, что у тебя будет шанс поехать? – парировал Пьер.

– Рауль говорит, они намереваются набирать советников с опытом работы в Африке. Не так уж много на свете людей, удовлетворяющих их требованиям. В конце концов, cheri, мы с тобой не вчера на свет родились!

– А вот я ни в какую Африку не поеду, – сказала, мятежно вздернув подбородок, Розали. – Пей кофе, Жаннин, а то остынет.

Она подалась вперед, чтобы подвинуть медную чашечку своей невестке. Над ее склоненной спиной взгляды брата и сестры встретились, и каждый в глазах другого увидел вторую половинку мечты, которая была разбита давным-давно, точно монета, которую разделили влюбленные в преддверии долгой разлуки.

КОНТЕКСТ (16)

МИСТЕР И МИССИС ПОВСЮДУ: КАЛИПСО

Как добрый Господь Бог в Поле, полном костей[50]«АССТ» оживила пару семейных людей.Они не живы, но они не мертвы —Они воо-бра-же-ны, но всегда впереди.Удивительное событие наблюдаете вы —С приставкой в телеке они выглядят, как вы!

Уставились в телеки в неком трансеЛюди в Мексике, люди во Франции.Они не гонятся за Джонсами, но мечты у них те жеМистер и миссис Повсюду, они на манеже!Herr und Frau Uberall или les Partout[51]С приставкой в телеке они выглядят, как вы!В парках и в сапогах от «Солярной»Увидите вы их в экспедиции полярной.Они загорают на пляже на Мартинике,Мажутся лосьоном из Гвиневерова «Бутика».Будь красный, белый, черный или синий вы,С приставкой в телеке они выглядят, как вы!

Когда парочка Повсюду отпускает шутку,Весь мир смеется их прибауткам.Когда парочка Повсюду встает в красивую позу,Все секут: мода, надо нюхать мимозу,Правду режу, не сносить головы:Из приставки в телеке это говорите вы!

Спутниковая служба англоязычных передачНе ставит себе пустячных задач.Они лучше вас знают, что вам по нраву —У миллионов всех на уме одна и та же халява.Сказал один – тысячи сказали,С приставкой в телеке вы себя узнали!!

«Что вы думаете о Ятаканге?»«То же, что телесемья».«Тогда что вы думаете о Бенинии?»«Мне скажут Повсюду, пока не знаю когда».Не важно, из какой я страны и как меня зовут,С приставкой в телеке мы думаем как они!

С приставкой в телеке они выглядят как мы!

РЕЖИССЕРСКИЙ СЦЕНАРИЙ (17)

ШКАЛЫ ВРЕМЕНИ

– Какое же время реально? Его или наше?

Норман не собрался произносить этот вопрос вслух. Он вырвался при виде огромной кипы распечаток Салманассара, которую прошлым вечером доставили в его кабинет, и от мысли о том, откуда их столько берется. Ни одно мыслимое печатающее устройство – даже светопищущие, у которых вообще не было движущихся частей, кроме тонкого лучика миниатюрного лазера, выводившего слова на фоточувствительной бумаге, – не могло поспеть за наносекундным мыслительным процессом Салманассара; предложенная ему проблема решалась или, во всяком случае, подвергалась всестороннему анализу за каких-то несколько секунд, а затем сбрасывалась в банк временного хранения, а он переходил к следующей поставленной его хозяевами задаче, а вот перевод предыдущей на понятный язык занимало в пятьдесят, а то и в сто раз больше времени.

Элайху поглядел на него такими же красными от недосыпания, как у его собеседника, глазами: сон – недопустимая роскошь для того, кто желает поспеть за современными методами обработки информации.

– Чье? – спросил он.

Норман кисло усмехнулся, пропуская старшего товарища вперед себя в кабинет и закрывая за ним дверь.

– Извините. Думая о Салманассаре, я снова назвал его «он».

Элайху кивнул.

– Как Чад и говорил, он в «ДжТ» становится членом семьи… Кстати, как поживает Чад? Я думал, он будет больше интересоваться этим проектом. В конце концов, когда мы познакомились у мисс Стил, он почти весь вечер допрашивал меня о Бенинии.

– Я сам едва его вижу, – ответил Норман, обходя компьютерный стол и толкая коленом вращающийся стул так, чтобы в него было удобно сесть. – Он живет в комнате Дона и, кажется, занят в основном пролистыванием Доновых книг, а у него их там тысячи три. Но помимо «привет» мы особо и не разговариваем.

– Понимаю, что ты имел в виду, говоря о реальном времени, – сказал вдруг Элайху.

Норман недоуменно моргнул.

– Вот это! – подчеркнул Элайху, постучав пальцем по одной из трехметровых стоп распечаток, до которых у них пока не дошли руки. – Мы с тобой оба хотим поговорить о бенинском проекте. Но не можем. Что бы мы ни сказали без ссылки на компьютер, устаревает еще до того, как было произнесено, верно? Информация, необходимая для того, что бы сформулировать и поправить наши суждения, существует, и мы знаем, что она существует, поэтому отказываемся от обмена мнениями, пока ее не получим, а поскольку Салманассар работает в тысячу раз быстрее нас, мы никогда за ним не поспеваем, поэтому никогда и поговорить не можем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 179
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Всем стоять на Занзибаре - Джон Браннер бесплатно.

Оставить комментарий